Читать Pirates: One Superpower Per Day / Ван Пис: Одна суперспособность в день: Глава 38 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины

Готовый перевод Pirates: One Superpower Per Day / Ван Пис: Одна суперспособность в день: Глава 38

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вскоре лодка, которую тащил Му, прибыла в деревню Кокосия.

Санджи одной рукой тащил Момо, сигарета висела у него во рту.

Этот парень всего лишь еще один стрижок, и он сможет начать говорить и учиться петь.

"Ты все еще можешь увидеть, где Нами?"

Луффи взволнованно спросил, он не хотел, чтобы его отличный навигатор-партнер убежал вот так.

Линь Бэй закатил глаза, но не смог найти Нами.

Место, где они находятся, - это цепочка островов, что означает, что многие острова образуют цепочку.

Деревня Кокосия - всего лишь один из островов.

После того, как Нами остановилась здесь, она не знала, куда она пошла. Очень вероятно, что она пошла на остров, где был Аарон, поэтому она не могла его увидеть своими глазами.

"Я ее не нашел. Давайте найдем место, чтобы избавиться от рыбы. Она будет вонять после долгого времени. Я хочу что-нибудь свежее поесть".

Хотя Лу Фэй был взволнован, он также знал, что этого нельзя найти вслепую. Если Линь Бэй не мог увидеть ее глазами, то, возможно, Нами уже не было на этом острове.

И после целого дня борьбы Саурон был серьезно ранен, и все очень устали.

Необходимо поесть и отдохнуть, а решение Линь Бэя не вызывает проблем.

Луффи знал, что он не хорош в этом, поэтому передал Линь Бэю полную власть в этом вопросе.

Группа людей направилась к деревне, которую нашел Линь Бэй, и вскоре обнаружила деревню Кокосия.

К этому времени уже стемнело, и на улице было не много людей. Главное, что здесь, казалось, не было ресторанов, не говоря уже о гостиницах.

Популярность плачевна.

Бессильный, Линь Бэй мог только превратиться в монаха с грубым лицом и громким ртом и пойти побираться у дверей.

"Мы монахи из Восточной Тан-династии, старик, можно ли зайти к вам в дом, чтобы попросить напиться?"

Дом, в который постучал Линь Бэй, осторожно открыл дверь, и открыл ее, только поняв, что Линь Бэй не мурлок.

"Где находится Великая Тан Восточная?

Неважно, вы иностранцы, вы можете пить воду, но вам придется за нее заплатить.

Кроме того, у вас нет места для проживания, вы можете жить в нашем доме, но за это придется заплатить."

То, что я сказал, немного смутило Соломенную шляпу.

Я чувствую, что эта семья, кажется, очень жадна до денег, даже если они пьют слюну, они все равно должны собирать деньги.

Конечно, это не проблема. Вода и еда принадлежат другим. Они их используют, и оплата - это само собой разумеющееся.

Уже темно, и они еще не нашли места для проживания, поэтому давайте потратим немного денег.

"Сколько будет стоить нам жить вместе?

Кроме того, нам нужно будет одолжить вашу кухню и ингредиенты для использования, так давайте все вместе урегулируем счета."

Семья неоднократно кивала, на их лицах виднелось чувство стыда.

На самом деле, они не хотят вести себя так, как будто они никогда не видели денег за восемь жизней, потому что в их семье не осталось еды.

Есть также плата за защиту, которую нужно выплачивать Аарону. Если деньги не собраны, мурлоки убьют людей.

Ради жизни семьи, что они могут сделать, если они бессовестны и жадны до денег, это лучше, чем быть мертвыми.

Линь Бэй заплатил деньги, около 200 000 Бейли, не говоря уже о том, что есть и жить снаружи, и все в порядке, наслаждаясь некоторыми особыми услугами.

Но Линь Бэй все еще отдал им деньги. Другие этого не знают, но он знает, что деньги - это всего лишь деньги для следующего задания этой семьи.

Не стоит беспокоиться об этом с этой семьей, в любом случае, деньги, потерянные сегодня, можно будет завтра вернуть от Аарона.

После оплаты семья с позором и крайним энтузиазмом сказала:

"Где ваши ингредиенты, позвольте мне помочь вам перенести их.

Кстати, кулинарные навыки моей жены также превосходны. Думаю, вы все мужчины, так что, вероятно, вы не умеете готовить. Почему бы вам не позволить моей жене это сделать."

Как только хозяин этой семьи закончил говорить, он услышал, как Санджи сказал:

"Не нужно, вы не сможете справиться с этим ингредиентом, я сам это сделаю."

Затем он увидел, что Санджи держит в одной руке морское чудовище, размером больше, чем его дом!

Хозяин сразу же рухнул на землю от страха, не из-за чего-либо другого, просто потому, что он знал это морское чудовище!

Разве это не морское чудовище Момо под руками тех мурлоков!

Из-за этого морского чудовища, даже если бы они хотели сбежать с острова на лодке, Момо всегда бы атаковал каждое судно, выходящее в море.

Это страшное морское чудовище может даже выйти на берег и пропахать деревню, как плуг.

"Ты, ты!"

Санджи спокойно закурил сигарету одной рукой.

"Я сказал, что вы не сможете с ним справиться, и ингредиенты нельзя доставить в дом, поэтому я обработаю их снаружи.

Если у вас есть дополнительное мясо, вы можете заморозить немного.

Но я не думаю, что его будет много.."

Санджи подумал о Линь Бэе, Луффи и Зоро. Эта рыба выглядит большой, но на самом деле ее может быть недостаточно, чтобы им поесть.

Под изумленным взглядом хозяйки Санджи взмахнул ножом и начал разбираться с Момо.

Никогда в жизни он не мог представить, что увидит, как кто-то избавляется от морского чудовища, которое было больше, чем дом, всего за десять минут!

Более того, я и не ожидал, что смогу увидеть, как три идиота съедают это морское чудовище размером с дом за полчаса в моей жизни!

Сегодня мировоззрение хозяина этой семьи было разрушено.

Ночью в деревне все вдруг узнали, что мычание манати было зарезано, и три ведра риса были осушены за полчаса.

Когда об этом деле доложили сестре Нами - Ноэ Ки-гао, Ноэ Ки-гао не могла не удивиться:

"Му-му съели!?

Если бы только эти люди по пути могли бы разобраться с Пиратами Дракона.

Эй.. как такое возможно, муррлоки настолько сильны, что их никто не может победить уже столько лет.

Военно-морской флот не обращает внимания.."

Люди в деревне Коросия стали неспокойными, но новость ограничилась этим островом и не распространилась дальше.

Нами, находившаяся на другом острове, совсем об этом не знала, и Лин Бэй повел кого-то, чтобы преследовать ее.

Она рассказывала Аарону о сокровищном корабле Соломенной Шляпы, Золотом Мэйли.

"Брат Аарон, этот корабль стоит действительно 100 миллионов Бейли, а может и больше!

Говорят, он был сделан из какого-то драгоценного дерева Адам, так что я использую эту лодку, чтобы получить свои 100 миллионов, как ты на это смотришь?"

Аарон был довольно удивлен, что Нами когда-то вернула 100 миллионов.

Действительно, он также слышал о сокровищном дереве Адам, когда был в великом путешествии. Говорят, что корабль короля-пирата Роджера был сделан из сокровищного дерева Адам.

Это действительно стоит 100 миллионов юаней, и после того, как он будет сделан в виде корабля, его можно даже продать за больше, чем 100 миллионов юаней.

Но как он мог сдержать свое обещание и просто отпустить Нами!

"Неважно, является ли это лодкой, сделанной из драгоценного дерева Адам или нет.

Но завтра я позволю Клобия пойти с тобой, чтобы взглянуть. Я надежный человек. Если лодка действительно сделана из Баосю Адам, то 100 миллионов можно будет оплатить этой лодкой.

Ты можешь выкупить деревню Коросия."

Закончив говорить, Нами была в восторге, наконец-то ее многолетнее желание осуществилось!

"Поздравляю, Нами, ты вот-вот исполнишь свое желание, давай выпьем."

Аарон протянул Нами бокал вина, и Нами со слезами радости взяла и выпила его.

После нескольких выпивок с Аароном Нами отключилась пьяная.

Аарон, который только что улыбался, тут же изменил свое зловещее лицо:

"Выбросьте ее обратно в ее комнату, позовите мышь, пусть Лянь Е отправляется в путь, я завтра посмотрю, как военно-морской флот захватит пиратский корабль!"

Вот так, как мог Аарон быть таким добрым, чтобы отпустить такого отличного навигатора, как Нами, причина, по которой он не пошел смотреть этой ночью, заключалась в том, что он хотел сделать что-то неправильное.

Неважно, получит ли Нами обратно корабль или соберет 100 миллионов Бейли, в конце концов есть только один исход!

Украденные товары были немедленно конфискованы военно-морским флотом, а затем они продолжили работать на Аарона.

Глава 50 Сегодняшняя сверхспособность · Все может быть счастливой водой

На следующий день хрящевой муррлок Крууби последовал за Нами в деревню Коросия.

В это время Нами не знала, что Соломенные Шляпы гонятся за ней. В конце концов, по ее мнению, ни один из Соломенных Шляп не умел плавать. Если она их оставит, она исчезнет в море.

Но она забыла, что у Лин Бэя были дела с ней.

Поэтому, когда она взяла Крууби, муррлока, который практиковал муррлокское каратэ, и еще несколько муррлокских миньонов, чтобы рано утром понаблюдать за лодкой в порту, Лин Бэй и другие уже ждали здесь с раннего утра.

Никогда не недооценивайте силу людей!

Прошлой ночью перед сном Лин Бэй нанял людей из деревни, чтобы они следили издалека. Как только они увидят муррлоков и Нами, они сразу вернутся и разбудят их.

Хотя жители деревни до глубины души боялись муррлоков, Лин Бэй заплатил слишком много, и должен был найтись хоть один смельчак под тяжелым вознаграждением, не говоря уже о том, что они сами ненавидели муррлоков.

Хочется, чтобы группа Лин Бэя, которая могла замычать му-му за 30 минут, могла избавиться от этих проклятых муррлоков!

На лодке Лин Бэй сидел в кресле-качалке, которую ему помог построить Усопп, и икал:

"Нами, уже слишком поздно".

"Вы, ребята!" Глаза Нами расширились.

"Как вы меня догнали!"

Лин Бэй закатил глаза:

"Просто смотрел, как ты догоняешь~"

Нами была очень обеспокоена, она не хотела видеть, как единственного друга, которого она сделала в первой половине своей несчастной жизни, убьют муррлоки.

Но она не могла показать своего лица, поэтому ей пришлось презрительно сказать Лин Бэю:

"Я украла вашу лодку, вы пришли поймать меня?

Тогда ваш план неверен, несколько муррлоков вокруг меня в десять раз сильнее обычных людей, если вы будете сражаться, у вас не будет силы отбиться!"

Нами предупредила Лин Бэя и других о силе муррлоков насмешливым тоном.

Но Лин Бэй, который в прошлом был очень умным, в этот момент, казалось, перенапрягся, и совсем не смог понять смысл ее слов.

"Ты не думаешь, что эти несколько соленых рыб могут остановить меня, чтобы я мог поймать тебя и отшлепать?"

Namия чувствовала стыд и гнев, какое время, этот парень все еще шутил!

Намия все еще хотела сказать еще несколько слов, но увидела, как Крооби отвел ее в сторону мрачным лицом.

"Ты только что сказал, кто такая соленая рыба?"

Крооби встал перед лодкой, и муроки позади него тоже встали за ним с жестокими лицами.

Лин Бэй не ответил, потому что Луффи встал.

Луффи слышал, как жители деревни рассказывали историю Намии прошлой ночью, и его лицо было особенно мрачным в это время.

"Намия, они заставили тебя, правда?"

Крооби: "Придурок, я с тобой разговариваю!"

"Стоит тебе их победить, и тебя можно будет забрать, так ведь?"

Крооби: "Можешь ли ты относиться ко мне, как к человеку!"

Бум! звук.

Облако крови вырвалось из груди Крооби, но он не упал.

http://tl.rulate.ru/book/91833/3741920

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку