Читать Versatile System Online / Универсальная система онлайн: Глава 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Versatile System Online / Универсальная система онлайн: Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На окраине города подросток, одетый в одежду путешественника, направился к обширным лесам вблизи города. На вид юноше было едва ли 16 лет, но любой зритель был бы шокирован, если бы посмотрел прямо в его черные глаза, то заметил бы пламя страсти, яростно пылающее в его глазах.

Конечно же, этот подросток был не кто иной, как Рэй, и сейчас он продвигался к "лесу тихой ночи".

Это был лес, расположенный на окраине города и простиравшийся более чем на 3000 миль. Более того, в этом лесу было несколько сильных зверей, которые обитали в сердцевине леса, а звери, обитавшие рядом или в сердцевине леса, были сильными.

Владыка леса был земным драконом, который в настоящее время существовал в небесном царстве, что означало, что Владыка леса уже давно освободился от оков времени и стал бессмертным, который мог жить до тех пор, пока становился сильнее, и в настоящее время у него были тысячи лет, чтобы жить и становиться сильнее, Более того, он мог в любой момент напасть на человеческие территории, но,

Он никогда не нападал на земли за пределами леса, так как был не только гордым существом, но и заключил договор с императором империи Рисаль, договор гласил, что "ни люди, ни звери не будут расширять свои территории".

Однако любой человек, зашедший в лес, мог оказаться во власти зверей, а любой зверь - во власти людей, если бы покинул свою территорию.

Однако это не останавливало многих людей от походов в лес за природными сокровищами, легендарным наследием или для охоты на зверей, так как звери содержали ядра духа, а их тела использовались для изготовления сокровищ и артефактов, а употребление их мяса давало потребителю силу, одновременно делая его сильнее и давая огромные преимущества.

Таким образом, как гласила поговорка,

"Награда - в риске".

Поэтому многие люди продолжали это занятие, а некоторые слабые и неизвестные люди становились настолько сильными, что бросали вызов самим небесам, в то время как известные существа также погибали в лесу.

Тем не менее, очень немногие осмеливались войти в лес и рискнуть, чтобы стать сильнее, многие люди тратили свои жизни впустую в страхе, а некоторые искали более безопасные альтернативы.

Однако Рэй не относился ни к первым, ни ко вторым - он сразу же отправился в лес.

____________________________________________________

Рэй продолжал идти к лесу, и по пути многие путники, выходящие из леса, смотрели на него с презрением, а некоторые просто с жалостью.

Однако это подстегивало страсть Рэя, заставляя его пылать еще сильнее, когда он смотрел на то, как все смотрят на него, а его решимость и желание стать сильнее достигали новых высот.

____________________________________________________

Прошло в общей сложности два часа с тех пор, как Рэй покинул город, и теперь он достиг окраины леса.

Он взял карту из инвентаря и заметил, что его точка постоянно мигает красным светом, указывая на то, что он ступил на опасный путь.

Однако Рэй не обратил на это внимания и проверил по карте местонахождение "волков с серебристым мехом".

Кроме того, Рэй вспомнил информацию, которую он получил об этих волках от "Ассоциации Гильдии", где говорилось, что эти волки живут небольшими стаями и не имеют сильных магических атак, в то время как они были существами, обладающими магическим сродством к стихии ветра с их основными атаками: [вой] и [клинок ветра].

[Wind Blade]: "Базовая атака, которая создается путем концентрации ветра в лезвие для атаки противника".

В то время как

"[вой]: боевой клич, используемый для оповещения членов стаи".

___________________________________________________________

Рэй вспомнил все, как он экипировал обе души зверя-артефакта, и как только он это сделал, вспышка света охватила его, а в следующее мгновение его фигуру украсила черная броня, а на поясе висел золотой меч. И доспехи, и меч источали ауру промежуточного уровня, что указывало на их принадлежность к звериным душам промежуточного уровня.

Хотя эти души зверей были только промежуточного уровня и не имели особых характеристик или звериного имени, Рэй не придал этому значения, так как души зверей промежуточного уровня все равно были лучше душ зверей базового уровня и даже стоили дорого. Так что для человека, вышедшего из тяжелых условий, владеть душой зверя промежуточного уровня - уже привилегия.

Затем Рей исчезла в лесу,

____________________________________________________________

Аврора, в то время как Рэй отправился в лес, была позабавлена и немного шокирована изменениями в характере своего хозяина, так как она поняла, что он мог любить свою семью, чтобы так сильно измениться за такое короткое время только ради них, поэтому она наблюдала, как Рэй искал свою цель, Рэй, наконец, заметил существо, черты которого соответствовали его цели.

У этого существа был серебристый мех, оно стояло на всех четырех конечностях, имело заостренные волосатые уши, а с острых клыков капала кровь его жертвы вместе со слюной. В данный момент волк пировал на своей добыче, зарывшись мордой в тело жертвы.

Рей, видя, что волк еще не почувствовал его, воспользовался своим шансом и атаковал волка своей магической атакой. Рэй использовал следующее умение,

[Молния]:-("Использует 10 маны, чтобы сгустить молнию и атаковать врага с особым разрушительным и проникающим эффектом, а также парализующим эффектом, который временно парализует врага"),

Это было описание, полученное Рэем при приобретении навыка. Следовательно, Рэй использовал этот навык из-за его особого парализующего эффекта.

Как только Рэй подумал об этом умении, он почувствовал, как мана в его теле забурлила и распространилась по рукам, а затем между его руками появилась молния. Затем Рэй направил руку в сторону волка и выпустил свою атаку,

[Молния],

Свуш,

Однако, к полному удивлению Рэя, волк почувствовал приближение молнии и ушел с траектории молнии, но она все равно пронзила одну из его конечностей. Молния треснула по шерсти, и волк вздрогнул, похоже, пораженный.

Рэй, хотя и не смог попасть точно, все равно был доволен, так как молния выполнила свою задачу.

Затем, под взглядом "серебристого волка", Рей подошел к волку и обнажил меч, отчего волк слегка сузил глаза, почувствовав присутствие зверя среднего уровня в снаряжении Рея.

Таким образом, волк насторожился против, казалось бы, слабого человека.

Рэй, с другой стороны, держал меч и без каких-либо преувеличенных движений атаковал волка, используя свой навык,

[Slash]

𝒇𝐫ℯ𝑒𝒘ℯ𝑏n𝑜ѵ𝐞l.c𝗼𝗺

Свуш,

Рэй не оставил волку ни единого шанса и развязал свою неустанную погоню за волком, от которой тот увернулся, а в следующей атаке волк заблокировал его удар лапой,

СЛЭШ!!!, КЛИК!!!

Рэй быстро сделал шаг назад, взял меч в обратный хват и горизонтально ударил волка,

[SLASH]

Брызги!!!

На спине волка открылась большая глубокая рана, и волк сделал шаг назад. Пока волк корчился от боли, Рей снова произнес заклинание,

[Молния],

Бзззт!!!, Крэк!!!, Бзззт!!!,

Когда молния покинула руку Рэя, боль помешала волку быстро среагировать, ударив его прямо в грудь и отправив в полет к дереву.

Хауэлл!!! Визг!!!

Из пасти волка вырвался визг и крик боли, но Рэй не терял времени и, сверкнув холодными глазами с убийственным блеском, воспользовался парализованным состоянием волка и яростно ударил его по шее,

[SLASH],

Брызги!!!

Кровь хлынула из шеи волка, его голова покатилась по земле с глазами, полными недоверия, так как ничтожный человек убил его.

С другой стороны, Рэй упал на землю от изнеможения, а в его сознании прозвучала серия уведомлений.

http://tl.rulate.ru/book/92456/2983039

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку