Читать Demon King: I Can See The Hints. / Король демонов: Я могу видеть подсказки: Глава 60: Ложная доброжелательность :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, команда Rulate благодарит вас за поддержку и доверие!

Готовый перевод Demon King: I Can See The Hints. / Король демонов: Я могу видеть подсказки: Глава 60: Ложная доброжелательность

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 60: Ложная доброжелательность

Ричард открыл коробку, вытащил черную униформу и сказал с улыбкой: — Эта униформа сделана из кожи и ткани премиум-класса. Чтобы соответствовать этой миссии, мы даже вышили на ней эмблему Черного Дракона.

Итан взял униформу и осмотрел ее.

Действительно, материал был превосходным. Хотя его защитная мощь не могла сравниться с кольчугой или латным доспехом, он был легким и гибким. Ношение этой одежды под слоем легкой брони могло эффективно усилить защиту, не препятствуя движению.

Хоть Итан и не совсем понимал, почему Гильдия Наемников так поступает, отказываться от подарка было невежливо.

Если бы это была пуля, покрытая сахаром, он мог бы просто съесть сахар и бросить пулю обратно.

— Тогда я поблагодарю лидера твоей гильдии за его доброту, — кивнул Итан и раздал униформу членам своей гильдии.

Настроение группы заметно улучшилось, когда они переоделись в новую форму.

— Ну что ж, давайте не будем медлить. Нам пора отправляться сейчас. Я поведу вас, просто следуйте за мной, — объявил Ричард.

Он незаметно открыл чат и отправил личное сообщение лидеру своей гильдии.

[Ричард Кларк: Лидер гильдии, всё готово. Мы заставили этих дураков из "Крыльев свободы" надеть захваченную нами форму Церкви Дракона.]

[Ричард Кларк: Сейчас мы уже в пути, идем обычной дорогой в Туманный Лес.]

[Дэниэль Грин: На этот раз ты хорошо справился, Ричард. Когда ты вернёшься, тебя будет ждать щедрая награда.]

...

Туманный лес, штаб союзных войск на берегу реки.

Прочитав сообщение Ричарда, Дэниэль холодно усмехнулся и направился к лагерю Тёмной Розы.

— Дэниэль, мы никак не взаимодействуем между собой, что же привело тебя сюда?— Роза посмотрела на Дэниэля, ее голос был наполовину насмешливым, наполовину озадаченным.

— Я пришел к мисс Роза по неотложному делу. — Пока Дэниел говорил, его глаза-бусинки были заняты оцениванием её фигуры.

Она была потрясающе красивой женщиной, излучающей загадочную и чарующую ауру. Ее тонкие и очаровательные черты лица дополнялись яркими, пленительными глазами, который как казалось проникали в душу. Ее длинные волосы были собраны в простой хвост, гладкий и эффектный. Ее облегающая черная рубашка подчеркивала ее идеальные формы, а пиджак плотно облегал ее тело, подчеркивая ее впечатляющую фигуру. Узкие кожаные брюки облегали ее прямые ноги и дополнялись парой высоких черных ботинок. Каждое ее движение излучало дикое очарование.

Как было бы приятно трахнуть такую красотку...

Дэниэль не мог не предаться небольшой фантазии, прежде чем прочистил горло и продолжил: — Мисс Роза, вы помните Церковь Дракона?

— Церковь Дракона? — Роза слегка нахмурилась, пытаясь вспомнить.

После осады Черного Дракона в Нортвуде Гильдия Наёмников и Черная Роза получили совместный квест по уничтожению последователей Церкви Дракона.

В этом мире существовали различные странные поверья.

Помимо поклонения богам, многие расы предпочитали почитать могущественных существ, рассматривая их как тотемы для своего поклонения.

Церковь Дракона — группа фанатиков, поклонявшихся драконам как тотемам. Они твердо верили, что их благоговейное поклонение драконам однажды пробудит их драконью родословную, превратив их в могущественных существ, подобных драконам...

Пресловутый Черный Дракон, печально известный во всей Империи Заката, естественно, привлек внимание этих фанатичных верующих.

С самого начала осадной операции они демонстративно выбрали сторону против Нортвуда, распространяя свою веру в городе, работая на Черного Дракона...

Лорд города исчерпал терпение и нашел предлог, чтобы поручить обеим гильдиям уничтожить этих последователей Культа Дракона.

Задача должна была уничтожить всех последователей Культа Дракона в Нортвуде.

Почему Дэниэль снова поднял этот вопрос?

— Ты имеешь в виду тех сумасшедших, которые не боялись смерти… У меня есть яркие воспоминания о них. Я определенно не хотела бы встретиться с такими сумасшедшими во второй раз, — ответила Роуз.

Дэниэль поспешно кивнул, серьезно сказав: — Именно эти сумасшедшие. Я только что получил информацию о том, что группа последователей Культа Дракона направляется в Туманный Лес. Кажется, их цель — помочь Черному Дракону.

— И на этот раз группа Церкви Дракона не обычная; вероятно, среди них есть человек B-ранга или выше.

— Их цель — сектор, за который отвечаете вы, Черная Роза. Мисс Роза, я полагаю, вы не захотите быть застигнутыми врасплох? С тех пор, как Черный Дракон был ранен Драконьим Арбалетом, он скрывался. Теперь мы проводим дни, уничтожая монстров, а это не совсем прибыльное дело... Что касается этих последователей Культа Дракона, наша Гильдия Наёмников готова помочь вступить в союз с Черной Розой, чтобы истребить их.

— Награда за убийство культиста B-ранга, конвертированная в военные заслуги, составила бы небольшое состояния , — Роза, наблюдая за Дэниэлем, инстинктивно почувствовала, что этот человек не так великодушен, как кажется.

Но если то, что он говорил, было правдой... лучше иметь кого-то в качестве поддержки, чем сражаться с фанатиками Церкви Дракона в одиночку. Последователи, которые импульсивно втягивали других в самоуничтожение, произвели на нее глубокое впечатление.

— Я ценю вашу помощь, лидер гильдии Грин, — Роза слегка улыбнулась, и между ними образовался кратковременный союз.

Чувство радости наполнило сердце Дэниэля, когда он быстро указал на карту на стене: — Согласно данным, собранным нашими разведчиками, эти люди путешествуют по этому маршруту. Если мы устроим им засаду в этой долине, они даже не узнают кто виновник в их смерти!

Под скоординированной организацией двух лидеров гильдий они быстро мобилизовали группу элиты и устроили засаду на последователей Культа Дракона.

Команда долго ждала за долиной, пока солнце не клонилось к закату.

Внезапно перед их глазами появилась группа Энтов-Воинов, одетых в знаки Культа Дракона.

— Они здесь, — сказал герой, который ждал некоторое время, готовясь к встрече.

Что-то в этой группе Энтов, насторожило Розу.

Когда она собиралась задать вопрос Дэниэлю, он вытащил свой длинный меч, не дав ей возможности говорить.

— Убейте этих негодяев из Культа Дракона!

— За мной, братья!— взревел он, ведя в бой своих воинов Гильдии Наёмников.

Воины Черной Розы, не дождавшись команды Розы, были вынуждены вступить в бой.

По извилистой лесной тропе Итан и остальные осторожно двигались вперед.

Солнечный свет светил сквозь густую листву, отбрасывая разноцветные тени и создавая мирную сцену.

Внезапный порыв ветра нарушил тишину.

— Убей! Наш лидер гильдии сказал, живой или мертвый, голова стоит 100 золотых монет. Братья, следуйте за мной и убивайте!

Группа воинов в черных доспехах хлынула со всех сторон.

— Засада!— Закари предупредил отряд, и все быстро перешли в боевой режим.

— Умри!— Ричард, стоявший позади группы, усмехнулся.

Вытащив свой длинный меч, он нацелил удар на стоящего рядом с ним энта-героя. Его коллеги-воины из Гильдии Наемников также одновременно начали свои атаки.

Некоторые Энты-Герои были убиты прежде, чем успели среагировать.

— Что-то не так.

Итан медленно обнажил свой меч и бросился вперед Ричарда.

Мощным ударом он выпустил волну энергии меча, поглотившую Ричарда и его товарищей.

— Думаешь, ты сможешь победить нас всех в одиночку?— Ричард усмехнулся, собрал своих товарищей и бросился вперед.

Он держал в руках большой топор и нанес сильный удар вниз.

Удар по длинному мечу Итана вызвал шквал искр.

Тем временем группа мужчин с длинными мечами атаковала Итана.

— Умри!

Один из героев подошел к Итану и начал атаку сзади. Его длинный меч вонзился в спину Итана.

Однако он лишь пронзил одежду Итана, оставив белый след на его коже.

— Что ты за монстр?

Не обращая внимания на всех остальных, Итан схватил свой меч обеими руками и столкнулся с Ричардом лицом к лицу.

Его атака с мощным нисходящим ударом была лишена какой-либо утонченности или изящества, полагалась исключительно на грубую силу.

Этот единственный удар заставил Ричарда упасть на колени.

— Стой... Я...— Ричард Кларк попытался взмолиться о пощаде.

Мощный удар Итана заставил его осознать непреодолимую пропасть между ними. Но Итан не дал ему возможности высказаться.

Холодное лезвие пронеслось по его шее, вызвав брызги крови.

Итан посмотрел на перепуганных товарищей Ричарда и без каких-либо колебаний бросился на них своим мечом.

http://tl.rulate.ru/book/93999/3256350

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку