Читать Konoha: Compared with the two Narutos, Hinata’s happiness is broken / После сравнения двух Наруто, счастье Хинаты разбито: Глава 60: Узумаки Наруто: «Хината боится меня?» (1/2) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Konoha: Compared with the two Narutos, Hinata’s happiness is broken / После сравнения двух Наруто, счастье Хинаты разбито: Глава 60: Узумаки Наруто: «Хината боится меня?» (1/2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 60: Узумаки Наруто: «Хината боится меня?» (1/2)

На высокой трибуне.

Сарутоби Хирузен вдруг почувствовал, что его старое лицо стало горячим.

Чёрный Наруто очень любит делать подобные вещи. Он притворяется ярым поклонником Воли Огня и напоминает о ней другим.

Так он тайно мстит деревне с помощью правил, и даже действия этих старших ниндзя помогают ему продвигать его искривлённые идеи.

Орочимару: «Будучи учеником Третьего Хокаге, я очень хорошо запомнил концепцию Воли Огня, что с этим не так?»

Ооноки: «Это действительно имеет смысл, Узумаки Наруто — самый верный последователь Воли Огня, которым я очень восхищаюсь».

Теруми Мей: «Если следовать Воле Огня, то старшие ниндзя Конохи действительно должны думать в первую очередь о своих младших, но в результате…»

Четвёртый Райкаге: «Разве убийство этих людей неправильно?»

Сенджу Тобирама: «…»

Сенджу Хаширама: «Не шутите здесь, Узумаки Наруто из того мира, очевидно, злой парень».

Учиха Мадара: «Хаширама, ты не прав, Узумаки Наруто в том мире мог убить их по своему желанию не нарушая правил, но он всё же дал им шанс, но как они сами себя повели в этот момент?»

Хмф!

Чистый Мир.

Сенджу Хаширама был высмеян Мадарой, но он всё равно не перестал так думать.

Узумаки Наруто заранее подогрел жадность этих людей, когда достал Свиток Неба и открыто показал его всем.

Невинные слова, которые он говорил в начале, были только для того, чтобы создать эту сцену для Сакуры и Саске.

Он сделал всё это специально, чтобы в будущем у них не осталось чувства вины, когда они нападут на ниндзя Конохи.

Он даже хотел ниспровергнуть настоящую Волю Огня в их сердцах.

«Этот маленький парень, он ужасен».

Хотя Хаширама больше не отвечал за Коноху, поскольку был мёртв, но он всё ещё дрожал от гнева.

[«Отвратительный маленький парень, ты на самом деле осмеливаешься убить нас».]

[«Сейчас я покажу вам жестокость мира ниндзя».]

[«Умрите вы все».]

[Лидер этой группы подошёл с кунаем в руке, и как только он собирался приблизиться к лицу Наруто, тот сделал резкое движение.]

[Он поднял правую руку так быстро, что никто не смог ясно увидеть это, и мгновенно схватил противника за запястье.]

[«Эй, я же уже говорил вам, старший…»]

[«Поскольку это не первый ваш экзамен на чунина, вы должны были научиться вести себя скромно».]

[«Очевидно, вы настолько никчёмные, что ваше поведение неуместно».]

[Когда Наруто закончил говорить, послышался тихий щелчок.]

[В тот момент, когда Узумаки Наруто применил силу, он раздавил запястье противника.]

[«Аааа!»]

[Болезненный крик лидера очень напугал двух его товарищей, до этого спокойно стоящих позади.]

[«Невозможно…»]

[«Что это? Почему этот новичок такой сильный...»]

[«Ты… Ты…»]

[«Прекратите, мы ваши старшие, мы ниндзя из одной деревни, мы все товарищи. Так нельзя».]

[Двое парней позади продолжали кричать подобную ерунду.]

[Но эти слова полностью разозлили Узумаки Наруто.]

[Если бы не его собственная сила, в лучшем случае они просто потеряли свой свиток, а в худшем случае превратились бы в три трупа.]

[Особо его задело упоминание, что все они ниндзя Конохи, что подлило масла в огонь.]

[*Бах!*]

[Сразу после этого Наруто сильно ударил противника по затылку.]

[И в этот момент крики резко прекратились.]

[«Убит…»]

[«Лидер мёртв?»]

[Увидев это, оставшиеся двое невольно отшатнулись на несколько шагов назад.]

[Узумаки Наруто легко сказал: «Конечно он мёртв! Извините, старшие, я случайно применил слишком много силы, я не ожидал, что мои старшие будут такими хрупкими».]

[«Простой удар заставил его потерять жизнь…»]

[Узумаки Наруто беззаботно улыбнулся и появился перед ними как демон.]

[«Ты… ты… ты действительно что-то сделал с ниндзя Конохи! Ты убил своего товарища из деревни!»]

[«Я расскажу об этом Хокаге-сама, и тебя допросят Анбу и казнят!»]

[Эти двое бросили жестокие слова, развернулись и начали убегать.]

[К сожалению, перед ними внезапно появилась фигура.]

[Пара алых глаз ещё больше испугала этих двоих, а потом один из них почувствовал, что его шея похолодела, и вдруг брызнула кровь: «Хмф! Не тебе говорить такое, вы первые собирались нас убить».]

[Саске, открывший шаринган, выглядел очень холодным.]

[Это было его первое убийство, но он достаточно хорошо с этим справился.]

[Кроме того, его первым убийством оказался ниндзя из той же деревни, что и он сам.]

[«Дьявол…»]

[Остался только один человек, он продолжил бежать, спасая свою жизнь.]

[Но из-за паники в его сердце, он применял всю силу своего тела, убегая как можно быстрее.]

[Глядя на ниндзя Конохи, который убегает в даль.]

[Узумаки Наруто и Саске Учиха не сделали ни шагу.]

[Харуно Сакура сбоку нервно сглотнула слюну.]

[Она умная, и понимает, что последний человек остался для неё.]

[Но…]

[Харуно Сакура несколько секунд колебалась, но, вспомнив первоначальное отношение этих троих и насколько пренебрежительно они собирались их убить, она стиснула зубы.]

[«И Наруто, и Саске так доверяют мне, что я определённо не могу тормозить их».]

[Когда эта мысль улеглась в сердце Сакуры, она внезапно высоко подпрыгнула и догнала убегающего врага.]

[«Умри!»]

[С громким криком Харуно Сакура наполнила кулак чакрой и ударила противника по спине.]

[«Бха~!»]

[Тело последнего парня сильно ударили, и он тут же изрыгнул кровь.]

[Хотя на земле нет кратера, но этого удара достаточно, чтобы душа противника отправилась в Чистый Мир.]

[«Хорошо, наша миссия выполнена».]

[Увидев, что все трое потеряли последние признаки жизни, Узумаки Наруто показал большой палец Саске и Сакуре.]

[«Эх… я впервые убила кого-то, и это действительно ужасное чувство».]

[У Харуно Сакуры было учащённое сердцебиение, и какое-то время она не могла успокоиться.]

[«После ещё нескольких таких сражений, ты привыкнешь к этому».]

[«И, Сакура, не забывай… ты теперь ниндзя, и должна хорошо с этим справляться», — серьёзно сказал Наруто.]

[«Если бы у нас не было сил, сейчас бы нам настал конец».]

[Узумаки Наруто прав, Харуно Сакура оставалась немного подозрительной, прежде чем Наруто ясно сказал, что это было просто для того, чтобы убедиться, что их сила превзошла всех кандидатов Конохи.]

[Но до этого он ни разу не говорил, что собирается убивать.]

[Однако Сакура вскоре почувствовала облегчение, в конце концов, эти люди были такие неприятные и собирались их убить без причины.]

[«Я поняла, спасибо тебе, Наруто».]

[Харуно Сакура быстро кивнула и выразила понимание.]

[В то же время Учиха Саске взял сумку ниндзя с талии лидера группы.]

[«Наруто, у них был Свиток Земли».]

[«Теперь мы собрали оба Свитка».]

[Свиток Земли? Нам так повезло?]

[Харуно Сакура не могла поверить, что они такие удачливые, и первой командой, с которой они столкнулись, имела Свиток Земли.]

[Но в мгновение ока Харуно Сакура внезапно вспомнила сцену, где Узумаки Наруто передал Саске Свиток Неба.]

[Наруто давно запомнил лица тех, у кого в то время были плохие намерения к их команде.]

[Скорее всего, каждый из них заметил наш свиток, а поскольку их цель — Свиток Небес, значит у них самих Свиток Земли.]

[Оказывается, Наруто уже ожидал подобного исхода, какой же он крутой, красивый и сильный!]

[Харуно Сакура моментально забыла о том ужасе, который только что произошёл, и в это время она смотрела на Наруто с сердечками в глазах.]

[«Хорошо, не нужно думать об этом. Пришло время нам продолжить движение».]

[«Наша цель не в том, чтобы собрать свитки и поскорее сдать второй этап экзамена, а в том, чтобы воспользоваться этой редкой возможностью и увеличить свою силу в реальном бою с ниндзя».]

[«Практика, всё это просто практика».]

[«Да!» — хором ответили Саске с Сакурой.]

[Затем они встали слева и справа от Узумаки Наруто.]

[«Пошли, найдём нашего следующего противника».]

[Они втроем двинулись в одном направлении на высокой скорости, чтобы найти следующую команду.]

[Из-за усиления чакрой Девятихвостого этот небольшой спринт по лесу для них вообще не был проблемой.]

http://tl.rulate.ru/book/91720/2973273

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу 🔥
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку