Читать Swirling Chaos / Кружащийся хаос: Глава 21. Домашнее животное :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Swirling Chaos / Кружащийся хаос: Глава 21. Домашнее животное

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Микото смотрит на нее с таким нетерпением, а на губах застыл привкус ее рта, и Кушина не может заставить себя отказаться в этот раз. Одно дело – отказать Кьюби. Да и отказ Девятихвостому Лису, по мнению Кушины, никогда не был плохой идеей.

Но отказать Микото? Она не могла заставить себя сделать это. Вместо этого Пятая Хокаге медленно кивнула.

— ...Ты права. Только вместе мы сможем одолеть Кьюби. И если она убежит обратно в печать, зажав хвост между ног, тем лучше.

В ответ Микото улыбнулась почти ослепительной по своему сиянию улыбкой. А затем матриарх Учиха, едва не вырвавшись вперед, втягивает Кушину в еще один глубокий, полный языка поцелуй. Рыжеволосая на мгновение удивляется, но потом понимает, что не должна этого делать. И вместе с этим пришло понимание того, что если они объединились, чтобы уничтожить Кураму и спасти Наруто... это не значит, что они не могут наслаждаться обществом друг друга.

В конце концов, все эти годы они избегали своих чувств друг к другу из чувства приличия, долга или чего-то еще. Им предстояло наверстать упущенное время, это уж точно. К разработке плана по борьбе с Кьюби они приступят позже. А пока Кушина была уверена, что Наруто справится.

***

Наруто не был уверен, что переживет это. Но он знал, что все равно должен это сделать. Напротив него на тренировочном поле Ханаби поклонилась ему в пояс, а затем подняла голову и нахально ухмыльнулась.

— Пожалуйста, будь нежен, Наруто~.

Когда она переходит в обычную стойку «Мягкий кулак», Наруто усмехается и качает головой.

— Прежде... нам нужно кое-что обсудить. Я хочу познакомить тебя с одним человеком.

Как только Микото и Кушина собрались уходить, Курама снова скрылась в своей печати. Видимо, кицунэ посчитала, что все слишком скучно, чтобы оставаться на улице без Кушины и будоражить ее. Впрочем, Наруто не был уверен, что Ханаби вообще заметила женщину-лиса, ведь она строила ему глазки с того самого момента, как они с матриархом Учиха прибыли на место. И это было проблемой, потому что Наруто не хотел хранить секреты.

Конечно, после того, как он что-то сказал, незаинтересованность Курамы тут же сменилась интересом: ее внимание внезапно оказалось сосредоточено на том, что происходит между ним и Ханаби.

О?

В голосе Курамы слышится несомненное веселье. Наруто только вздыхает. Он мог бы приложить больше усилий, чтобы скрыть от нее свое волнение, но не стал этого делать. А это значит, что Курама видит, как он... беспокоится о том, как отреагирует на нее Ханаби.

Охохо~ Ты такой глупый, Наруто. Если я не понравлюсь этому отродью Хьюги, я просто поставлю ее на место. Все просто.

Да, как ни странно, это совершенно не успокоило Наруто. Тем временем Ханаби моргнула, а затем выпрямилась, наклонив голову в сторону.

— Наши Учителя требуют, чтобы мы тренировались, Наруто. Но кто эта таинственная особа, с которой ты хочешь меня познакомить? Ты говоришь о той женщине, которая была здесь с тобой и Хокаге, когда я только пришла сюда?

Ах да, даже если бы Ханаби была сосредоточена на нем, она, конечно же, заметила бы Кураму, она ведь была Хьюгой. Теперь назад дороги нет. Да и не стоит пытаться отступать, по мнению Наруто. Ханаби уже узнала половину истории, и он оказывает ей плохую услугу, если не позаботится о том, чтобы она узнала вторую половину.

— Уверен, ты помнишь, что сказала леди Микото накануне. О том, что я являюсь вместилищем для Кьюби. А еще ты наверняка помнишь, как вы все поняли, что с моей печатью что-то не так, и я сказал леди Микото, что изменил ее и что моя мать знает об этом...

Ханаби, довольно мило сморщив носик, кивает на все это. Вздохнув, Наруто крепко потянул Кураму за руку и вывел ее на свет рядом с ними. К ее чести, красивая, грудастая и темнокожая кицунэ лишь на мгновение удивляется его силе, а затем мастерски скрывает это и одаривает Ханаби злобной ухмылкой.

— Ну вот... привет, девочка~

Ханаби напряглась, услышав это уменьшительное обращение, и выпрямилась во весь рост, прежде чем поняла, что Курама все равно на несколько дюймов выше ее. Но дело не в росте. Если у Ханаби тело молодой женщины, то у Курамы – тело, созданное для греха. В буквальном смысле, ведь Наруто и Курама вместе формировали ее форму кицунэ, и в конечном итоге это было сделано для... интимных отношений между ними.

В результате, во всех физических аспектах Ханаби не может и надеяться на конкуренцию. Но, если честно, никто другой тоже не может. Сравнивать себя с Курамой было бы просто смешно... и все же...

— Значит, ты Кьюби. Впрочем, я не удивлена, что ты такой... такая.

Ханаби жестикулирует по фигуре Курамы, пытаясь превратить чувство ревности в презрение. Разумеется, Курама видит ее насквозь. Кицунэ распускает хвосты, распуская их и демонстрируя все девять, а ее глаза с прорезями смотрят на Ханаби как в физическом, так и в метафорическом смысле.

— Да, я просто великолепна, не так ли? Не волнуйся. Уверена, со временем ты вырастешь в прекрасный распустившийся цветок. А до тех пор я буду заботиться о дополнительных потребностях Наруто.

— Ладно, хватит!

Вот почему он так волновался. И все же теперь, когда это произошло на самом деле... Наруто почти сразу же взял на себя ответственность. Конечно, он опоздал, чтобы остановить расширившиеся от понимания глаза Ханаби. Она вопросительно смотрит на него, и Наруто вздыхает и кивает.

— Да, Ханаби. Именно об этом я и хотел с тобой поговорить. Это Курама... также известная как Девятихвостый Лис. И у нас с ней... сексуальные отношения. Я должен был сказать тебе сразу, когда ты проявила ко мне интерес, но все произошло так быстро. Прости, что втянул тебя в это.

Конечно, он чувствует себя ужасно. Но, к его удивлению, Ханаби не сердится. Она не расстроилась. Вместо этого она смотрит на Кураму почти безразлично.

— ... Ты это имел в виду, когда говорил, что я тебе нравлюсь, Наруто? Ты это имел в виду, когда говорил, что хочешь быть вместе?

Наруто моргает, а затем кивает головой так сильно, что едва не получает удар хлыстом.

— К-конечно!

Курама снова разражается звонким смехом.

— О боже... как мило, юная любовь~

Наруто окидывает девятихвостую кицунэ взглядом, но Курама лишь беззастенчиво ухмыляется. По крайней мере, для него очевидно, что ее слова были скорее подколкой по поводу его странных обстоятельств, чем действительно адресованы Ханаби. Однако Ханаби это совсем не показалось. Молодая Хьюга внезапно вырывается вперед, упираясь руками в бедра, и оказывается прямо перед лицом Курамы.

Наруто думает о том, что они, возможно, собираются драться... и размышляет, как лучше вмешаться и положить этому конец. Единственное, что мешает ему сделать это немедленно, – он не совсем понимает, кто на кого нападет и как сделать так, чтобы было очевидно, что он не играет в любимчиков. Но даже если он сделает все возможное, чтобы не играть в любимчиков, будет ли это само по себе злить их, ведь он не играл в любимчиков?

Застыв в нерешительности, Наруто ничего не предпринимает, пока Ханаби в течение одного-единственного долгого удара сердца смотрит в глаза Кураме. Затем, шокированная, она улыбается.

— Ты подойдешь.

Курама моргает от смелости молодой куноичи. Наруто тоже, если честно. Конечно, Ханаби с готовностью вовлекла Сацуки в их забавы еще в комплексе Учиха. Наруто до сих пор не знал, как к этому относиться. Но это было лишь одно событие. Ханаби держала в руках все карты и, по общему признанию, имела преимущество перед Сацуки, потому что первой добралась до Наруто.

Он не ожидал, что Ханаби будет так безразлично относиться к ситуации, когда дело касается Курамы. В конце концов, у Курамы были... предварительные права.

С любопытством посмотрев на Ханаби, Курама ухмыльнулась.

— Что, прости? Я... что?

Откинув прямые черные волосы на плечо, Ханаби лишь ухмыляется.

— Ты сгодишься... в качестве домашнего животного. В конце концов, у каждой молодой пары должно быть такое животное. Чтобы помочь им научиться ответственности. Я уже вижу, что с тобой будет много возни... но это делает тебя еще более подходящей для этой роли.

У Наруто отпадает челюсть от такой наглости Ханаби. Даже Курама остолбенела, когда поняла, что говорит младшая женщина. Затем... она откидывает голову назад и смеется.

— О! О, ты милая! Я знала, что ты мне понравишься!

Ханаби краснеет, но стоит на своем. И теперь... теперь Наруто уверен, что все перерастет в драку. Но вместо этого Курама вдруг оскаливается в зубастой ухмылке и падает на колени.

— Очень хорошо, госпожа. Докажите это.

Настала очередь Ханаби растерянно озираться.

— Ч-что?

Подняв одну из рук, Курама создает на шее ошейник, от которого отходит поводок. Конец поводка оказывается у нее на ладони, и она протягивает его Ханаби с блеском в глазах.

— Ну, давай. Обращайся со мной как с домашним животным. Я хочу посмотреть, что ты будешь делать с такой силой. Будешь ли ты использовать ее с умом? Сможешь ли ты по-настоящему приручить меня? Тогда давай... отдавай мне приказы. Заставь меня подчиниться твоей воле.

Она делает небольшую паузу, а затем поднимает бровь на Ханаби.

— Ну что? Я жду.

Ханаби быстро выхватывает поводок из рук Курамы и с энтузиазмом тянет его за собой, заставляя Кураму хныкать, когда ее тянут вперед, а ошейник стягивается вокруг горла. На мгновение Ханаби, кажется, не знает, что делать дальше. Наруто почти хочет вмешаться, но как именно? Должен ли он вмешаться, чтобы сказать Кураме, что она не должна этого делать? Или он должен сказать это Ханаби?

В конце концов, он не успевает принять решение, потому что Ханаби резко поворачивается к нему с огнем в глазах.

— Ползи.

Курама, забавно виляя хвостом, все равно делает то, что ей говорят. Сладострастная темнокожая женщина без колебаний подчиняется своей госпоже, и Ханаби ведет ее к тому месту, где стоит Наруто.

— Достань... достань член Наруто и отсоси.

— О? Какая извращенная госпожа...

Ханаби краснеет, но с красными щеками все равно наблюдает, как Курама снова делает то, что ей говорят. Вскоре член Наруто извлекается из штанов. Курама еще секунду гладит его вверх-вниз, а затем бросает на него ухмыляющийся взгляд. Она не делает того, что ей сказали. Но разве Ханаби будет ее за это осуждать?

— ...Я сказала «отсоси».

Ответ на этот вопрос – да. Намотав поводок на руку и натянув его, Ханаби закидывает другую руку на затылок Курамы и проводит пальцами по рыжим волосам кицунэ. Затем она подталкивает Кураму вперед. Девятихвостая охотно открывает рот и позволяет Ханаби вести ее по члену Наруто, заставляя входить в него все глубже и глубже, пока она не захлебнется.

*Глоть!*

Но Ханаби не останавливается на достигнутом. Она продолжает двигаться, толкая голову Курамы вперед и назад.

*Глоть!* *Глоть!* *Глоть!*

Конечно, Ханаби не знает, а Наруто знает, что у Курамы есть рвотный рефлекс только тогда, когда она этого хочет. Для нее это... все это просто игра. Она играет с Ханаби. Дразнит ее. Но в то же время он думает, что она может испытывать и ее.

Ханаби, тем временем, с сосредоточенным выражением лица трахает Кураму на его члене. Наруто не уверен, что ему это нравится. Конечно, ощущения потрясающие, ничего удивительного. Но что-то в этой ситуации кажется неправильным. Как будто он делает здесь не так много, как должен.

Действуя инстинктивно, Наруто... тянется к Ханаби. Он удивляет наследницу Хьюги тем, что берет ее за затылок и притягивает к себе для поцелуя. Ее глаза без зрачков на мгновение расширяются, а затем опускаются на веки. Ее язык обменивается слюной с его, даже когда Наруто захватывает контроль, целуясь с ней, возможно, немного агрессивно.

...Но, если честно, он чувствует, что это правильно. И Ханаби, похоже, с этим согласна: она ослабила хватку на поводке Курамы, чтобы потянуться и взять его за запястье, направляя его свободную руку к своей груди. Наруто, не теряя времени, освобождает ее грудь от пут топа, оттягивая, чтобы добраться до сисек.

*Глоть!* *Глоть!* *Глоть!*

А Ханаби в это время продолжает двигать головой Курамы вверх-вниз на члене Наруто внизу. Разумеется, он не ожидал, что знакомство Ханаби и Курамы пройдет именно так. Он ожидал, что будет больше гневных слез, а Ханаби, возможно, даст ему пощечину или что-то в этом роде. Вместо этого она снова полностью разрушила его ожидания, оставив Наруто в таком положении, когда он ничего не может сделать, кроме как соответствовать силе.

Честно говоря, Курама сейчас настолько не в своей тарелке, что это даже не смешно. Но он понятия не имеет, о чем думает Девятихвостая Лиса, потому что сейчас она отгораживается от него. А он в свою очередь отгораживается от нее. Все, что остается Наруто, – это его инстинкты. Но что ему делать? Помочь Ханаби? Или дать ей самой разобраться в ситуации и плыть по течению?

Курама никогда не будет уважать авторитет Ханаби, если она посчитает, что Наруто помог ей слишком сильно. Но в то же время, позволит ли сладострастная кицунэ когда-нибудь впечатлить Ханаби?

И вообще, хотел ли Наруто, чтобы у них все так сложилось? Часть его души хочет взять все в свои руки и положить конец игре Ханаби и Курамы. Он мог бы поставить их обеих на место... наверно.

http://tl.rulate.ru/book/93426/3616905

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку