Читать A Multiverse Cinematic Adventure / Кинематографическое приключение в Мультивселенной: Глава 77: Восстание тамплиеров :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод A Multiverse Cinematic Adventure / Кинематографическое приключение в Мультивселенной: Глава 77: Восстание тамплиеров

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Судья неподвижно сидела на заднем сиденье элегантного седана, не отрывая взгляда от разворачивающейся перед ней хаотической сцены. Выстрелы эхом отдавались в воздухе, каждый гулкий удар сопровождался падением тела на землю. Все ее люди, сопровождавшие ее в этой злополучной миссии, стали жертвами точных выстрелов между бровями.

Через несколько напряженных мгновений тишину, наступившую после кровопролития, разорвал отчетливый звук. "Тук-тук-тук". Глаза судьи метнулись в сторону, встретившись с холодным взглядом человека, который дерзко постучал в окно. Это был не кто иной, как Джек, тот самый человек, которого она видела в конфиденциальных документах во время его путешествия сюда.

Джек жестом попросил судью выйти из машины, а затем небрежно отступил в сторону. С любопытством и недоверием судья вышла из машины и встретилась взглядом с Джеком.

"Вы хоть понимаете, что вы только что сделали?" - спросила она, в ее голосе прозвучали нотки изумления.

"Я прекрасно осведомлен", - спокойно ответил Джек, его глаза были непоколебимы.

"А понимаете ли вы последствия, с которыми неизбежно столкнетесь?" - спросила судья, в ее тоне прозвучали нотки опасения.

"Я знаю", - подтвердил Джек, его голос был ровным.

"Почему? Почему вы согласились защищать Эдварда в отеле "Континенталь" в частном порядке, без всяких записей? Вы добровольно рисковали столкнуться с грозным Высшим столом".

Джек кивнул, соглашаясь с вопросом судьи.

"Похоже, вы не задумывались о том, почему я взялся за столь опасную миссию".

Судья покачала головой, в ее выражении промелькнул оттенок покорности.

"Действительно, не задумывалась. Судя по имеющейся у меня информации о вас, вы ранее не были связаны с Высшим столом. Вы пошли прямым путем, став ассасином, выполнив задание по оценке. Все выглядело обыденно. Я не смогла разгадать ваши истинные намерения".

На губах Джека заиграла слабая улыбка.

"Это лишь показывает пробелы в вашей информации. Однако, поскольку вы уже осведомлены о моем имени и происхождении, я перейду сразу к делу".

Он сделал небольшую паузу, а затем продолжил: "Я сохраню вам жизнь при одном условии: вы должны вернуться к "старейшине" Высшего стола и передать послание".

Любопытство судьи разгорелось. "И что же это будет за послание?"

"Тамплиеры вернулись", - твердо заявил Джек.

"Более того, любой, кто осмелится нарушить правила..." Он щелкнул пальцами, и из окружения раздался отчетливый звук выстрелов.

"И встретит гнев тамплиеров", - заключил Джек, в его голосе звучала убежденность. "Где бы ни были нарушены границы приличий, рыцари восстанут, чтобы свершить правосудие".

....

"Так просто отпустить ее?" недоверчиво спросил Уик, глядя вслед удаляющейся фигуре судьи.

Джек спокойно ответил: "Обе армии находятся в состоянии войны, Уик. Нам не нужно проливать лишнюю кровь. Кроме того, мы находимся в отдаленном районе. Посмотри на нее, у нее нет ни денег, ни оружия, а одета она по высшему разряду... Поверьте, далеко она не уйдет".

У Уика был шок, когда он воскликнул: "Ты серьезно? После всего, что мы пережили, ты беспокоишься о ее финансовом положении?"

Джек озорно усмехнулся, его глаза заблестели от удовольствия.

"Нельзя недооценивать силу унижения, друг мой. Если мы не можем убить ее прямо, то уж точно можем заставить ее извиваться. Это послужит ей уроком, не так ли? Кроме того, как еще ты сможешь поддерживать свою репутацию крутого парня передо мной, если не проявишь немного изобретательности?"

Уик вздохнул, поняв, к чему клонит Джек.

"Полагаю, ты прав. Итак, готовы ли мы к тому, что нас ждет?"

Уверенность Джека излучалась, когда он заверил Уика:

"Не волнуйся, какое-то время они не будут предпринимать никаких действий. А когда они это сделают, мы будем готовы. У нас есть ресурсы, чтобы противостоять всему, что они на нас обрушат. Это не главное".

Выражение лица Уика стало серьезным, когда он обратился к Джеку.

"Хотя наличие отеля "Континенталь" в Нью-Йорке и группы бывших ассасинов, превратившихся в образцовых солдат, впечатляет, я не могу отделаться от ощущения, что этого недостаточно. Джек, я верю, что ты не будешь полагаться только на свою непоколебимую уверенность. Не хочешь просветить меня насчет истинного источника твоей уверенности?"

Джек понимающе усмехнулся, как раз в тот момент, когда зазвонил его телефон. Он взглянул на определитель номера и добавил имя, не в силах скрыть легкую улыбку.

" Речь идет о дьяволе..."

.....

Гилбрет, обычный полицейский, был загадкой для окружающих. Причины, по которым он выбрал карьеру в правоохранительных органах, оставались загадкой, а может быть, он намеренно скрывал их. Отец Гилбрета родился в семье среднего класса и владел несколькими процветающими фабриками, что сделало их имя уважаемым в обществе.

Однако у судьбы были другие планы на семью Гилбретов. В мире бизнеса разгорелось ожесточенное соперничество, и конкурент их отца, отчаявшись перехитрить его, прибег к нетрадиционным средствам. Соперник хитростью проник в роскошный отель "Континенталь", известный своими незаконными сделками, и назначил за отца Гилбрета заманчивое вознаграждение.

События, развернувшиеся после этой злополучной сделки, не нуждаются в подробном описании. Это была история мести, разбитых мечтаний и разорванной на части семьи. В то время как соперник стал покорным псом за пресловутым высшим столом, наслаждаясь безбедной жизнью, Гилбрет остался с пустотой в сердце. Цена, заплаченная за жизнь его отца, была мизерной, что оскорбляло масштабы их потери.

Эта несправедливость жгла Гилбрета, разжигая в нем неутолимую жажду возмездия. Ему было недостаточно того, что высший стол властвует над своими подданными, принуждая их к покорности. Потеря отца, распад некогда счастливой семьи - все это служило болезненным напоминанием о том, что его враги процветают, а он страдает.

Именно с помощью механизма вознаграждений высший стол поддерживал свой контроль, вселяя страх в тех, кто осмеливался бросить вызов его власти. Предложить награду означало признать верховенство высшего стола и стать его вассалом. Эта подпольная организация обладала огромной властью, опираясь не только на своих смертоносных убийц, но и плетя паутину влияния по всему миру.

Сфера влияния " Высшего стола" выходила за пределы подполья, проникая даже в эшелоны чиновничества. Многие правительственные чиновники оказывались втянутыми в сети Высшего стола, невольно становясь его вассалами. Страх смерти, хотя и постоянно присутствующий, был не единственным сдерживающим фактором.

Непомерная цена, которую нужно было заплатить, чтобы переступить порог высшего стола, была просто немыслимой, делая любые попытки бросить им вызов совершенно бесполезными.

Поэтому на протяжении бесчисленных лет ни одна официальная сила не осмеливалась противостоять высшему столу. Их господство оставалось неоспоримым, их власть - неприступной. Угроза смерти и непомерная цена неповиновения создавали вокруг них непроницаемый щит, отпугивающий даже самых дерзких противников.

Гилбрет окончательно осознал, что стать полицейским с целью выплеснуть свою ненависть оказалось наивной затеей. По мере того как он погружался в работу, накопившаяся в нем ненависть медленно, но верно росла. Его интеллект не позволял ему полностью поглотить себя, понимая, что пламенная вспышка будет бесполезной, подобно мимолетной искре среди льда и снега.

Набравшись терпения, Гилбрет ждал подходящего момента, уверенный, что он рано или поздно наступит. И сейчас этот момент, похоже, наступил.

"Какова ситуация?" спросил Гилбрет, обращая взгляд на своего спутника.

"Это... Это..." Собеседник замешкался, его голос отражал неопределенность ситуации.

Организация [Стервятник] обычно отвечала за сбор улик в делах, связанных с убийцей. Однако в этот раз никто не пришел за трупом. Полицейскому участку под давлением не оставалось ничего другого, как направить группу офицеров для решения этого вопроса. Гилбрет был потрясен, увидев представшую перед ним картину.

Трупы были разбросаны по всему полю, и их количество было столь значительным, что термин "замусоренные" казался уместным даже в городском контексте. Но больше всего внимание Гилбрета привлекло то, как эти убийцы встретили свой конец - у каждого из них была смертельная рана между бровями, отмеченная крестом.

"Может быть, это новая подпись, оставленная убийцами из отеля "Континенталь"?" - предположил собеседник. "Возможно, они совершили столько злодеяний, что теперь ищут искупления через этот символ?"

"Нет, этим парням нет смысла прибегать к такому", - ответил Гилбрет, покачав головой. "А вы заметили отсутствие стервятников? Это довольно странно, не так ли?"

"А, это не моя забота. Пока они мертвы, все в порядке", - усмехнулся собеседник. "Ну, давай, помоги мне. Приступим к работе, раз уж стервятники не появляются. Придется их подменить".

"Справедливо", - устно согласился Гилбрет, но его внимание по-прежнему было приковано к кресту.

Что-то в этой ситуации было не так.

"Гилбрет!" - снова позвал его спутник.

"Я иду!"

Гилбрет обернулся, сделал пару шагов, а затем резко повернул назад. Не обращая внимания на кровь, он потянулся к кресту, сорвал его с места и сунул в карман. С крестом в руках он направился к своему спутнику.

Как отметил его спутник, впереди у них было еще много работы.

http://tl.rulate.ru/book/92334/3480048

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку