Читать Twenty-seven years / Двадцать семь лет: Глава 26 Без названия :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Twenty-seven years / Двадцать семь лет: Глава 26 Без названия

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 26 Без названия

Вирак обратился к первой главе «Трактата о равенстве, признающем неравенство».

[В наши дни общество во всех отношениях не имеет иной основы, кроме веры в равенство. Это, однако, не мешает нам думать: неравенство все еще царит. (Примечание: 1)]

[Неравенство - постоянная черта человеческого общества, но «договор» между правителями и управляемыми должен быть переосмыслен. Вместо того чтобы защищать богатство и права немногих, правительства должны заботиться о правах и равенстве каждого. (Примечание: 2)]

[Один философ из Плумана однажды сказал, что настоящее, которое возникает из прошлого, рождает великое будущее. Мы с Франциском также согласны с тем, что, только признавая прошлое, мы можем изменить настоящее и повлиять на будущее. Поэтому, говоря о том, что такое равенство, мы должны сначала вернуться в прошлое, чтобы понять, что значит признать неравенство ...... (прим. 3)].

Книга не была такой непонятной, как другие книги, которые Крис держал в своей спальне, в ней часто приводились цитаты из Священного Писания и использовалось как можно больше простых и понятных слов, чтобы рассказать о том, что такое истинное равенство, а также о пороках Республики Брешиа и мира в целом.

Сосредоточившись на первой главе, Вирак сделал долгий вдох, потер воспаленные глаза и посмотрел на время, не заметив, что прошло уже два часа.

Содержание первой главы было небольшим, но на то, чтобы дочитать ее до конца, у Вирака ушло так много времени, что он был немало удивлен.

Он долго не мог успокоиться после прочтения, на некоторые вопросы были получены ответы, некоторые растягивались в большие вопросы, и он не был уверен, стал ли он более ясным или более запутанным.

Как бы то ни было, на этом изучение «Равновесия» было закончено, завтра вечером он отправлялся в путь, и Вираку предстояло усвоить информацию в строгом соответствии с приоритетами, которые он для себя определил, если он хотел быть готовым ко всему.

Сопротивляясь любопытству, которое становилось все сильнее, он отложил Доктрину Равенства и достал книгу со списком.

Утром он уже пролистал книгу со списками, чтобы найти первую партию членов, подходящих под требования и нуждающихся в осведомлении, и теперь оставалось только провести дальнейшее просеивание, классифицируя этих людей по классам, с разной степенью осведомленности в соответствии с классами.

После выполнения этой работы до начала ужина оставалось менее получаса, и Вирак решил сделать перерыв и дождаться ужина, прежде чем продолжить дальнейшую работу.

На самом деле отдых для Вирака означал лишь прекращение поступления новой информации, его разум все равно продолжал снова и снова перелистывать и запоминать то, что уже было.

В результате второго тура отбора было отобрано семнадцать человек, все они теоретически были глубоко связаны с Вираком в повстанческой организации, и Вираку предстояло узнать всех семнадцать человек как можно лучше.

Это было не так-то просто, ведь в книге со списками были только их фотографии, имена, предполагаемые личности и должности в повстанческой организации.

Вираку пришлось не просто импровизировать.

«Вирак подошел к окну и попытался хоть немного разгрузить мозг и расслабиться.

Хитросплетения ситуации, проблемы, которые возникали одна за другой, испытывали Вирака каждую секунду. Ему пришлось окружить себя крупными консорциумами и повстанческими организациями с единственными темными и блестящими двумя месяцами своего двадцатишестилетнего опыта.

«Какая большая авантюра». Вирак мягко усмехнулся.

Он понимал, что делает нечто почти невозможное, но это нечто делало его жизнь более ценной. Даже если бы он умер прямо сейчас, в книгах по истории о нем было бы написано еще четыре слова: прыгун.

Достаточно.

В дверь постучали, и служанка позвала Вирака ужинать.

Вирак, который меньше минуты выпускал пар перед окном, беспомощно пожал плечами, повернулся и открыл дверь, чтобы спуститься вниз.

Кармин и Мера вернулись, Флетчер стоял рядом.

«Отец, мать, сестра, Джулия». Верлак поприветствовал семью Томасов и сел за стол, чтобы приготовить ужин.

«Крис». Кармин неожиданно заговорил с Верлаком впервые до начала трапезы.

«Отец». ответил Верлак.

«Ты уже почти выздоровел и готов приступить к работе в ближайшие дни». сказал Кармин.

Вирак скрыл свою радость и спокойно ответил: «Понял, отец».

Эта жизнь могла начаться на полмесяца раньше, чем предыдущая, благодаря быстрым успехам Вирака в обучении, которое уже давно соответствовало требованиям.

«Отец, как все устроилось?» во время трапезы Келлерман поинтересовался у Кармина.

Вирак продолжал есть как ни в чем не бывало, но его внимание уже было полностью сосредоточено на Кармине.

«Я попросил кое-кого усилить охрану особняка, и отныне в поездках вас будут сопровождать телохранители». Кармин сказал

.

Вопросы, касающиеся Криса и повстанческой организации, были слишком деликатными, а семья Томасов, несмотря на свои обширные связи, была слишком глупа, чтобы обращаться за помощью напрямую, и могла только работать над обеспечением безопасности для защиты от повстанческой организации.

Это была хорошая новость.

Изначально Верлак немного беспокоился, что Кармин сделает что-то неподконтрольное ему из-за убийства Демпси и кражи файлов, но теперь, похоже, то, что он сделал, все еще в пределах допустимого для Кармина.

После ужина Флетчер просто подошел к двери и ушел, поручив Верлоку продолжить обучение.

Поскольку недавняя драма привлекла столько внимания, а сам Вирак так хорошо подражал Крису, Флетчер в последнее время сильно ослабил свою хватку.

Наконец самая трудная часть периода закончилась, и после того как дождь закончился, Вирак был в гораздо более счастливом настроении, а вечером он просмотрел книгу планирования, которую Крис написал еще до его рождения.

План Криса относительно будущей фазы организации повстанцев все еще откладывался.

Он достаточно хорошо понимал, что с их нынешними силами противостоять всей стране - все равно что бить яйцом по камню, а восстание против Брексита так открыто и агрессивно, как это сделал Фрэнсис, приведет лишь к еще более жестокому подавлению.

Сейчас лучше всего было медленно передавать свои идеи большему числу людей, распространяя их из Лейзейна, распространяя на всю нацию Бресси, распространяя на весь мир.

Только после того как с ними согласится все больше и больше людей, у них хватит смелости попытаться повлиять на страну и изменить ее.

Это был очень долгий процесс, но и самый многообещающий путь.

Вирак был согласен со стратегией развития Криса и считал, что нет необходимости примешивать к ней свое скромное мнение. Когда он встретится с членами повстанческой организации и будет обсуждать будущее развитие, было бы неплохо организовать его с учетом этого основного направления развития.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/94116/4644099

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку