Читать No More Pain For This Villain! / Этому Злодею Больше Не Больно!: Глава 88 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод No More Pain For This Villain! / Этому Злодею Больше Не Больно!: Глава 88

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 88

"Спасибо, и я обещаю, что это больше не повторится." — я дал обещание, хотя, может быть, не совсем уверенно.

"Это не очень убедительно, принцесса." — прервал Блейз.

"Но я никогда не знала, что ты пьёшь алкоголь." — тихо произнесла Аннабель, но я уловил её слова.

"Это был мой первый раз; поэтому я потерял контроль." — соврал я. Это правда, что я испытывал вожделение к ней в тот момент, но это не был мой первый раз с алкоголем. Ну, технически это был мой первый раз пить в этом мире.

"Первый?" — Аннабель посмотрела на меня с ошеломленным выражением. Это так удивительно?

"Да, я бы не сделал таких вещей, если бы не был пьян." — это правда; я не совершаю таких ошибок, когда трезв.

Молчание.

Аннабель замолчала на мгновение, её губы приоткрылись, когда она пыталась найти правильные слова. После короткой паузы она наконец заговорила.

"Значит, ты говоришь, что не сделал бы всего этого, если бы не был пьян." — почему-то на лице Аннабель не было ни капли эмоций; она была серьёзна.

"Да." — подтвердил я. Аннабель на мгновение замерла, что ещё больше меня нервировало.

"Ну ладно тогда, я пойду первой; ты можешь прийти, когда будешь готов." — Аннабель сменила тему, встала и начала покидать комнату.

"Ана." — я окликнул её.

"Что?" — голос Аннабель звучал напряжённо; она была зла? Почему она так себя ведёт?

"Ещё раз прошу прощения за то, что я сделал." — я снова извинился, и Аннабель на мгновение сузила глаза, затем повернулась и ушла.

"Спускайся быстрее; все тебя ждут." — сказала она, её голос звучал раздражённо.

Ха.

С облегчённым вздохом я упал на кровать.

"Это будет тяжёлый день." — Блейз выразил мои мысли.

...

Когда я спустился, меня ждал ещё один неожиданный сюрприз.

"Эм... что ты только что сказал?" — мой голос был полон недоверия, когда лидер нашей группы сообщил мне неожиданное распоряжение.

"Я думаю, тебе и Али следует отправиться в столицу, чтобы забрать посылку." — сказал Генри спокойно, не зная о напряжённых отношениях между мной и Али. Моё сердце сжалось при мысли о необходимости работать с Али, зная о наших прошлых конфликтах и противоположных характерах с Сефры до сюда.

Мой недостаток опыта и навыки Али только усиливали сложность задачи. Я замешкался, подбирая слова, чтобы выразить свои сомнения.

"Вы уверены в этом? Рен всё ещё неопытен, и он и Али... ну, они не совсем ладят." — Зарек высказал мои опасения, надеясь на альтернативное решение.

Генри на мгновение задумался, его взгляд метнулся между мной и Али. "Я понимаю ваши опасения, но у нас заканчиваются варианты. Нам нужен кто-то, кто знает столицу, и опыт Али важен. Что касается Рена, это возможность для роста, и это был его план с самого начала, так что лучше, если он сам это выполнит." — ответил он, в его голосе прозвучала нотка неуверенности.

С неохотой я кивнул, понимая, что дальнейшие споры будут бесполезны. "Ладно, если это необходимо для миссии, мы сделаем это." — согласился я, в моём голосе слышалась неохота.

Мы обменялись настороженными взглядами, наше негласное напряжение было ощутимым. "Мы могли бы не ладить в прошлом, но ради миссии нам нужно отложить в сторону наши разногласия и работать вместе." — сказал я, протягивая руку Али в жесте примирения. Глубоко в душе я знал, что наше напряжённое отношение не требует ложного проявления товарищества. Я не испытывал ни волнения, ни искреннего желания преодолеть разрыв между нами.

"Чёрт." — холодное безразличие Али к моей протянутой руке не удивило меня. Я ожидал этого от него. Без слова он отвернулся, игнорируя мою попытку быть цивилизованным. Было ясно, что он разделял мои чувства — что ладить было лишним бременем в нашей работе.

Когда дверь закрылась за ним, я выдохнул с облегчением, радуясь, что освободился от притворства. Я не видел смысла в том, чтобы насильно поддерживать связь, которая явно не была предназначена. Наше внимание должно быть сосредоточено исключительно на миссии, а не на личных взаимоотношениях.

Пожав плечами, я отбросил любые оставшиеся мысли об Али. Было ясно, что это будет день, полный испытаний, но я был готов встретить их на своих условиях. Миссия была важнее любых мелких конфликтов или вынужденного товарищества.

Глубоко вздохнув, я пробормотал себе: "Это будет тяжёлый день."

---

[Точка зрения Мэри]

Я торопливо двигалась по комнате, тщательно проверяя, упакованы ли все необходимые вещи для моего предстоящего путешествия в престижную Имперскую Академию в Империи Гестия. Моя мама, охваченная беспокойством, бесконечно напоминала мне не забыть что-то важное.

Несмотря на мои уверения, что я всё предусмотрела, она снова появилась с забытой робой в руках и игривым упрёком на устах. Я не могла не прикусить язык от смешанных чувств веселья и раздражения в своих глазах.

"Всё готово!" — сказала я. Следующий этап моего путешествия приведёт меня в столицу, где я смогу воспользоваться порталом для перемещения к порту.

Хотя я была уверена в своих способностях ориентироваться в шумном городе, моя мама настояла на том, чтобы сопровождать меня, её защитный инстинкт проявился в полной мере.

http://tl.rulate.ru/book/92106/4470378

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку