Читать Male Lead, I'll Respect Your Taste / Главный герой, я уважаю твой выбор: Глава 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Male Lead, I'll Respect Your Taste / Главный герой, я уважаю твой выбор: Глава 1

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

'Это реальность…  …  ?’

 Алиса была крайне смущена тем, что произошло на ее глазах.  Затем он в отчаянии посмотрел на свои пустые руки.

 <Цветок-подарок тирана>

 Трагичный серийный роман BL про до безумия одержимого главного героя.

 Буквально минуту назад я читал это со счастливым сердцем.

 «Ну, на следующей странице была оригинальная история…  …  !”

 Алиса, которая была опустошена и не могла поверить в происходящее, запоздало рассердилась.  Роман, который понемногу выпускался, подошел к концу...  …  !

"что это!"

 Я боролся на кровати с телом, вдвое меньшим моего первоначального размера.

 Цикл сериализации был настолько плохим, что я ждал бесконечно, но теперь, когда сцена, которую я с нетерпением ждала, была прямо перед моими глазами...  …

 'Теперь я стала Алисой? В этот самый момент?'

 Нетрудно было догадаться, что в романе я одержим.  Потому что это был персонаж из книги, которую я читал всего секунду назад.

 Она была в ярости, глядя в зеркало в полный рост, в котором она отражалась прямо перед ней.

 Вьющиеся золотистые волосы, свежие приподнятые брови и голубые глаза.  Была девочка, которая выглядела нежной и похожей на куклу.

Однако не стоит обманываться симпатичным внешним видом.

 Потому что ее поведение в истории было достойным злодейки.

 Преступление, насилие, убийство.

 Он был дотошным и злобным персонажем, готовым на все, чтобы заставить страдать Эдвина и Майкла.

 В конце концов, она выполняет долг сводницы, отправляя Майкла к шпилю, где заключен Эдвин, и убит Эдвином.

 Ее голубые глаза сверкнули, когда она осознала ситуацию.

 Она стала несчастной Алисой Эстебан.

Это тоже…  …  С пустыми руками?

 В сериале, который она читала, все конфликты наконец разрешились, Эдвин победил Майкла, и сюжет пошёл гладко.

 Но только важная часть.

 В тот момент, когда я с благоговением перешел к следующей странице, которая наверняка содержала трогательную сцену, книга овладела мной.

 «Кто-нибудь, скажите мне, пожалуйста, что это сон… …  ».

 Она лежала с болями в теле, не зная, было ли это из-за пожара или лихорадки.

 * * *

 Плоть ребенка сгнила так ужасно, что невозможно было определить, жив он или мертв.

Лишь слабое дыхание, исходившее из его маленького тела, доказывало, что он жив.

 «Если ты попросишь прощения, я могу простить тебя за сегодня и вернуться».

 Красные губы Карины, которые были безжалостно жестокими, злобно изогнулись.

 «…  …  ».

 На лице мальчика не было ничего.

 Однако красные глаза, мягко светившиеся в темноте, были спокойны и ясно смотрели только на нее.

 Карина, встретившая эти глаза, на мгновение остановилась.

Каждый раз, когда я смотрел на него, у меня мурашки по коже и жуткие глаза.  Когда Карина увидела этот взгляд, ей странно показалось, что она сходит с ума.

 «Кто сказал тебе так открыть глаза?!»

 В итоге Карина вылила на него отходы, которые были рядом с ним.  Несмотря на то, что запах, должно быть, был сильным, выражение лица мальчика совершенно не было обеспокоено.

 У Карина, которая с улыбающимся лицом дразнила ребенка, постепенно нарастало раздражение.

 В этих красных глазах все еще было лишь легкое презрение, как будто они смотрели на насекомое.

 Как будто тот, кто боролся, был не более чем изгоем.

 Лицо Карины покраснело от гнева.

«Как ты смеешь игнорировать меня?!»

 Крушение.

 В этот момент движения Карины остановились на звуке цепей.

 Прежде чем она успела это осознать, Эдвин повернулся и посмотрел прямо на нее.  Когда она посмотрела на красные глаза, она испугалась и сделала шаг назад.

 Далее Карина расстроилась из-за того, что  ее застал врасплох маленький ребенок.

 Настало время беспощадного насилия.

 Однако вскоре ее действия были остановлены стуком.

 "Войдите."

Карина нервно погладила волосы.

 В комнату вошла горничная с худым лицом.  Горничная чуть не заткнула нос, не раздумывая.

 Из комнаты доносился гнилой запах.  Источником запаха был мальчик в углу.

 «Я говорил тебе не беспокоить меня, пока я здесь, или нет?»

 Горничная поспешно опустилась на колени к ногам герцогини Карины.

 «П-прости!  леди!"

 Когда-то она была горничной, но возможно ли, чтобы ее отношение изменилось, как только она станет хозяйкой этого дома?  Лицо горничной, просившей у Карины прощения, исказилось от унижения.

Выражение лица горничной, уткнувшейся лицом в пол, не было видно.

 Но Карина точно знала, какое выражение было на ее лице.

 Удовлетворенная улыбка скользнула по губам Карины, когда она представила униженное лицо горничной.

 'Да, так и должно быть'.

 Ее взгляд упал на избалованного черноволосого ребенка.

 Бывшая герцогиня со светлыми волосами пшеничного цвета и герцог Эстебан со светлыми волосами.

 Даже если вы вернетесь к трем поколениям семьи ваших родителей, там не было черных волос.

Но Эдвин, он был другим.

 У него с рождения были угольно-черные волосы.

 Он родился с цветом кожи, не похожим ни на своего отца, ни на мать.

 Герцог Эстебан подумал, что Эдвин был внебрачным ребенком, и заточил ребенка в изолированном шпиле под предлогом проклятия.

 Однако те высокомерные и равнодушные красные глаза, которые говорили ему, что все ниже его, были в точности такими же, как у герцога Эстебана.

 Карина знала, что Эдвин был биологическим сыном герцога.  Из-за одного секрета, который знает только она.

 — холодно спросила Карина, глядя на горничную, стоящую на коленях у ее ног.

"Итак, что происходит?"

 «Маленькая леди ищет вас…  …  ».

 «Алиса? Кажется, теперь ты пришел в себя.»

 Тон был слишком сухим, чтобы говорить о ребенке, который болел три дня.

 Карина взглянула на снятые туфли и сказала горничной:

 "обувь."

 При этих словах горничная поспешно снова надела на нее снятые Кариной туфли.

 «Я слышал, именно поэтому ребенок раздражает».

- холодно пробормотала Карина и вышла из комнаты.

 * * *

 «Мисс, у вас все в порядке с головной болью?»

 Седой врач-мужчина рядом со мной открыл рот.  Взгляд Алисы был взрослый, но лицо ее находилось на границе мальчишеского и юношеского.

 Я едва пришел в себя в течение трех дней, поэтому только сейчас понял, кто этот мужчина передо мной.

 Эван Элгар.

 Старший брат Майкла и врач Алисы.

 Это был красивый мужчина с опрятной, но странно стоической аурой.

'Я никогда не думал, что встречу кого-то из них, как только открою глаза'.

 Алиса, которая болела три дня после того, как осознала реальность, страдала от сильнейшей головной боли и переживала странные вещи.

 На ум отчетливо пришло воспоминание об Алисе, которая, казалось, тонула в воде.

 В первый день я приехал в семью Эстебан с мамой.  День, когда я впервые увидел Эдвина, запертого в шпиле.  Сцена, где он был в восторге от роскошного платья, которое впервые примерял, и т. д.

 Многочисленные сцены проносились в ее сознании, как панорама.

 Это был беспорядок, воспоминания о прошлом и настоящем смешались воедино.

Однако даже среди своего лихорадочного оцепенения я не забыл одной важной вещи.

 'Вы должны увидеть, как Эдвин и Майкл совершают великое дело!'

 Я хотел облегчить разочарование от невозможности прочитать эту сцену даже в печатном виде, увидев ее в реальной жизни.

 'Глядя на это так, это кажется немного извращенным…  …  .’

 До того, как я начал сомневаться в своей морали, реальность была мрачной.

 Крайне несправедливо, что Шин Сера лежит на больничной койке, как только она одержима, но ее жизнь должна закончиться наказанием Эдвина.

 У меня было такое чувство, будто моя жизнь пошла под откос.

'Если ты хочешь, чтобы тобой владели, то тобой должна обладать горничная этого дома или друг Майкла!'

 нет.  Этот тоже был не так хорош.  Одна сторона подвергнется насилию со стороны Карины в плохой день, а другая сторона потеряет волосы из-за стресса из-за неспособности вынести вспыльчивый характер Майкла.

 Было даже иронично, что у Майкла были самые нормальные мысли в этой истории.

 'Здесь нехорошо…  …  .’

 Приблизительно оценив ситуацию за три дня болезни, Алиса почувствовала, как по ее лицу текут слезы.

 Горничная, которая отвечала за еду с Эваном, разговаривала с Алисой прямо у него на глазах.

«Дама поела?»

 «Ты только что съел три тарелки картофельного супа».

 "хорошо."

 Это была большая порция еды для пациента, который проснулся через три дня.  Алиса немного смутилась из-за своего все еще сильного аппетита.

 Но когда Эван услышал эту историю, он посмотрел на нее без всякого выражения.  В его теплых зеленых глазах, напоминающих свежую зелень начала лета, мелькнуло теплое беспокойство, но лишь на мгновение.

 «Мисс, не двигайтесь сегодня и отдохните.  Тогда увидимся на следующей встрече.»

Его голос был деловым, когда он рассматривал ее.  Такое отношение позволяло любому понять, что их отношения не были гладкими.

 Было бы не очень хорошей идеей, если бы семилетний ребенок хлестал горничных и слуг.

 Особенно, если вы лечите раненых горничных.

 По этой причине Эван Элгар не очень любил Элис.

 Алиса не сожалела об этом.  Это потому, что в ближайшем будущем произойдет нечто еще более печальное.

 Вскоре после начала первоначальной работы Эван служил военным врачом во время войны, разразившейся в южном регионе, и погиб в бою.

Позже, когда Майкл подрастает, берет на себя семейный бизнес и становится врачом Алисы, оригинальная история начинается всерьез...  …  .

 Алиса, помнившая оригинальную историю, быстро кого-то нашла.

 «Э, а что насчет мамы?»

 Сейчас не время мне кого-то жалеть!

 Если мы пойдем по стопам оригинала, она умрет в начале и середине оригинальной истории.

 Покинув шпиль, Эдвин вернулся к семье и убил большинство членов семьи.

 Сначала был мой отец, затем Алиса.

Любой, кто это знает, возможно, заметил кое-что странное.

 Карины в этом повороте нет.

 потому что…  …  .

 «Потому что в оригинале нет сцены, где умирает Карина».

 О смерти Карины можно было судить по диалогам персонажей оригинального произведения.

 Знала только та, кто читал оригинал.

 Это было дело рук Эдвина.

 Алиса с отчаянием обратилась к горничным.

«Я так скучаю по маме».

 Служанки вздрогнули при упоминании Карины и переглянулись.  То же самое было и с Эваном.  Алиса быстро догадалась, где находится Карина.

 'Он, должно быть, уже на шпиле.'

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/91806/4073300

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку