Сначала они отвезли Арти в ее школу. После этого они отправились в штаб-квартиру армии.
Как и раньше, отношение к ним со стороны солдат изменилось после того, как они поднялись по званию.
Но Эренд и Билли знали, что на самом деле скрывается за этим показным уважением.
Солдаты, должно быть, проклинали их за спиной. Говорили что-то вроде того, что им не годится подниматься по служебной лестнице или даже оставаться в армии.
И как обычно делали Эренд и Билли, они решили не обращать внимания и просто вести себя равнодушно.
Майор Леннард вышла встретить их, когда они вошли на военную базу.
"Как дела?" — спросила майор Леннард.
Эренд и Билли переглянулись, как бы спрашивая друг друга, что на самом деле означает этот вопрос. Но вскоре ответил Билли.
"Мы в порядке, майор. Что нам теперь делать?"
"Вы будете проходить подготовку по военным операциям. Вы, должно быть, неплохо знакомы с этим, не так ли?" — сказала майор Леннард.
"Обучение военным операциям?" — спросил Билли.
"Прошу прощения, мэм. Но мы не проходили военной подготовки, как солдаты, так что не очень-то понимаем", - ответил Эренд.
"Но ведь Вы умеете обращаться с оружием, стрелять?", - спросил майор Леннард, окидывая Эренда взглядом.
"Э-э, да. Наверное".
"Тогда этого достаточно. Не беспокойтесь особо. Капитан Боартаск также присоединится к этой подготовке".
Услышав имя своего бывшего руководителя, Эренд и Билли испытали неожиданное облегчение.
Они не подумали, что сообщение о присутствии капитана Боартаска поднимет им настроение.
"Хорошо, сейчас генерал хочет Вас видеть. Сходите к нему", - сказала майор Леннард.
Сказав это, она тут же развернулась и ушла.
Как и раньше. Билли в восхищении уставился на ягодицы майора.
"Эх, никогда не устану смотреть на это, мужик", - пробормотал Билли.
Эренд только вздохнул. "Тогда почему бы тебе просто не пригласить ее на свидание? Она же всего лишь дочь генерала", - произнес Эренд с сарказмом.
Эренд сказал, что это не в интересах Билли. Он хотел, чтобы Билли осознал это, заставив его задуматься о том, что майор Леннарт - дочь генерала, который в любой момент мог уничтожить их.
Так что встречаться с ней - не самая лучшая идея.
"Отличная идея. Я как-нибудь постараюсь с ней познакомиться".
Но Билли дал неожиданный ответ.
Майор Леннарт внезапно повернулась к ним лицом. Потом прямо на Билли.
Она слабо улыбнулась, почти незаметно. Затем снова повернулась вперед.
Тот факт, что она не изменила походку и ничего не сказала, как будто бы указывал на то, что она была не против того, что Билли на нее так смотрел.
Хотя она явно знала, что Билли на нее смотрит.
"Ты видел это?" – спросил Билли с ухмылкой на лице.
Эренд тоже видел жест майора Леннарт раньше. Но он не считал это хорошим знаком.
"Она похожа на змею, мужик. Тебе надо быть осторожным в своих решениях", – сказал Эренд.
"О, конечно. Тебе не стоит беспокоиться о моих решениях".
Эренд вздохнул, взглянув на Билли. В ближайшем будущем Билли обязательно позовет майора.
Если так, то Эренду остается только прийти на помощь, когда её отец узнает об этом.
Эренд направился первым к комнате генерала. А тем временем Билли подождал еще немного, пока за дверью не исчезнет майор Леннард, чтобы догнать его.
Они вошли в комнату генерала как и прежде. Попадая сюда снова, они по-прежнему не могли отделаться от легкого волнения.
Хотя они изо всех сил старались подготовиться, вся эта подготовка оказывалась абсолютно бесполезной в присутствии генерала Ленарда.
Эренд вовсе не боялся генерала. Он просто опасался его подавляющей власти разворачивать спецназ и угрожать расправой их семье.
Поэтому в его присутствии Эренду приходилось быть осторожным.
Эренд и Билли уселись напротив генерала. Ждали, что он скажет на этот раз.
— Вы уже знаете о предстоящем обучении по выполнению войсковых операций, — начал генерал Ленард.
Эренд и Билли одновременно кивнули.
— Вам незачем волноваться. Вам просто нужно продолжать выполнять свою работу. Эти войсковые операции — стандартная часть подготовки, которую мы проводим для поддержания боеготовности наших солдат.
— Да, сэр, — ответили они хором.
— Помимо этого, я хочу сообщить вам кое-что очень важное и секретное, — продолжал генерал Ленард, с серьезным видом глядя на них обоих.
Замешательство Вандера и Билли заставило их обменяться взглядами. Что же это за серьезные и секретные дела, о которых он собирается рассказать им?
Исходя из их опыта, не предвещало ничего хорошего.
— Г-генерал, что именно? — спросил Билли.
— Могу сказать, что вы оба — незаменимая часть войск нашей страны. Потому что вам известны некоторые государственные тайны. Поэтому я решил посвятить вас в курс дела.
Затем генерал Леннарт повернул экран своего компьютера к Вандеру и Билли.
На экране показалось видео, которое пока не воспроизводилось. Тем не менее, Вандер и Билли смогли разглядеть, что там.
На видео был мужчина в белой рубашке. Он находился посредине большого поля.
За ним виднелись верхушки высоких деревьев и холмов, которые были выше забора.
Вандер был очень хорошо знаком с этим человеком. Он видел его, когда в тот раз был в комнате с Аудис.
Это был человек, которому удалось выкрасть ключ от Источника вечности.
“Кто это, сэр?” — осторожно спросил Эренд. Он старался не подать виду, что что-то знает о нем.
“Это Субъект номер 0. Он — человек, которому удалось вернуться из мира эльфов, принеся туда артефакты и магические силы из этого мира”, — ответил генерал Леннард.
Глаза Билли расширились, и он хотел что-то сказать. Но прежде, чем он успел, Эренд бросил на него очень строгий взгляд.
Увидев это, Билли сразу понял, что должен молчать.
“Зачем вы показываете это нам?” — спросил Эренд.
ƒr𝙚𝙚wе𝚋n૦vе𝒍.cоm
“Потому что ваше следующее задание будет иметь к нему отношение”.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/92521/3006937
Готово:
Использование: