Читать Pampered Fei Brimming with Cuteness / Балованная принцесса, преисполненная остроумия: Глава 176 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Pampered Fei Brimming with Cuteness / Балованная принцесса, преисполненная остроумия: Глава 176

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Эй? Почему вы молчите? Неужели не хотите узнать, что такое "Двадцать четыре примера сыновней почтительности" для мужчин? — не удержалась и спросила Цянь До До, увидев, как на нее одинаковыми зелеными глазами уставилась группа мужчин .

Все мужчины разом отвернулись. Хотя в душе их и обуревало любопытство, но они приняли незаинтересованный вид и слегка откашлялись.

Цянь До До почувствовала разочарование и опустила взгляд.

— До-эр, расскажи. Я хочу узнать! — подняв руку, решил поддержать ее Лун Инь Тянь.

Глаза Цянь До До сразу же загорелись. Она подбежала к Лун Инь Тяню и, широко улыбаясь, сказала:

— Четвертый всегда такой заботливый и нежный. Он совсем не похож на эту группу упрямых и скучных мужчин... Хочешь послушать историю, которую тебе расскажет эта сестрица... Давай, я дам тебе скидку. Тысячу таэлей...

Цянь До До нежно провела ручкой по лбу Лун Инь Тяня. От неожиданного удовольствия тот растерялся и как заколдованный вручил банкноты Цянь До До.

Цянь До До спрятала деньги, а затем внезапно вспомнила, что у нее есть важное дело. Поэтому она сразу же объявила:

— Ваше величество, так что насчет моего предложения? Вы собираетесь издать императорский указ, чтобы третий принц развелся со мной, а Чжу Сы Сы собрала свои вещи и переехала в его поместье?

Цянь До До уже во второй раз завела разговор о разводе.

Увидев, как они с четвертым что-то шепчут друг другу на ушко, он скривился. Она еще не успела с ним развестись, а уже норовит рвать через стену красные абрикосы*?

П/п: Рвать через стену красные абрикосы означает изменять.

Лун Юй Тянь никогда раньше не видел женщину, похожую на Цянь До До, которая была бы способна разозлить его настолько, что ему хотелось придушить ее. Но несмотря на это, он снова и снова потакал ее капризам.

Он ненавидел ее до глубины души, но при этом не мог отпустить ее.

Чжу Сы Сы заметила, что Лун Юй Тянь колеблется, не отрывая взгляда от Цянь До До. Она ощущала исходящие от него мощные волны жажды обладания.

Она была женщиной, причем женщиной которая любила мужчину.

В этот раз чувства не обманывали ее. Чжу Сы Сы ощущала наступление кризиса.

— Юй... — нежно заговорила она, пытаясь привлечь обратно к себе внимание Лун Юй Тяня, которое было приковано к Цянь До До.

Как только Лун Юй Тянь услышал голос Чжу Сы Сы, то словно очнулся от транса. Он повернул голову и взглянул на женщину, которая сидела рядом с ним. Его глаза светились нежностью, но как ни странно, в них отражалось упрямое лицо Цянь До До.

— Отец-император, ваш сын уже все решил. Уважая волю вдовствующей императрицы, а также в доказательство "способности" вашего сына, я ни за что не стану разводиться с Цянь До До. — с этими словами Лун Юй Тянь уставился на женщину, стоящую неподалеку от него. — Цянь До До, слушай хорошенько этого принца. Без моего разрешения даже думать не смей уйти от меня. Если не хочешь стать виновной в преступлении обмана и измены, в наказание за которое все поместье Цянь похоронят вместе с тобой, этот принц советует тебе смириться.

Черт! Это же неприкрытая угроза?

Цянь До До горела от желания наброситься на этого негодяя и порвать его на лоскутки!

Если бы они не находились во дворце, если бы здесь не присутствовали ее мать и отец, Цянь До До уже показала бы ему где раки зимуют!

Но несмотря на всю свою отвагу, она понимала, что императорскую власть нельзя недооценивать. Если она начнет применять силу, но в конце-концов именно она, мелкая рыбешка, пострадает больше всех.

Но... Разве у нее нет тайного защитника?

Где четырнадцатый?

Цянь До До дважды обвела взглядом зал, и лишь в самом его конце, рядом с входом увидела удаляющийся силуэт Лун Му Чэня.

Цянь До До наморщила нос и с ненавистью заскрипела зубами.

Всего мгновение назад он тут крутился, весь из себя довольный. А теперь, когда он понадобился ей, взял и ушел с развевающимися на ветру рукавами.

http://tl.rulate.ru/book/9236/565046

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за перевод ~
Скажите пожалуйста переодичность выхода глав,если можно.
Развернуть
#
Раз в неделю вроде
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку