× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Losing Money to Be a Tycoon / Проиграйте,чтобы разбагодеть с самого начала игры: Глава 436. Это называется телефонной будкой

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 436. Это называется телефонной будкой?

Однако игра ещё не прошла фазу тестирования. В ней не было реальных игроков; все противники были искусственными, так что уровень страха был уменьшен.

Кроме того, художественные ресурсы ещё не были полностью доработаны, а игровой процесс имел небольшие баги. Е Чжичжоу полагал, что игра далеко не завершена.

Однако если она сумела так сильно напугать Жуаня Гуанцзяня, это, возможно, означало, что игра действительно создаст сильный эффект ужаса для обычных игроков.

Жуань Гуанцзян вышел из игры и снял наушники.

Е Чжичжоу собирался подбодрить его, но вдруг заметил, что лицо Жуаня Гуанцзяня порозовело, и он выглядел даже немного воодушевлённым.

Е Чжичжоу был ошеломлён: «?»

Это точно тот же человек, который кричал от страха, когда мимо пробегала мышь? Жуань Гуанцзян сказал с серьёзным видом: «Линь Вань не обманула меня. Эта игра вовсе не страшная».

Е Чжичжоу был ещё более озадачен: «?»

Что происходит? Разве это не вы только что кричали от страха, Большой Босс?

Е Чжичжоу почувствовал, что что-то здесь не так. Определение страха у Большого Босса Жуаня явно не совпадало с его поведением.

Перед началом игры: «Нет, я очень боюсь хорроров».

Во время игры: Кричит от ужаса.

После игры: «Хм, вообще-то это не так уж и страшно».

При этом выглядело, что он говорил это абсолютно искренне.

Е Чжичжоу поспешно достал свой блокнот. «Большой Босс, пожалуйста, расскажите, что вы думаете».

Жуань Гуанцзян был в прекрасном настроении. Он совсем не выглядел испуганным, напротив, казался даже немного воодушевлённым.

«Мне кажется, что игровой процесс в целом неплох, но ему не хватает деталей и атмосферы».

«Именно мелкие детали усиливают атмосферу ужаса и помогают игрокам погружаться в происходящее. Ключ к успеху хоррор-команды — это детали!

Например, мне очень понравилась сцена в начале игры! Я обычно оцениваю хорроры по громкости и частоте своих криков. Очевидно, что начальная сцена была действительно хорошей.

Но контента пока недостаточно. Есть множество мелочей, которым не уделили внимания.

Например, можно добавить настройку, при которой игрок будет слышать звук собственного сердцебиения, когда что-то страшное приближается. Чем ближе опасность, тем быстрее будет биться сердце!

Этот, казалось бы, простой звуковой эффект отлично усилит атмосферу ужаса.

И ещё: не всегда верно, что чем темнее картинка, тем страшнее. Низкая видимость может добавить напряжения, но если она сохраняется долго, это может угнетать игрока, и ему захочется выйти из игры.

Ограничьте поле зрения игрока, но не делайте его слишком тёмным… Мне, возможно, сложно объяснить это словами. Давайте я покажу вам картинку, чтобы вы поняли, как это должно выглядеть».

«Ещё пример: мелкие детали. Сейчас в игре есть пугающие элементы, но они все довольно масштабные. А что такое мелкие элементы? Это, например, странный звук ветра, медленно двигающиеся предметы на столе… или кровавый отпечаток руки, который внезапно появляется на стекле».

«Такие мелкие элементы могут даже оставаться незамеченными, но, если игрок находится в напряжении, они могут оказаться куда более пугающими, чем внезапно появляющиеся монстры…

Они несложные в реализации, но требуют терпения».

Жуань Гуанцзян не останавливался, и Е Чжичжоу быстро записывал его слова в свой блокнот.

В его голове была только одна мысль: это что, человек, который «боится хорроров»?

Неужели у Большого Босса Жуаня какая-то проблема с восприятием себя? Он действительно часто кричал от страха в игре, но, похоже, его терпимость к хоррор-играм намного выше, чем у обычных людей…

Через час с лишним, когда Е Чжичжоу взглянул на свой блокнот, исписанный несколькими страницами, и на собранные Жуанем Гуанцзяном картинки, он был поражён.

Е Чжичжоу посмотрел на Жуаня Гуанцзяня, который выглядел полным энергии, и спросил: «Большой Босс, вы уверены, что боитесь хорроров?»

Жуань Гуанцзян кивнул. «Да, я очень боюсь».

Е Чжичжоу не мог сдержать удивления: «Тогда зачем вы собираете столько материалов, связанных с хоррорами?»

Жуань Гуанцзян ответил: «Это нужно для работы».

«А почему вы так хорошо знаете, как пугать людей и разбираться в психологии ужаса?» — спросил Е Чжичжоу.

Жуань Гуанцзян спокойно ответил: «Если смотреть много хоррор-фильмов и часто пугаться, со временем всё запоминается».

Е Чжичжоу был ещё более сбит с толку: «Нет, разве это не противоречие — быть пугливым и при этом смотреть так много фильмов ужасов?»

Жуань Гуанцзян покачал головой. «Вовсе нет. Я действительно боюсь, но это не мешает мне их смотреть. Это как если человек без чувства юмора часто смотрит комедии. Разве это противоречиво?»

Е Чжичжоу оставался безмолвным.

Звучало вполне логично!

Е Чжичжоу вздохнул про себя. Похоже, у каждого настоящего мастера есть свои странности…

Он не стал больше углубляться в размышления. Было даже хорошо, что Большой Босс Жуань считал себя очень пугливым, но при этом был страстным фанатом хорроров!

Больше над этим думать не было смысла.

Задача сейчас была в том, чтобы скорее обобщить идеи, предложенные Жуанем Гуанцзяном, и включить их в следующую версию плана разработки.

Е Чжичжоу включил компьютер и быстро оформил документ с предложенными Жуанем Гуанцзяном правками, чтобы добавить их в план для следующего обновления.

До запланированного релиза игры оставалось всего два месяца. К тому же впереди ещё были семь выходных дней на Китайский Новый год. График был довольно напряжённым.

Босс Пэй строго указал, что нельзя работать сверхурочно. Даже час сверхурочной работы во время Китайского Нового года был бы непозволительным. Так что команде приходилось спешить, пока у них была возможность.

Тем временем Жуань Гуанцзян работал над графическими ресурсами игры «Будь Тихим», предлагая правки в соответствии со своими идеями.

Самым большим преимуществом его предложений было то, что они добавляли игру важных деталей и атмосферы.

Жуань Гуанцзян мог сам внести предложенные правки, если другая сторона не совсем понимала его идею. И если кому-то казалось, что правки слишком сложны, он был готов сам их выполнить, показывая свой настрой: «Если считаешь, что это невозможно, сделаю сам».

Е Чжичжоу невольно восхитился, наблюдая за работой Жуаня Гуанцзяня.

Большой Босс был Большим Боссом.

Пара простых замечаний подняли качество игры на новый уровень. Такой подход, когда из простого получается нечто выдающееся, он видел только у Босса Пэя!

Конечно, Босс Пэй был на ещё более высоком уровне.

Ведь Жуань Гуанцзяну всё ещё приходилось самому вносить изменения, чтобы достичь результата, тогда как Боссу Пэю хватало одного слова или даже намёка.

«Большой Босс Жуань и Босс Пэй — идеальные партнёры. Настоящие лидеры всегда мыслят одинаково», — искренне подумал Е Чжичжоу, начиная составлять документ с новой версией для разработки.

После обеда, в Dream Realization Ventures...

Хэ Дэшэн взглянул на чертёж в своих руках, затем на Чжан Вана, сидящего напротив него.

«Ты… это называешь телефонной будкой?»

Чжан Ван смущённо улыбнулся. «Бюджет, выделенный Боссом Пэем, оказался слишком высоким. Я пересматривал проект и немного отклонился от темы.

Но не волнуйтесь. Босс Пэй не уточнял, как именно должна выглядеть общая телефонная будка. Она просто немного больше и с дополнительными функциями. Суть остаётся прежней».

Хэ Дэшэн внимательно изучил схему сборки на обратной стороне. «Ты сам разработал всю конструкцию будки? У тебя невероятная скорость…»

«Я просто использовал наработки, которые у меня были. Это не заняло много времени», — скромно ответил Чжан Ван.

«У меня есть мастерская в родном городке, в соседнем уезде. Это только пробный образец, который я собрал за пару часов».

Хэ Дэшэн молчал долгое время, прежде чем смог выдавить слово: «Впечатляет».

Он держал в руках реальную фотографию и чертёж «общей телефонной будки».

Она значительно отличалась от того, что планировалось изначально. В конце концов, бюджет был увеличен, и дизайн должен был быть пересмотрен.

Будка высотой 2,2 метра и площадью около двух квадратных метров была гораздо больше привычных телефонных будок. В ней было достаточно места для двух человек.

http://tl.rulate.ru/book/93586/5152915

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода