Читать Saving The Abandoned Empress / Спасти отвергнутую императрицу: Глава 23: Пророчество :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Saving The Abandoned Empress / Спасти отвергнутую императрицу: Глава 23: Пророчество

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 

Александр

Утром я взял Элеонору с собой, потому что знал, что она все еще в оцепенении, она все еще путается в том, что это — ее воспоминание или реальность.

В тот день я снова открыл глаза и обнаружил, что вернулся в прошлое.

Оказавшись в королевском дворце, я сразу же выбежал на улицу, чтобы найти Элеонору, как вдруг услышал шум из-за того, что кто-то упал в воду.

И тут я увидел, что кронпринц, как и в прошлом, спасает Элеонору из озера.

Это был тот самый момент, когда Элеонора влюбилась в него в прошлом.

Я поспешил к ней, так как не хотел, чтобы к ней прикасался этот ублюдок, который в итоге убьет ее своими руками.

Как только я увидел Эле и услышал ее слова, я был уверен, что она, как и я, вернулась в прошлое.

Но в отличие от меня, она не могла принять это так, как надо. Она начала делать странные вещи, которых раньше никогда не делала, и я был рад, что она изменилась.

Она часто плакала по ночам из-за кошмаров о прошлом и теряла сознание под утро или всякий раз, когда сталкивалась с чем-то похожим на прошлое.

Она думала, что это я спас ее в этот раз, и я не собирался говорить ей правду.

Я не хочу, чтобы моя девочка снова страдала, и ей нужно было смириться с этой реальностью.

Поэтому я и отвел ее во дворец, чтобы она смогла преодолеть свой страх. Она не сможет сбежать из этого дворца, как бы она ни старалась, она должна смириться с этим.

Я уже подумываю о том, чтобы поговорить с императором об аннулировании их помолвки и снова учить ее, как рыцаря.

Я также знаю, что Эле захочет того же, что и в тот раз — сбежать от него.

Но если она не преодолеет этот страх раньше, то уже не сможет даже держать меч в руках.

Мне было больно видеть, как она дрожит в моих объятиях, но у меня не было другого выхода.

Я должен позволить ей пройти через эту боль, чтобы она стала еще сильнее.

После ухода доктора я хотел поговорить с ней об этом, как вдруг появилась маркиза Розелия и сообщила мне о срочном совещании.

В зале заседаний император Валериан сидел на своем троне, и мы все вместе приветствовали его.

Увидев, что кронпринц отсутствует на своем месте, я вздохнула с облегчением, так как думала, что его нет во дворце.

Затем мой взгляд упал на второго принца королевства Аренделл, Доминика Кессона Аренделла.

Рядом с ним сидела девушка, которая, казалось, была в подростковом возрасте. Ее лицо и все тело были закрыты вуалью.

Так что кроме ее карамельно-карих глаз, что было вполне обычным явлением, я больше ничего не разглядел. По внешнему виду она напоминала жрицу, а увидеть жрицу в столь юном возрасте — большая редкость.

Затем с одобрения императора началась встреча. Из их обмена мнениями я узнал, что эта девушка — жрица, способная исцелять и слышать пророчества богов.

Недавно она получила пророчество о том, что святая света Арианда наконец-то возродится в Валерианской империи.

Наблюдая за ходом их беседы, я почувствовал внезапный намек на опасность. Это нормально, что королевство Аренделл просто пытается наладить с нами более хорошие отношения, но что-то было не так.

И тут мы все услышали внезапный голос, который словно возник из ниоткуда и зазвенел у нас в ушах...

— Я, мать всего живого, Тея, благословляю империю Валентино, передавая силы моей первой дочери, святой Арианды, Элеоноре, дочери Александра Далтона, чтобы она могла помочь человечеству. Отныне Элеонора Дальтон будет новой святой с божественными силами, Элеонорой Ариандой Дальтон. Ее имя означает то, чем она является

«Что?» — я почувствовал, что меня словно озарило.

Глаза жрицы сверкнули, когда она заговорила:

— Ваше величество, то, что я сказала, было правдой, сама богиня послала пророчество на этот раз!

В зале воцарилась тишина, и через несколько мгновений люди начали перешептываться между собой, а некоторые даже начали поздравлять меня.

Но я был потрясен.

Имя Элеонора означает «сияющий свет», а Арианда – «самая святая».

И пророчество, которое мы получили перед рождением Элеоноры, гласило

— Самое святое светило станет спутницей принца, который поможет империи процветать и спасет мир, —  гордо заявил император, и мое сердце в страхе заколотилось.

Нет! Этого не может быть! Я не могу допустить, чтобы моя дочь снова была связана с ним!

О Боже! Что ты только что сделал?

Зачем ты дал нам второй шанс, если в твоих планах было снова связать ее с ним?

Теперь, когда Эле была объявлена новой святой и подтверждено, что она и есть та самая дама из предыдущего пророчества, мне будет нелегко аннулировать их брак.

После первого пророчества Элеонора стала первой девушкой, родившейся в высшем дворянском сословии, поэтому ее постепенно стали считать девушкой, посланной богом для принца.

Хотя еще не было уверенности в том, что она и есть та самая дама из пророчества, но теперь это стало несомненным. В прошлом пророчества не было, так почему же сейчас?

И, судя по тому, что я знаю об императоре, он точно не позволит мне аннулировать их брак, так как если она не станет женой принца, то будет угрозой для его сына и трона.

Она может либо стать супругой принца, либо умереть.

Вокруг меня разговаривали люди, но я не обращала на них внимания, так как была погружена в свои мысли.

Тогда принц Доминик, увидев меня, уставился на меня с ошарашенным выражением лица и спросил меня:

— Герцог? Почему вы все еще здесь?

— Я приветствую второго принца королевства Аренделл, могу ли я спросить, что вы имеете в виду под вашими словами?

— Принцесса Элеонора упала в обморок на дороге, и кронпринц забрал ее. Я думал, что он отправит ее к вам...

Не успел он закончить фразу, как я бросился бежать и по пути расспрашивал многих слуг, чтобы узнать, куда этот ублюдок увез мою дочь.

«Эле...»

Я уверен, что он сделал что-то такое, что заставило ее упасть.

Когда я, наконец ,добрался до места и увидел ее глаза, в которых не было света, я почувствовал, что весь мой мир рухнул.

Нет, только не это!

http://tl.rulate.ru/book/92142/3261919

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку