Читать Naruto of the Pirate World / Наруто в мире пиратов: Глава 111 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Свод новостей от Рулейт

Готовый перевод Naruto of the Pirate World / Наруто в мире пиратов: Глава 111

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Фиш Фоли Хилл

Аладдин привёл Родни и его группу в самое эксклюзивное место на острове Мурлоков — Виллу Рыболова. Поскольку Родни и его товарищи имели выдающийся статус, Аладдин позаботился о том, чтобы они оказались здесь.

Пейзаж действительно прекрасен, освещение отличное, и открывается великолепный вид на океан внизу.

Под водой — море, а на поверхности — голубое небо, солнечный свет и белые облака. Это волшебство этого мира. В бухте внизу играли девочки-русалки.

Родни, Брук и Лестер опирались на перила, восхищаясь редкой красотой.

— Ах, это прекрасная мисс Русалка. Я чувствую, как моё сердце бьётся, хотя я скелет без сердца. Ё-хо-хо-хо-хо! — воскликнул Брук, глядя на тех красивых и ловких русалок, и вновь ощутив прилив жизни.

— Лестер, у тебя такой томный взгляд, ты не хочешь спуститься и посмотреть поближе? — с улыбкой спросил Родни.

Лестер покраснел и замахал руками.

— Нет-нет, капитан, о чём вы говорите, у меня нет такого.

— Смотри в глаза, когда говоришь.

— Правда, русалки все красивые, и они должны быть добрыми. Эм, Брук, отведи Лестера к бухте русалок, и не беспокой их, ты понимаешь?

— Ё-хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо! Mr. Родни, поехали! — Брук схватил раскрасневшегося Лестера, и тот полуподталкивая, ушёл вместе с Бруком.

Некоторые девушки остались, и Родни почувствовал, что что-то не так, и сказал:

— Mr. Аладдин, я просто гуляю, не собираюсь провоцировать мурлоков, не волнуйтесь.

— Хорошо, — с облегчением ответил Аладдин.

Затем Родни в мгновение ока выпрыгнул из оконного проёма.

Три девушки молча переглянулись, как он мог так быстро сбежать?

Вдруг Перона хлопнула в ладоши и сказала:

— Родни и остальные сбежали. Может, пойдём за покупками?

Робин и Рейджи замолчали. Они уже много купили на островах Шамблоде, что привело к множеству ненужных вещей на Чёрной Жемчужине. Родни настаивал на этом, но им было всё равно. Девушки, видя, как я не могу удержаться от покупок, даже такие как Робин и Рейджи, у которых нет высоких материальных запросов.

И чтобы избежать немного страданий, Родни воспользовался подходящим моментом, чтобы незаметно сбежать и увести Брука с Лестером, иначе было бы крайне некомфортно.

Аладдин заметил, что Родни ушёл, и не стал оставаться с девушками, поэтому попрощался. Перед уходом он предупредил их быть осторожными с мурлоками и не создавать неприятностей, но это не должно быть весело.

А Родни убил Аарона...

Проблема!

Аладдин вдруг осознал, что что-то не так. Когда они говорили о Аароне, вокруг было несколько мурлоков. Слава Аарона на улице Мурлоков...

Нет, нужно найти Mr. Родни, чтобы избежать его столкновения с этой бандой.

Он не боится, что Родни окажется в опасности, напротив, он переживает, что тот может натворить бед!

Хотя он немного знаком с этим человеком, он знает, что этот парень полагался на убийство одного из могущественных семи военных пиратов, а вскоре после этого уничтожил другого — Морию. Если он выведет свой гнев на улицу Мурлоков из-за каких-то идиотов...

Он не был уверен, проигнорирует ли Родни флаг Пиратов Белобрюхов и начнёт битву на улице Мурлоков из-за своего гнева. В тот момент даже приезд босса Шипинга не поможет.

— Идите и найдите Mr. Родни, не позволяйте ему приближаться к улице Мурлоков. Лично сообщите Боссу Джинбе о том, что Аарона убил Mr. Родни, — с тревогой сказал Аладдин.

— Понял, брат Аладдин.

Мурлоки сразу же ушли, а Аладдин вернулся к Робин и остальным, которые ещё не уехали, и кратко изложил свои опасения.

Робин немного подумала и сказала:

— Тогда лучше быстро найти капитана. Обычно он хорошо говорит, но если дело дойдёт до конфликта, неизвестно, что будет. Человек, который дольше всех был с Дени, у Робин много на уме.

Перона не смогла удержаться от кивка.

— Да, лорд Робин права, этот человек Родни очень страшен, — она подумала и добавила, — если он не разозлится.

— Этот человек не так просто разозлить, Аладдин, не переживайте, — сказала Рейджи, постепенно успокаивая Аладдина. — То, что может разозлить капитана, должно быть действительно непереносимым; там, на улице Мурлоков, не должно быть так уж развратно, верно?

— Пока что нет, босс Джинбе все ещё на месте, и этих парней можно контролировать. — Аладдин вытер холодный пот со лба, ему было приятно осознавать, что Джинбе всё ещё рядом. В противном случае, без контроля Шипинга, у тех с улицы Мурлоков могла бы возникнуть конфронтация с Родни, но все же следует быть осторожнее.

Сказав это, Аладдин попросил Робин и остальных найти Родни и не приближаться к территории улицы Мурлоков. Улица Мурлоков находится на дне моря, и обычные люди туда не могут попасть, но если они приблизятся, мурлоки могут создать проблемы.

Тем временем Родни стремительно догнал Брука и Лестера, и трое мужчин весело направились к кафе для русалок.

Поскольку они не знали пути, на протяжении всего маршрута им пришлось несколько раз спрашивать дорогу. В этом Родни немного не умеет ориентироваться. Ему нравилось блуждать без цели, Сора боролся с этим пассивно, а он активно.

К счастью, Брук, обладая хорошей ориентацией, вел их, иначе, проведя Лестера с собой, они оба могли бы заблудиться.

Трое подошли к довольно тёмной и влажной морской пещере, и Лестер спросил:

— Эм, капитан, здесь правда есть кафе с рыбами? Это место не похоже на него.

— Да, я так думаю, — кивнул Брук, а Родни с удивлением заметил:

— Но разве мы не следовали указаниям тех мурлоков?

— Подождите, — он обернулся и посмотрел в сторону моря. — Подготовьтесь к отступлению, возможно, произойдёт что-то неожиданное. Брук, чувствую, Лестер ведёт себя неправильно. Давайте готовиться к отходу.

— Понял.

— Да.

Когда они развернулись, их пути отступления были заблокированы несколькими мурлоками, которые преградили им дорогу. Эти мурлоки были с татуировкой солнечного символа и логотипа упавшей человеческой головы, с оружием в руках. Несколько мурлоков также выбрались из моря.

— О, похоже, нас окружили, — прищурился Родни и наклонил голову с улыбкой, — Брук, защищай Лестера, а этих ребят оставь мне.

— Ё-хо-хо-хо-хо, тогда оставляй их мне, — с характерным смехом ответил Брук, оперевшись на костыль, готовый достать меч в любой момент.

Он даже не хотел открывать Шаринган, потому что эта группа не казалась ему слишком угрожающей, а один из пьяных октопусов, который пил, немного беспокоил его.

Но это лишь беспокойство.

Осьминог имел некоторые синие кольцевые пятна на теле. Это должно быть знаменитый синекольцевый осьминог из семейства осьминогов, весьма ядовитый, и Родни, не имея защиты от яда, находил его очень надоедливым.

Хорошо, главное — держать его подальше.

— Будьте осторожны с этим синим кольцевым осьминогом, он ядовит, не обращайте внимания на остальных, — прямо сказал Родни, что вызвало у присутствующих мурлоков оскорблённые взгляды.

Они полностью недооценили свою силу!

Нет, это должно быть сказано — они совсем мусор.

— Замолчи! Человек! Мы члены Новых Пиратов Мурлоков, и пришли отомстить за Босса Аарона! Ты, убийца Босса Аарона!

Неизвестно, кто вдруг закричал, и сразу все мурлоки вокруг весело подняли своё оружие.

Выражение Родни стало непонятным. Разве этот парень Аарон так знаменит на острове Мурлоков?

Если бы он знал, как он известен, разве отправился бы он в Восточное море?

Жизнь полна сюрпризов!

http://tl.rulate.ru/book/93254/4845309

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку