Глава 355
"По моим наблюдениям, метод тренировки товарища даоса, похоже, очень эффективен. Я надеюсь, что товарищ даос может помочь мне обучить группу монахов. Разумеется, награда определенно удовлетворит товарища даоса", - сказал Ци Шаоцин.
В прошлый раз, когда он тайно наблюдал, он обнаружил, что боевые приемы людей Ван Хуна были чрезвычайно сильны, и он давно хотел обучить своих людей таким же.
Просто он не знает, как тренироваться, и у него нет таких талантов под своим началом. Сегодня, увидев, что эти монахи, тренирующие Ци, достигли таких результатов всего за несколько дней тренировок.
Он знает, что монахи, расположенные на первой линии обороны, - это всего лишь массовка. Во время боя лучше сражаться самостоятельно.
Хуже того, увиливание от боя, безделье и даже тайное подведение товарищей по команде также являются обычным делом.
Поэтому этим людям действительно сложно доверять друг другу и сотрудничать друг с другом.
Извините! Я не могу принять этого решения, мне нужно получить согласие владельца.
Ци Шаоцин сказал, что это сделка, но только пригласил его, поэтому Вэн Лань, естественно, не мог согласиться.
- Да! Да! Я не подумал об этом. Я спрошу тебя, Ван Даою, об этом позже. - Ци Шаоцина улыбнулся.
Пока эти трое разговаривали, снаружи прилетел талисман гонца и приземлился в руке Вэн Лана.
Вэн Лань показал на талисман, и после получения сообщения выражение его лица изменилось.
- Друг Даос Вэн, что случилось? - спросил Ци Шаоцин.
- Группа монстров атакует впереди, и они находятся в пяти милях отсюда.
Когда Ци Шаоцин и Ши Фей услышали эти слова, их лица изменились. Они знали, что в крепости здесь было всего более 2000 человек. Как они будут сражаться с монстрами, численность которых в пять раз больше?
Однако Ци Шаоцин быстро обрел свой обычный непринужденный вид и спросил: "Соратник Дао Вень, когда я выходил на этот раз, я привел с собой двадцать монахов-строителей фундамента и хотел бы помочь соратникам Дао вместе противостоять чудовищам".
"Благодарю вас, друг Дао, за помощь!" Вень Лан поспешно сложил руки в благодарность.
Когда Ши Фэй увидел, что Ци Шаоцин выразил свое мнение, он немедленно выразил готовность помочь.
Изначально у Вень Лана было не так уж много шансов на победу, но теперь добавилось сорок монахов-строителей фундамента, а также люди из каравана и несколько монахов первоначального гарнизона, в общей сложности уже 80 монахов-строителей фундамента.
Теперь у него есть уверенность справиться с этими десятью тысячами монстров. Он уверен, что сможет выиграть эту битву без поддержки Ван Хун.
"Два друга, пожалуйста, следуйте за мной".
Вень Лан вывел их из главного зала и направился на учебное поле, где они раньше практиковались.
В сей час более тысячи человек выстроились на парадных площадках учебного заведения, стоя в неподвижности и безмолвии. В тишине было слышно только шаги троих вошедших на эти площадки людей да доносившиеся издалека рёвы зверей.
Вэн Лань поднялся на возвышенность и провозгласил:
– Братья мои! На нас грядут новые полчища чудовищ! Сейчас они находятся в четырёх милях отсюда.
Вскоре начнётся битва не на жизнь, а на смерть. В этом сражении, если тварей не одолеем, никому не удастся покинуть укреплённое место живыми!
По обыкновению, герой, поразивший наибольшее количество монстров, получит преимущество в распределении пилюль «Установление фундамента». Надеюсь, это подстегнёт вас!
Вэн Лань не стал взывать к этим людям с призывами биться за человеческий род. В них нет такого сознания, посему лучше впрямую сказать, что выигрыш и проигрыш – дело хорошее. Проще и ясней некуда.
В то время как говорил Вэнь Лань, кто-то вытащил много духовного вина и раздал всем по бутылке. Выполняя боевые задания, все сильно расходовали ману. Теперь им нужно было пополнить ману, прежде чем вернуться в бой. Затем, Вэнь Лань начал распределять боевые задачи. Он вел себя как генерал и все делал методично. Ци Шаоцин все это время молча стоял в сторонке. Его переполняла зависть. Как же получилось, что вокруг Ван Хунга собралось столько талантливых людей? Вэнь Лань был всего лишь одним из подчиненных Ван Хунга, который отвечал за организацию караванов. И он на самом деле обладал такими способностями. Получив духовное вино, все пошли на отведенные места согласно распределению, которое они недавно обсуждали. Людей, которых привели Ци Шаоцин и Ши Фэй, разделили на две группы и поставили им задачу спасать людей из опасных мест.
Ци Шаоцин обнаружил, что эти люди сейчас стоят на городской стене с серьезными лицами, каждый из них подготовил волшебное оружие и находится в состоянии, которое можно активировать в любой момент.
Это совершенно не похоже на прежнюю толпу. До сих пор он также пережил множество сражений с монстрами.
После звучания горна общего сбора потребуется не менее четверти часа, чтобы собрать всех людей, а затем они будут группами по два-три человека идти в область, которую защищают.
Ожидая прибытия монстров на городскую стену, они еще более разнообразны.
Некоторые стараются занять выгодную позицию, чтобы убить монстров, а есть и те, кто трусливо прячется за толпой.
Есть и такие, кто любит притворяться глубокомысленным, чтобы выразить себя. До прихода монстров они намеренно садятся на самое видное место на городской стене и медитируют с закрытыми глазами.
Есть и те, кто считает себя очень элегантным, не делает никаких приготовлений, закладывает руки за спину и смотрит в небо.
В общем, это тот же самый камень духа, который может поднять всех и всех видов людей.
Что касается людей перед ними, то похоже, все уже определились со своей позицией и без промедления направились на место.
Затем положение каждого человека стало соответствовать определенному стандарту. В зависимости от задачи движения становятся почти однообразными.
Вскоре началась битва. Ци Шаоцин обнаружил, что, хотя сражение было ожесточенным, количество погибших монахов на городской стене значительно сократилось из-за лучшего их сотрудничества.
В частности, есть десять небольших команд, каждая из которых состоит примерно из сорока человек и имеет достигла поздней стадии обучения Ци. Их выступление крайне выдающееся.
На защищаемой ими территории до сих пор ни один из монстров не может выпрыгнуть на городскую стену, и время от времени они могут помочь другим соседним командам.
С помощью сорока монахов, приведённых Ци Шаоцином и Ши Фэем из Фонда Установления, хотя оборонительный бой на этот раз был ожесточённым, он не был слишком напряжённым.
Этот бой длился всего два часа, и группа монстров отступила из-под городской стены, оставив после себя груду трупов.
Вэнь Лань даже пилотировал летающую лодку, вёл генеральных культиваторов основы, преследовал и убивал на большом расстоянии и воспользовался возможностью убить множество монстров.
Он не думает, что его крепость — это то место, куда монстры могут приходить, когда им заблагорассудится, и если они не хотят сражаться, они могут уйти, когда захотят.
Хотя обычно он выглядит добрым и нежным, но это просто его внешность. Он из тех, кого укусит собака, и он укусит в ответ.
После того, как его атаковали монстры в течение двух часов, как он мог сдаться?
В битве не было много потерь, но было убито достаточно монстров, и удалось собрать много материалов монстров, так что это все еще было выгодно.
После сбора большого количества добычи Вэнь Лань отправил много предметов, чтобы выразить благодарность Ци Шаоцину и Ши Фэю, которые помогли ему.
Этот бой равносилен репетиции полученных за эти дни тренировок. Результат неплохой. Хотя он не так хорош, как у команды Ван Хунъюаня, он более или менее приемлемый.
Лично наблюдавший за боем Ци Шаоцин, естественно, позавидовал. По завершении сделки он поспешно ушел.
Он очень жаждет получить такую силу и действительно хочет иметь группу таких подчиненных. Он хочет поговорить с Ван Хуном, надеясь, что Ван Хун согласится помочь ему обучить несколько подчиненных.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/91906/3010188
Готово:
Использование: