Читать Hogwarts: What evil could a tiny badger have in mind? / ГП:Система Эмоций: Глава 42 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Hogwarts: What evil could a tiny badger have in mind? / ГП:Система Эмоций: Глава 42

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Думая о семенах, которые прислала Кассандра.

Блэк вытащил небольшой холщовый мешочек.

Он вытащил кусок пергамента.

Затем высыпал все семена из мешочка.

Все семена были перемешаны.

Большой мешочек, наполненный доверху.

Кажется, Кассандра набросала их туда как попало.

О какой-либо сортировке не было и речи.

Блэк посмотрел на кучу семян.

Почесал в затылке.

Это немного хлопотно.

Но такая мелочь, как сортировка семян.

Но теперь для Блэка это уже не проблема.

Хотя даже если и невозможно его остановить.

Но на это все равно ушло у него больше часа.

Чтобы разделить эти семена на категории.

После сортировки.

Блэк вновь подвел итоги.

50 семян мандрагоры.

50 семян ядовитого щупальца.

50 семян сети дьявола.

50 семян китайской кусачей капусты.

50 семян клубня бабо.

50 семян клыкастого гераниума.

50 семян вьющегося растения.

"Черт возьми..."

Блэк ожидал увидеть такой беспорядочный набор семян.

Что Кассандра просто набросала, что хотела.

Но теперь кажется... если бросала наугад.

Как возможно, что у нее было ровно по 50 семян каждого вида?

Потом Блэк представил себе такую сцену.

Кассандра перетасовала разделенные семена.

А затем пихнула их в мешочек.

Одновременно с этим яростно заявив

"Ты что, не видишь?"

"Тогда сортируй сам!"

"Выматывайся!"

Кхе-кхе.

Как же это похоже на Кассандру.

Это явно был подготовленный подарок, но она сказала, что отдала его просто так.

Но... там так много семян, которые можно считать контрабандными.

Неужели в ее доме их и правда столько?

Особняк Ворли

"Вы... нашли..."

"Что?"

"Те семена, которые мы купили..."

"Что случилось с семенами?"

".... Их кажется гораздо меньше?"

"Меньше? Вы не пересчитали их, когда покупали?"

"Там так много семян, вы хотите, чтоб я их посчитал по одному?!"

"Э, я не это имел в виду..."

За окном тихонько промелькнула маленькая фигурка.

Раннее утро следующего дня

"Дабао! Держи!"

Блэк подбросил золотой галеон.

"Писк!"

Рохлик, которого Блэк только что окрестил Дабао, подпрыгнул и ловко поймал золотой галеон.

Затем он торопливо сунул его в карман.

Глаза малыша светились. Он вообще ничего не понял.

Он сунул золотую монету в кармашек.

На самом деле это был золотой галеон, превращенный трансформацией...

На окне.

Филин гордо взглянул на Дабао.

Затем он презрительно повернул голову.

Прошлой ночью.

Блэк за ночь отобрал несколько магических растений и посадил их в сумку для растений.

Остальные семена были убраны им на склад системы.

Способ посадки в сумке очень простой.

Просто посадите семена в цветочный горшок.

Затем просто поставьте цветочный горшок в сумку.

Сумка всего лишь размером с обычную школьную сумку.

Но в ней может поместиться целых двадцать растений.

И каждое растение разного размера!

Даже если Блэк захочет посадить в нее Гремучую иву.

Это не проблема!

Продукция системы достойна того, чтобы называться высококачественной!

Подумал Блэк.

Поступив в Хогвартс, я обязательно должен увидеть Гремучую иву.

Затем посмотреть, есть ли на ней семена.

Когда Блэк дразнил Дабао и веселился, в комнату постучали.

Блэк открыл дверь.

Перед дверью стоял Дамблдор.

"Мне нужно кое-куда отлучиться.

"Эм... Ты снова будешь занят?"

У Дамблдора на душе стало мягко.

Но...

"Это очень важное дело.

Я все равно должен отправиться туда лично, чтобы быть спокойным.

Блэка на самом деле не волновало, что Дамблдор занят.

Поэтому он беспечно спросил:

"Что за дело?"

Но этот беспечный взгляд Дамблдор воспринял как разочарование.

Эх, я ведь обещал хорошо заботиться об этом ребенке.

Но у меня так и не было времени провести его с ним.

Даже еду, одежду, жилье и транспорт ему присылал тот старый козел Грин-де-Вальд. Приходил домовой эльф, которого он прислал.

Размышляя об этом,

Дамблдор не мог не почувствовать себя виноватым.

"Я иду к одному человеку.

"Кто это?"

"Гарри Поттер".

Тисовая улица, дом 4.

Дамблдор и Блэк сидели на скамейке у дома.

Блэк поднял правую руку.

Было странно ощущать Чары Дезиллюминации, наложенные самим Дамблдором.

Эти чары являются невероятно эффективными для сокрытия присутствия.

Даже он сам не мог видеть, где находится его тело.

Не говоря уже о проходящих мимо магглах.

Более того, Дамблдор тайно наложил заклинание массивного исключения магглов.

Так что на этом «пустом» стуле больше никто не сможет сидеть.

«Дзинь, Дзинь, Дзинь!»

Из дома №4 на Тисовой улице раздавался стук забиваемых гвоздей.

Блэк знал, что это.

Это дядя Гарри Поттера, Вернон, заколачивает дыру для писем на двери.

«О... бедный ребенок».

Дамблдор тихо вздохнул.

«Мы знали, что маггловская пара может плохо с ним обращаться».

«Но мы должны были отдать его им на попечение».

«Потому что его тетя его последняя кровная родственница».

«И только в этом статусе он может находиться».

«Ведь только таким образом защищающая его магия будет действовать».

По дороге сюда

Дамблдор все рассказал Блэку о Гарри.

Хотя Блэк уже все знал...

В этот момент пролетела сова.

В ее клюве было письмо. Письмо о зачислении Гарри.

Письмо о зачислении в Хогвартс.

Если он не получит его лично или не ответит отклонением его, письма будут продолжать приходить.

Обычно сова доставила письмо

просунув его в дыру для писем в двери.

Но...

Дядя Вернон только что заколотил дыру для писем.

«Бенедикт!»

Письмо ударилось в дверь и упало.

Сова непонимающе взглянула на письмо.

Она не понимала, почему его нельзя доставить.

«Какая наглость»

Блэк встал.

«Что ты собрался делать?»

спросил Дамблдор

«Не пускают письма?»

«Я просто отправлю их».

Блэк вытащил изготовленную Олливандером палочку.

Он применил заклинание к лежащему на земле конверту.

Дамблдор не стал останавливать Блэка.

Ведь это заклинание не предназначалось для нападения.

Это было просто

копировальное заклинание.

«Свиш, Щет, Щет!»

Один конверт на земле вдруг превратился в два, потом в три...

Мгновенно конвертов у двери стало сотни.

Блэк слегка поднял палочку.

Эти конверты с письмами

сами поднялись, как голуби.

А затем они провели массированную атаку на дом №4 на Тисовой улице.

Бесчисленные письма понеслись в дом через щели в окнах, двери и дымоходе!

«А!»

Из комнаты послышались женские крики и мужские вопли.

п.с.: Дорогие читатели, смиренный автор просит, умоляет вас дать мне данные! Голоса за цветы, ежемесячные и оценочные голоса, которые вы отдаете, являются для меня величайшей поддержкой! Поддержите

меня, и у меня будет мотивация для дальнейшего обновления!

Большие скидки на чтение в честь праздника Дуаньу! Пополните счет на 100 и получите 500 купонов VIP!

Пополняйте счет прямо сейчас (время проведения акции: с 22 по 24 июня)!

http://tl.rulate.ru/book/93009/3967972

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку