Читать Skyrim: A sorcerer's tale / Скайрим: Путь мага: Глава XI: Огненный язык :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Skyrim: A sorcerer's tale / Скайрим: Путь мага: Глава XI: Огненный язык

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Наше возвращение в Винтерхолд было встречено большим торжеством, почти все, кого мы встречали на пути к замку ярла, поздравляли или благодарили нас, это было очень приятно.

Сдав смехотворное количество добычи в караульное помещение, мы вошли во "дворец".

Внутри ждали юный ярл, его мать-регент, придворный волшебник и, наконец, верховный маг.

Холмир заговорил первым, описав всю вторую часть экспедиции, ведь первую уже объяснили стражники, вернувшиеся ранее. К счастью, моя левитация или жестокая казнь талморского юстициара не были упомянуты.

Молодой ярл, едва достигший подросткового возраста, если моя догадка верна, терпеливо слушал, и когда капитан заканчивает, он встает и говорит с едва скрываемым недоверием: "Для Винтерхолда большая честь иметь таких доблестных защитников, завтра мы устроим празднование в честь вашего успеха и погибших победителей". Кажется, он много раз репетировал эту маленькую речь, и она звучала механически.

Однако никто не обращает на это внимания, позиция ярла на данный момент была в лучшем случае церемониальной. Прозвучало еще несколько грандиозных заявлений, и мальчик оставляет нас, чтобы заняться настоящей работой.

Теперь говорит мать-регентша: "Поскольку ваши деяния были на благо Холда в целом, мы откажемся от доли ярла в награбленном, но из-за важности открытия такого места вы, естественно, откажетесь от любых его упоминаниях и исследований". Переговоры, похоже, были закончены еще до того, как мы прибыли.

Верховный маг добавляет: "Естественно, каждый из вас получит щедрую компенсацию за это, а также семьи павших". Он поворачивается к нам: "Что касается вас, храбрые подмастерья, я лично помогу мастеру Сергию сшить каждому из вас очаровательные индивидуальные одежды высокого качества".

Мы все киваем с большим желанием. Я, вероятно, мог бы выжать больше из исследования руин, но хватит мощных мантий и тонны доброй воли.

Регент поворачивается к близнецам: "К сожалению, поскольку вы двое из клана Данстар, я не могу предложить вам права на землю в городе, однако я объявлю ваш клан другом Винтерхолда, если вы этого пожелаете".

Близнецы некоторое время шепчутся друг с другом, вскоре Бриенна дает ответ удивительно хорошо отработанным официальным тоном: "Лично для нас это было бы честью, но сначала мы должны спросить разрешения у главы клана".

Регент кивает, вероятно, ожидая этого, а затем обращается ко мне: "Рейвин Огненный язык, ты совершил великие подвиги во имя Винтерхолда, поэтому в своей власти ярла-регента я разрешаю тебе покупать собственность в пределах Холда и владеть ею".

Управляющий ярла входит из боковой двери и вручает мне подписанный документ, однако в данный момент у меня на уме нечто гораздо более важное

"Огненный язык?" - Бормочу я в сильном замешательстве.

Прежде чем регент успевает ответить, Архимаг говорит: "Поскольку ты не хочешь использовать твою настоящую фамилию, было решено, что это будет использоваться заместо нее в Скайриме".

Немного подумав, я с трудом осознаю это и тяжело вздыхаю: "Им потребовалось три секунды, чтобы рассказать всем и каждому, что я могу кричать, не так ли?"

Я слышу, как Бор и Бриенна хихикают у меня за спиной.

Верховный маг криво улыбается мне. "Действительно, почти весь город слышал о Рейвине Огненном языке, использующем ту'ум для защиты людей холда. Эта тема гораздо более распространена, чем массовые похищения, что заставило всех успокоиться, хорошая работа!" Он даже показывает мне поднятый большой палец...

Я стону, а Савос громко смеется.

--------------------------------------

(От третьего лица)

Переговоры длились еще три часа, стражникам были розданы повышения, семьи погибших пришли, чтобы получить свою долю добычи, и пришлось подписать слишком много проклятых документов.

Рейвин был уверен, что оставил излишне сложную бюрократию позади, в своей прошлой жизни, но, очевидно, поговорка о том, что нет ничего вечного, кроме смерти и налогов, верна даже в волшебном мире.

Молодой темный эльф спросил, есть ли в продаже какие-нибудь участки земли, но из-за текущей напряженной ситуации управляющий сказал ему, что у него будет список к следующей неделе.

"О, да, предлагают мне права на землю, а потом просто говорят мне отвалить, славные норды!" - ворчит он перед уходом.

Двое других учеников также покинули крепость вместе с ним, неся с собой огромное количество добычи, которую они захватили с собой, они все собирались начать обсуждать ситуацию, когда Верховный маг внезапно появился из ниоткуда и пошел с ними.

Бриенна подпрыгнула от испуга, и двое студентов-мужчин на самом деле не знали, как реагировать, но, к счастью, неловкая атмосфера была нарушена, когда Савос заговорил первым: "Я оставил симилакрум в замке, если вы думаете, что выслушивание отчетов или подписание документов когда-либо станет более терпимым, позвольте мне разрушить ваши ожидания, будет только хуже!" Он стонет, удивляя учеников.

"Тогда почему бы не доверить это кому-нибудь другому?" Рейвин спрашивает так, как будто это очевидно.

Савос вздыхает: "Обычно я так и делаю, но это было слишком серьезно, чтобы Архимаг не появился, я был в середине попытки вызвать Даэдрота, когда получил новость, вы знаете, как трудно вызвать их? Теперь я должен начать все сначала". Он опускает плечи, становясь похожим на побитого щенка.

Все студенты обмениваются недоверчивыми взглядами, прежде чем пожать плечами, они немного гуляют, пока Рейвин снова не заговаривает: "Итак, насчет этих мантий, можем мы выбрать дизайн или?"

"Да, просто присылайте детали как можно быстрее, мы хотим сделать это быстро" - говорит Савос с нулевым интересом.

Рейвин немного думает и у него возникает идея: "А можно ли понаблюдать за процессом?"

Верховный маг останавливается на секунду и чешет бороду, прежде чем сказать с притворным лукавством: "Конечно, если ты объяснишь, как ты можешь видеть Магию", - широко улыбаясь молодому данмеру.

Бор бормочет, ударяя кулаком по руке: "Черт возьми, я так и знал" а Бриенна хихикает над своим близнецом.

Молодой данмер, с другой стороны, просто пожимает плечами и говорит: "Конечно, в любом случае, я не могу научить этому кого-либо".

Савос отмахивается от этой детали: "Неважно, мне просто интересно узнать об этой конкретной родословной, кто знает, возможно, я даже смогу воспроизвести ее, приложив некоторые усилия".

Рейвин собирается вмешаться, но старший данмер только смеется над его озабоченным видом. "Не волнуйся, как я уже сказал, мне просто любопытно, я не буду выпытывать у тебя твои секреты, вероятно… Я подумаю над этим".

Рейвин знает, что старик просто издевается над ним, поэтому игнорирует это, и они идут дальше.

Пока они продолжают идти, он просит Архимага дать несколько советов, когда дело доходит до Тайного Вознесения, и старший мер, немного подумав, объясняет, что, хотя это постепенный процесс, его можно ускорить, используя различные реагенты или предметы, которые связаны с индивидуальной практикой. Савос предположил, что кто-то из рода Рейвина мог бы извлечь большую пользу из сердечных камней, если бы им действительно удалось заполучить их в свои руки.

Вскоре они прибывают к воротам коллегии, и, попрощавшись, Архимаг просто исчезает из виду, студенты выходят из оцепенения и направляются в общежитие, чтобы, наконец, как следует отдохнуть.

http://tl.rulate.ru/book/93440/3479116

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку