× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Super Dimensional Bad Guys Guild / Сверхпространственная Гильдия Злодеев: Глава 50

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Богиня смерти: «В гильдии нет секретов, если ты чувствуешь себя достаточно слабым и замкнёшься в своем собственном мирке, то ты всегда будешь слабым человеком, так ведь?» »

Сын Одина: «То, что сказала моя сестра, так прекрасно. »

Богиня смерти: «@[Одина сына:], ты сдался Таносу, у нас в будущем нет дел, и мой нырок вовсе не означает, что я не поглядываю на экран, только что президент сказал, что моя сила схожа с силой Таноса, вот этот путь ты выбрал сам, так пройди его сам.» »

Локи был немного растерян, почему старушка внезапно стала серьёзной?

Кажется, с атмосферой что-то не так.

Властвующая в мире рек и озёр женщина: «Сестра Хела права, я в эти дни усвоила одну истину, у злодеев обычно не бывает хорошего конца в мире с главным героем, а мы все злодеи, и ни у кого из нас не будет хорошего конца.» »

Властвующая в мире рек и озёр женщина: «Разве это не какая-то печаль? Что случилось с плохими парнями? Мы рождены злодеями? Пожалуй, разница в мечтах создаёт разницу в позициях, к примеру, господин Танос, который хочет покорить вселенную, и его существа вселенной определяют как плохого человека.»

«К примеру, сестра Хела всего лишь хочет сделать Асгард сильнее, и она станет сильнее, это привязанность к силе, как и у старшего Чху, он просто хочет создать для своего рода более подходящую среду обитания.»

«Как у Дормамму, который тоже жаждет власти, как я, после испытания на грани жизни и смерти я поняла, что обладая силой, можно обрести собственную жизнь.»

Богиня смерти: «Кажется, что-то тронуло, эта проклятая и давно потерянная связь, @[Цвет — это стальной скребок для костей:]: если хочешь стать таким же сильным, как мы, то нужно интегрироваться как можно скорее, и ты сможешь получить силу, дарованную этим союзом, с помощью собственных усилий.» »

Цвет — это стальной скребок для костей: «Слушая, что вы так много всего наговорили, я и правда немного растрогалась, я живу в странном мире, и я самая презренная члена всеобщего пола в этом мире, которую мир определил как великого дьявола, я рождена для того, чтобы соблазнять мужчин, но мир считал, что я прелюбодейка, а на самом деле, я очень чиста.» »

Подлые мысли Ли чуть-чуть сдвинулись, оказывается, она была Ся Хе из всеобщего безумия четверых безумцев всех полов.

Цвет — это стальной скребок для костей: «Поскольку президент знает все детали о каждом, то пусть лучше президент расскажет, какой человек я.» »

Президент: «Ты и есть Ся Хе?» »

Цвет — это стальной скребок для костей: «Я — Ся Хе.» »

Президент: «Я немедленно загружу твоё будущее.» »

«Динь! Загрузить файл воспоминания «Один на один»? »

«Да.»

«Динь! Ты загружаешь документ и получаешь 100 баллов союза.» »

Это и есть та Цвет — это стальной скребок для костей.

Это злобная секта «Один на один», член всех полов, одна из четырёх безумцев всех полов, Ся Хе — скребок для костей.

Неудивительно, что её назвали скребком для костей из стали.

Прозванная Скребком для костей, она с рождения инопланетянка и умеет управлять страстями других людей и никогда не убивает собственными руками, но оппоненты в конце концов оказываются побеждены собственными желаниями.

Хотя стиль поведения бунтарский, но существенное распутство не наблюдается.

Президент: «Твой файл воспоминания был загружен, можешь пойти и посмотреть.» »

Число загрузок файлов превысило шестнадцать.

Этих десятков серий аниме им хватит, чтобы посмотреть всю вторую половину ночи.

Ли Вэй поднял голову и увидел, что небо уже немного заволочено туманом.

Птичья клетка уменьшилась вдвое, и ожидается, что через два часа она уменьшится до такого положения, а преобразованные страхом баллы достигли более шести тысяч, и вскоре он сможет ещё раз улучшить полномочия союза.

На кровати раздалось едва слышное движение, и томная и сексуальная Катерина соблазнительно простонала в горле, а затем послышались шаги.

Ли Вэй слегка поднял голову, и его сердце застучало.

Сейчас Катерина прекрасна: чёрные распущенные волосы, лицо без единого пятнышка, свободная ночная рубашка и изящные изгибы.

Екатерина слегка улыбнулась: "По твоему взгляду я могу понять, о чем думает Ван в этот момент. Наверняка ты голоден, не хочешь меня съесть?"

Она подошла и встала на колени в проеме между плохими ногами Ли на диване.

Не без вызова протянув зеленую бирюзовую руку, она приподняла подбородок Ли Вэй и сказала с растерянным взглядом: "Ух ты, какое же навязчиво красивое лицо. Обыкновенные черты лица выглядят очень гармонично на Вашем лице, но в них есть что-то неописуемое. И это... ну, хулиганство".

Ли Вэй похлопал ее по пальцу и сказал: "Если ты голодна, иди и приготовь ужин на двоих, и прежде чем съесть тебя, воздай почести храму пяти органов".

Екатерина хихикнула и бросила взгляд на палатку, которую разбил Ли, потом оделась и вышла готовить ужин.

Ли Вэй шевельнул мозгами, и сокращение птичьей клетки прекратилось.

В эти дни он толком не отдыхал и был вынужден поспать хотя бы одну ночь.

Прекращение сжатия птичьей клетки ослабило атмосферу страха в Александрии, но плотность населения значительно возросла, и окружающие звуки стали невыносимыми.

Поужинав с Екатериной, Ли Вэй оставил ее снаружи и заперся в спальне.

Ли Вэй, который сидел на приземном прилавке, вынул каплю эссенции крови, полученную от Цянью, и эта капля эссенции крови оказалась странного пурпурно-золотого цвета.

Стеклянная бутылочка была наполнена иллюзорной энергией, и через бутылку можно было почувствовать взрывную силу внутри. Он вытащил пробку и залпом проглотил ее.

Грохот!

По его телу мгновенно распространилась горячая сила, подступая ко всем уголкам тела, а его кожа претерпевала под воздействием этой эссенции крови.

Это длилось около получаса, и эффект этой капли эссенции крови постепенно рассеялся. Ли Вэй сжал кулак и почувствовал силу внутри.

Он был удивлен: "Это и есть сила крови богов и демонов?"

Хоть у него есть тела Вечного Титана и Хелы, на основе этого тела это было усиление в десятки раз, и чувствовалось, что одним ударом можно разрушить гору. И это была лишь простая физическая сила.

С фундаментом тела титана его истинное тело бога и демона было намного сильнее истинного тела Цянью.

Открыв дверь, он вышел.

Глаза Екатерины загорелись, и она тщательно осмотрела Ли Вэя и внутри, и снаружи, а потом сказала: "Что испытал Ван в эти полчаса? Это создает новую иллюзию, и его очарование стало еще более притягательным".

"О? Раз я такой привлекательный, почему же ты меня не съешь?"

Екатерина наклонилась: "Нет, я хочу охотиться за сокровищами и послойно снимать с босса кожу, так ведь веселее".

"Обращайся на "господин".

"Господин, дайте мне..."

Екатерина неистово стянула с Ли Вэя плохой плащ, поцеловала каждый уголок его тела, и в комнате вскоре стало пахнуть любовью. И этой ночью было суждено быть бессонной.

http://tl.rulate.ru/book/91455/3958752

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода