× Итоги Ивента «К 10-летию сайта».

Готовый перевод Harry Potter: Basilisk born / Гарри Поттер: Рожденный василиском: Глава 79

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Северус Снейп чувствовал, что что-то не так. Этот урок с пятикурсниками, гриффиндорцами и слизеринцами, был первым в этом году, но что-то было… не в порядке. Он не мог понять, что именно изменилось, но беспокойство грызло его душу. Он стоял перед классом, вглядываясь в лица учеников, пытаясь понять, что же его так тревожит. Что, ради Мерлина, было не так с этой тишиной? Где привычный шум, хаос и… драма?

Гарри Поттер стоял, заворожённый своим котлом. Рядом, слева, склонилась над своим зельем Гермиона, справа — Невилл. Рон, как всегда, расположился рядом с Гермионой, слишком хорошо помня, как она помогала Невиллу, помощь, которая, к сожалению, никак не отражалась на успеваемости последнего.

— Нет, Рон! – шипела Гермиона. – Не делай так! Там написано: «раздавить» – ты что, читать не умеешь?!

Гарри, как и предполагал, никакой помощи не дождался. Но с другой стороны, это был Рон… Гарри проигнорировал их обоих. Он знал, что Гермиона старается изображать гения на каждом занятии, но он также знал, что её зелье немного… не то. Конечно, для новичка оно было достаточно хорошим, но любой мастер зельеварения на свете стыдился бы такого результата… И всё же Гермиона вела себя так, словно каждый мастер зельеварения должен был гордиться её творением.

Гарри выжал следующий ингредиент, чтобы получить сок. Он даже не взглянул на инструкции на доске.

— Гарри! Ты должен нарезать его – разве ты не умеешь читать?! – шипела Гермиона.

— Умею, – ответил Гарри. – Но мне не нужно читать неправильные инструкции.

И с этими словами он ввёл сок в зелье. Оно стало прекрасного небесно-голубого цвета. Затем он помешал, и на голубом фоне появились золотистые полосы.

Не поднимая глаз, Гарри протянул левую руку к Невиллу и остановил его от добавления ингредиента.

— Сначала крапива, Невилл, – сказал он, не отрывая взгляда от котла. – И подожди ещё две минуты. Твоё зелье не пахнет так, как будто оно достаточно прокипело.

Невилл рядом с ним моргнул.

— Но… но в инструкции сказано… – заикался он.

— Ты забыл про лягушачью кровь, – рассеянно ответил Гарри. – Когда ты сначала добавишь крапиву, а потом лягушачью кровь, ты сможешь исправить свою ошибку. Только не добавляй асфодель, пока не добавишь лягушачью кровь, иначе твой котёл взорвётся. Без него ваше зелье просто не будет достаточно стабильным.

— Гарри, – сказала Гермиона. – Ты забыл добавить муку!

— Она используется как стабилизатор, Гермиона, – ответил Гарри, пожимая плечами. – Мне это не нужно. Моё зелье стабильно.

— Но…

Гарри просто добавил следующий ингредиент в свой котёл. Целебный бальзам, который они варили, стал серебристым с зелёными прожилками. Гарри критически осмотрел его, а затем принюхался.

— Хорошо, – пробормотал он, снова протягивая руку, на этот раз к Рону, чтобы не дать ему разрезать свой ингредиент. – Никакой силы, Рон, – сказал он своему другу, пока тот всё ещё был сосредоточен на своём зелье. – Думай об этом просто, как о масле на солнце. Тебе не нужна сила, чтобы разрезать почти расплавленное масло.

— Ну… хорошо, Гарри, – сказал Рон, меняя хватку ножа. Затем он критически осмотрел свой ингредиент, прежде чем начать мягко резать его.

Вместо этого Гарри полез в мантию и достал маленький мешочек. Он открыл его и бросил несколько трав в своё зелье.

— Гарри! – в ужасе шипела Гермиона. – Мята?! Ты с ума сошёл?!

[В классе стояла тишина. Глубокая, давящая тишина.]

Внезапно Северус Снейп понял, что именно не так с этим классом! Обычно Драко Малфой в это время пытался насмехаться над Гарри Поттером! И обычно Невилл Долгопупс как минимум три раза чуть не взорвал бы свой котёл! Вот что было не так с этим классом!

Северус Снейп искал Долгопупса среди других учеников и нашёл его рядом с Поттером – Поттером, который не читал инструкции у доски!

— Слабоумный, высокомерный мальчишка! – пробормотал про себя Северус Снейп и подошёл к Поттеру, чтобы увидеть, как тот достаёт что-то из мантии и бросает это в зелье перед собой. – Балбес!

— …Ты с ума сошёл?! – услышал он в ужасе шипение Грейнджер и поспешил остановить тупоголового гриффиндорца, чтобы тот не взорвал их всех…

— Ты с ума сошёл? – шипела Гермиона.

В этот момент Снейп вошёл в зону слышимости стола.

— Поттер! – прорычал он. – Что ты делаешь...?

Гарри остановил Невилла.

— Сначала асфодель, Невилл, – сказал он, помешивая своё зелье.

Снейп стоял перед его котлом и таращился.

— Что ты наделал, Поттер?! – наконец зашипел мастер зелий.

Гарри поднял глаза от своего котла и взмахом руки погасил пламя под ним.

— Я варил, сэр, – почтительно ответил он. – Я сделал то, что мне сказали, профессор.

Профессор просто уставился на зелье в котле Гарри. Северус Снейп не знал, что и думать. Зелье было идеальным. Идеальным! Как, клянусь мокрыми трусами Мерлина, этот высокомерный гриффиндорец… этот тупоголовый Поттер… мог создать идеальное зелье?!

Северус Снейп мог бы понять, если бы зелье было сварено лучше, чем обычно. Он даже мог бы принять это, если бы Поттер создал лучшее зелье на сегодняшнем уроке – чудеса всё-таки случаются. Но стандартное идеальное зелье мастера зелий?! Ни Мерлин, ни Моргана не смогли бы заставить Поттера создать нечто подобное...!

Его глаза встретились с глазами мальчика, и он нанёс удар.

— Я сделал что-то не так, профессор? – невинно спросил Гарри.

Ответом была атака Снейпа по Легилименции. Гарри просто встретил взгляд Снейпа и позволил атаке профессора разлететься на щиты – не то чтобы профессор знал, что его атака не удалась. Для профессора это выглядело так, будто у Гарри не было щитов. Невинные детские воспоминания открыто летели на профессора, чтобы он мог видеть их через сознание Гарри. Но эти воспоминания не были ничем, что кто-то мог бы использовать против Гарри. Они были невинными. Настоящие неприятности были спрятаны за невидимыми щитами Гарри. Профессор искал в сознании Гарри обман. Но ничего подобного он не обнаружил.

— Я совершил ошибку, профессор? – мягко и уважительно спросил Гарри.

Мужчина пристально посмотрел на него и отстранился от сознания Гарри.

— Нет, – ответил он с таким видом, словно его пытали до смерти. – Ваше зелье достойно.

И с этим он повернулся и зашагал обратно перед классом. Гарри усмехнулся и остановил Рона, который рассеянно помешивал в неправильном направлении.

— Убавь огонь, Невилл, – сказал он своему собеседнику.

— Рон, не туда! В другую сторону! И только три раза, не больше! – прошипел Рон, одёргивая друга.

Оба мальчика, словно очнувшись от сна, поправили свои задания.

— Гарри…

— Гермиона, словно не веря своим ушам, переспросила: — Он… он назвал твоё зелье приличным?!

Гарри знал, что такое случалось крайне редко. Даже слизеринцы никогда не удостаивались подобной похвалы от мастера зелий. Однако хвастаться не хотелось, поэтому он лишь пожал плечами и вытащил из мантии несколько маленьких склянок. Он распечатал их и начал наполнять зельем. Одну, заколдованную на прочность, отнёс профессору. Остальные спрятал в многочисленные карманы своей мантии. Собираясь умыться, он услышал, как на пол упала склянка.

— Не волнуйтесь, сэр, — сказал он, оборачиваясь и видя на полу разбитый пузырёк с зельем. — Я знаю, такие ошибки случаются даже с лучшими из нас. К счастью, есть чары, чтобы флаконы не разбивались.

— Поттер… — процедил Снегг, стиснув зубы.

— Да, профессор? — Гарри не отводил взгляда. Кислый мужчина ничего больше не сказал, и Гарри попросту отвернулся, чтобы собрать оставшиеся вещи. Он отнёс их к раковине и оставил отмокать в воде.

Северус Снегг всё это время наблюдал за ним, скрежеща зубами. Ему хотелось, чтобы этот нахальный гриффиндорец съёжился под его взглядом, но тот просто принялся мыть посуду, совершенно не замечая его пристального взгляда.

— Поттер! — наконец рявкнул Северус Снегг. — Отправление! Сегодня после ужина!

http://tl.rulate.ru/book/93005/3082820

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода