Читать Last day of my earthly life / Последний день моей земной жизни: Пролог: Секундник :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Last day of my earthly life / Последний день моей земной жизни: Пролог: Секундник

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

До рассвета было всего пару минут, но с призраком ещё не покончено.

Огромные когтистые лапы, словно у дракона; голова немного напоминала совиную, а тело было длинное, как у змеи.

Она хмыкнула.

- Что за призраки пошли?

- Тебе лучше знать, - послышался голос из катаны, закинутой на плечо, - это же ты у нас Шинигами.

Призрак вновь готов атаковать. Теперь с ним будет туго. Скоро восход солнца, а эти твари становятся только сильнее при солнечном свете.

Катана сигналит тревогу, и Шинигами отскакивает в сторону, уклоняясь от атаки. Сильный призрак попался.

Крыша многоэтажки где-то в центре Нью-Йорка. Здесь сейчас и проходит сражение между Богом Смерти и призраком. Бог Смерти - Шинигами - Death - Смерть - зовите как хотите, но это все один и тот же Бог.

Солнце уже показалось из-за множественных небоскрёбов. Катана вновь сигналит.

- Сэм!

- А ну цыц! - прикрикнула Смерть, - просто смотри.

Остальное произошло чрезвычайно быстро. Прыжок напротив солнца. Призрак ослеплен, и это был отличный шанс для удара.

Сверкнула молния, и призрак испарился позади Бога.

Она ухмыльнулась, выставив перед собой оружие.

- Спасибо, Ред, - сказала она, - как всегда выручаешь.

Катана растворилась в воздухе, и перед Смертью появилась фигура парня. Довольно высокий, волосы каштановые, куртка на плечах красная, красная же и футболка, на ногах чёрные джинсы.

Он слегка повернул лицо в её сторону, на губах довольный оскал:

- Де не за что. Ты ведь знаешь, - он повернулся к ней лицом, - я твой должник.

Она вздохнула, а Ред собрался уходить, напоследок кликнув "найди себе хорошего напарника!".

Сэм, а именно так зовут нашу героиню, лишь криво улыбнулась. Он точно смеётся...

Платформа.

Толпа.

Поезд.

Парень.

Красные волосы.

Наушники.

Женщина.

Сумка.

Вор.

Толчок.

Крик.

Кровь.

Смерть вздрогнула. Видение. Как всегда быстрое, и не розборчивае. Лишь урывками. Но ей хватило и этого, чтобы понять, что произойдёт.

Завтра умрёт парень. Скорее всего это будет вечер. Он школьник. Его столкнуться с платформы. Он попадёт под поезд.

Может она бы и не обратила на это внимание - тысячи людей умирают каждый день - но видение бывает только в том случае, когда на смерть этого человека стоит обратить внимание.

Сэм опустилась голову. Камень на шее вновь стал сиять. Она махнула рукой, призывая свой список. Ошибки нет, появилось новое имя иновая дата смерти.

Ранди Ноккбелл. 30 сентября. 5:30 после полудня.

Что же, интересно посмотреть, что же в нем такого особенного.

Примерный вид Сэм (на я ещё не уверена):

http://tl.rulate.ru/book/9244/174240

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Не совсем понятен смысл слова "Секундник"
Развернуть
#
Вскоре станет понятен. Дальше будет объяснение(в главе третей точно)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку