× Уважаемые пользователи! Нам известно об ошибке в работе поиска и каталога. Исправление уже в процессе. Приносим извинения за неудобства и благодарим за терпение.

Готовый перевод Naruto: In Konoha, Attributes Doubling Daily! / Наруто: В Конохе атрибуты удваиваются ежедневно!: Глава 63

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Если я не ошибаюсь, шиноби Облака, скорее всего, решили, что ты владеешь Восьмью Вратами!

Намиказе Минато объяснил причину их отступления.

Затем добавил:

— Вероятно, они испугались, что ты ценой своей жизни убьёшь Третьего Райкаге!

Ханьгуан потрогал подбородок, находя логику шиноби Облака весьма странной.

Просто потому, что у него сильное тайдзюцу, они строят такие догадки?

Конечно, Учитель Минато тоже лишь предполагал, и это не обязательно было правдой.

В полдень.

Прибыло подкрепление из деревни.

Девятый отряд и другие команды кремировали тела своих товарищей и отправились обратно в Коноху.

По пути.

Рин подвела Узуки Югао к Девятому отряду и подошла к Ханьгуану.

— Ханьгуан.

— Что?

— Хаяте перед смертью попросил тебя заботиться о Югао.

— Откуда ты знаешь? — с подозрением спросил Ханьгуан.

То письмо читал только он. Неужели Рин тайно прочла его заранее?

— Вот, смотри сам.

Рин протянула ему листок бумаги.

Ханьгуан потерял дар речи.

Оказывается, малыш Хаяте написал не одно письмо.

Вот уж у кого было время.

Взяв письмо, он пробежал глазами по содержанию.

【Югао, я зазевался, не увернулся, и меня задело ловушкой с кибакуфудой. Внутренности повредило.】

【Я не выживу. Но я хочу, чтобы жила ты.】

【Я доверил свою надежду на твою защиту Ханьгуану.】

【У него есть большая ванна. Обито сказал, что она стоит не меньше ста миллионов.】

【Хоть я и умираю, я всё же надеюсь, что ты найдёшь того, кто будет тебя защищать.】

【Я буду благословлять тебя и Ханьгуана с того света.】

【Моя кровь почти вся вытекла…】

Прочитав, Ханьгуан повернулся и взглянул на Узуки Югао, но ничего не сказал.

Затем он подошёл к Обито и похлопал своего доброго друга по плечу.

Бам! Шмяк!

Совершенно неожиданно Обито от этого хлопка полетел лицом в грязь.

— Ханьгуан? За что ты меня ударил? — пробормотал Обито, выплёвывая землю.

— Сам подумай.

Бросив эту фразу, Ханьгуан ушёл.

— Эх, вот что бывает, когда язык за зубами не держишь, — вставила Анко, засунув руки в карманы.

— Горошина! Я тебя давно терплю! — Обито поднялся и закатал рукава.

Но, заметив, что Ханьгуана уже нет, он передумал.

— На этот раз я тебя прощаю!

— Хех…

Коноха.

Атмосфера в деревне разительно отличалась от того, что творилось за её пределами.

Улицы были полны жизни, и ничто не напоминало о войне.

Едва вернувшись, Ханьгуан был остановлен ниндзя в маске.

— Господин Данзо желает вас видеть.

— Э-э?

Честно говоря, Ханьгуан почти забыл, что он – золотой крот Данзо.

И вот, под удивлёнными взглядами остальных, Ханьгуана увели шиноби Корня.

— Учитель Минато, с Ханьгуаном ведь ничего не случится? — взволнованно спросила Рин у Намиказе Минато.

— Не волнуйся, с ним всё будет в порядке.

Намиказе Минато был уверен, что Данзо позвал Ханьгуана, скорее всего, чтобы насолить ему самому.

К сожалению.

У Данзо был очень плохой вкус, раз он выбрал Ханьгуана в качестве шпиона.

В отдельной комнате барбекю-ресторана.

Ломтики мяса шипели на гриле, распространяя аппетитный аромат.

— Садись!

Данзо говорил на удивление мягко.

Это сбило Ханьгуана с толку.

— Мне уже всё известно о вашей миссии, — начал Данзо.

— Уже всё известно? — удивился Ханьгуан.

Они ещё даже не доложили о задании, откуда Данзо мог всё знать?

— Я позвал тебя сегодня, потому что мне нужна твоя помощь, — Данзо взял кусок мяса и положил его на тарелку Ханьгуана.

— Подождите! Господин Данзо! У меня тоже есть одно дело!

Ханьгуан поспешил вмешаться, решив сначала попросить помощи у него.

— О? Говори.

— Я хочу, чтобы Узуки Югао присоединилась к Девятому отряду.

— Ещё один?

Данзо нахмурился.

Если он не ошибался, в Девятом отряде уже было пять человек.

— Если ты добавишь ещё одного, в Девятом отряде будет состав двух команд. Это сложно устроить, — покачал головой Данзо.

— Вот как.

Ханьгуан вздохнул и продолжил:

— Узуки Югао слишком слаба, и никто не хочет быть с ней в команде! Может, пусть она присоединится к Корню?

При этих словах у Данзо дёрнулся уголок рта.

Слаба, поэтому в Корень? Ты что, думаешь, Корень – это приют для неудачников?

Но, вспомнив о предстоящем деле, Данзо решил пока его умаслить.

— Это последний раз, когда в Девятый отряд кого-то добавляют! Шесть человек – это предел для Девятого отряда.

— Спасибо, господин Данзо! — Ханьгуан был доволен.

Если не брать в расчёт его нрав, проницательность, добро и зло, то Данзо казался ему вполне неплохим человеком.

— Ну а теперь пришло время тебе послужить Корню.

— А? — опешил Ханьгуан.

— У Корня сейчас туго с деньгами. Ради деревни ты должен проявить дух самопожертвования и передать свою ванну Корню, — постучал по столу Данзо.

Передать ванну Корню?

«Данзо, ах, Данзо! Ты что, не знаешь, как пишется слово "смерть"?»

Ханьгуан изобразил нерешительность.

Лицо Данзо тут же помрачнело.

— Что? Ты не хочешь?

— Нет!

Ханьгуан покачал головой.

— Вы опоздали. Ванна уже у Кушины-сэмпай.

— Так я и думал! — разочарованно произнёс Данзо.

Несколько дней назад он отправил людей из Корня разузнать о «Счастливой Купальне» и обнаружил, что она стала женской.

Изначально Данзо думал, что это дело рук Ханьгуана, но теперь стало ясно, что это не так. Узумаки Кушина успела его обмануть и забрать её себе.

«Проклятый Намиказе Минато!»

Данзо, естественно, свалил вину на него. Ведь Намиказе Минато и Кушина были парой!

Обмануть даже собственного ученика и забрать у него ванну – какая низость!

Потеряв интерес, Данзо махнул рукой, давая понять Ханьгуану, что тот может уходить.

— Тогда я пойду… Не забудьте про добавление нового человека.

Уходя, Ханьгуан не забыл напомнить.

Выйдя из барбекю-ресторана, Ханьгуан сначала побродил по улицам, убедился, что за ним нет слежки, и только потом направился к дому Намиказе Минато.

http://tl.rulate.ru/book/93147/9184655

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода