Читать Incompatible Interspecies Wives / Несовместимые Межвидовые Жёны: Глава 36: Распространение Репутации (3) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 2.0!

Готовый перевод Incompatible Interspecies Wives / Несовместимые Межвидовые Жёны: Глава 36: Распространение Репутации (3)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 36: Распространение Репутации (1)

 

Прошло несколько дней, и ремонт дома был в целом закончен.

Энна испытывала едва уловимое чувство разочарования, глядя на дом Берга, в котором больше не осталось ничего, что можно было бы починить или прибраться.

В последние дни совместная работа с Бергом стала приносить ей удовольствие.

Несмотря на боль, распространявшуюся по всему телу от постоянной уборки, она находила её более приятной, чем что-либо другое.

За эти дни она очень сблизилась с Бергом.

Она больше не боялась его.

Она даже не могла вспомнить, почему боялась его.

Раньше его отчуждённое поведение казалось холодным, а шрамы по всему телу - ужасающими.

Но теперь, когда он молчал, он казался ей уязвимым, а шрамы на его теле вызывали чувство сопереживания.

Изменились её восприятие и многих других его черт, и он стал казаться всё менее отталкивающим.

За время, проведённое с Бергом, она с удивлением поняла, что смеялась рядом с ним гораздо чаще, чем обычно.

Вероятно, столько, сколько она смеялась с Бергом за последние несколько дней, столько она не смеялась за последние четыре года.

...Конечно, если учесть, что за последние четыре года у неё вообще было не так уж много поводов посмеяться.

 - Энна, я пойду тренироваться.

Когда утром ремонт в доме был закончен, к обеду Берг уже готовился отправиться на тренировку.

 - Ничего страшного, если ты приходишь и уходишь, не предупредив меня.

Каждый раз, Энна повторял одну и ту же фразу уже десятки раз.

Ведь для племён оборотней свобода личности стояла превыше всего, так что подобное отношение было чем-то естественным.

Верить в то, что твой партнёр когда-нибудь вернётся, независимо от того, куда он идёт и что делает, и никогда больше не искать другого партнёра.

Конечно, Энна не рассматривал Берга, исходя из этого убеждения, так как не считала его своим настоящим партнёром. Но если бы он встретит другую женщину, честно, даже она сама не знала, как бы она к этому отнеслась.

Просто, поскольку Берг проявлял к ней большое внимание, ей тоже хотелось ответить ему взаимностью, как это принято в племени оборотней.

Тем не менее Берг всегда сообщал ей о своём местонахождении, и Энна поняла, что их культуры действительно отличаются.

Она подумала, не стоит ли и ей тоже сообщать Бергу, когда она куда-то собирается.

...Ей не нравилась эта мысль.

Ей было не по себе от возникающего вследствие ощущения скованности.

Разве не по этой причине ей также показалось некомфортным носить кольцо?

Несмотря на свои внутренние переживания, Энна проводила Берга до двери.

 - В любом случае, я вернусь.

 - Ага, до встречи.

После этого Берг ушёл на тренировку.

После его ухода Энна вздохнула и вернулась в дом.

*Тум*

 - ...  

В доме было тихо.

Энна молча смотрел на пустое пространство.

Когда Берг был рядом, это было ещё как-то терпимо, но стоило ему уйти, и холодная рациональность начинала овладевать её мыслями, грудь сдавливало, и становилось тяжело.

Возможно, последние несколько дней, проведённые в хлопотах ремонта дома, были хороши именно тем, что она могла освободиться от подобных мыслей.

Энна была в растерянности, чем занять свой день.

На землях Блэквудов она могла прогуляться или сходить в лес, но... в этом незнакомом Стокфине такие действия были весьма затруднительны.

 - ...Хааа.  

С такими мыслями, она испустила долгий вздох.

.

.

.

.

Прошло немало времени, и, наконец, Энна набралась смелости и начала действовать.

Ей до смерти надоело сидеть взаперти целыми днями.

Ей хотелось ощутить лучи солнца на коже, почувствовать тактильные ощущения от травы. Хотелось вдыхать аромат цветов и слышать щебет птиц.

Глубоко вздохнув, Энна открыла дверь и вышла на улицу.

Она впервые выйдет в Стокфин без Берга, но она решила, что все обойдётся, ведь она не собиралась идти в деревню.

Энна направилась к задней части дома Берга.

Учитывая, что дом Берга находился далеко на окраине деревни, найти невозделанную землю было несложно.

Сделав несколько шагов, она заметила небольшой лес, в котором росли высокие деревья.

Она назвала этот лес небольшим, потому что видела вдали его край.

Если повернуть голову под небольшим углом, то можно было уже видеть границы этого леса.

За ней, вдалеке, находились деревянные стены, окружавшие Стокфин.

 - ....  

Блэквуд тоже был окружен лесом, но этот лес казался более гнетущим, возможно, потому, что был меньше.

Энна не знала, уместно ли вообще называть это место лесом.

Может быть, это было просто место, где посадили несколько деревьев?

Хотя это был запущенный лес без тропинок и большого разнообразия растений, Энн ничего не оставалось, как довольствоваться этим.

 - ...Ха.  

Тем не менее, когда она вошла в лес, её встретила неповторимая прохлада, которую дарила природа.

По какой-то причине воздух как будто стал чище.

Запах крови, которым был пропитан Стокфин, казалось, немного притупился.

До того, как прийти сюда она жила только в доме Берга, и ей было приятно ощутить это новообретенное чувство свободы.

Она прогулялась по лесу, стараясь не выходить за его пределы.

Чем больше деревья закрывали вид на деревню, тем больше свободы она ощущала.

Создавалось впечатление, что она не в Стокфине, а вернулась в лоно природы, создавая некую иллюзию.

Энна нашла подходящее место и присела там.

Она закрыла глаза и наслаждалась множеством звуков, которые доносились до её ушей.

Шелест листьев на ветру, звуки насекомых, пение птиц...

Она провела некоторое время в одиночестве среди высоких деревьев с густой листвой.

Она даже начала тихо напевать какую-то мелодию, наслаждаясь этим временем.

-Хуум~.

Но вдруг Энна вскрикнула от ощущения, которое она почувствовала на своём хвосте.

 - А-а-а!  

http://tl.rulate.ru/book/92157/3343216

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Я: «Лис укусил? Пчелка ужалила? Отравило ядовитое растение?»
Энна:
Упала
Развернуть
#
Хахаха
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку