Читать Путеводитель по миру Магии и Волшебства / Путеводитель по миру Магии и Волшебства: Глава 24. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Путеводитель по миру Магии и Волшебства / Путеводитель по миру Магии и Волшебства: Глава 24.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 24.

Артур глубоко вздохнул и вытянулся, после чего сразу развернулся к окну и перелез внутрь комнаты. У себя в голове молодой человек уже успел покляться, что обязательно откроет эту странную дверь.

Опыт вскарабкивания по стене оставил за собой весьма неприятный осадок, отчего парню явно не хотелось повторять его вновь.

Внутри трёхэтажного дома было темновато. Похоже здание проектировали так, что не окна должны были быть основными источниками света, а нечто другое.

Закрыв глаза, юноша прошептал несколько слов, после чего небольшой сгусток маны собрался на кончике его пальца, а затем загорелся.

Бледное, синеватое свечение прогнало тьму и осветило комнату.

Маленькая искра – ещё одно лёгкое заклинание, которому за это время научился мальчишка.

Разобравшись с этой проблемой, Артур внимательно огляделся вокруг. Внешне комната выглядела весьма большой, у стен были расставлены шкафы, возле которых повсюду виднелись разбросанные книги.

Порванные книги, на многих из которых парень замечал следы когтей, валялись на полу.

Кажется, эта птица основательно здесь похозяйничала… - проговорил он про себя, поднимая один из изодранных древних трудов под собой.

- Часть букв уже выцвела, а та, что нет порвана так, что и ничего не разберёшь… Даже обложка её изодрана в клочья… Стоит ли мне проклясть ту птицу за то, что она залетела внутрь, или за то, что она не умела читать…

Хм, жаль, что в древней цивилизации не придумали каких-нибудь чудо-чернил, что могли дожить и до сегодняшнего дня…

Насколько он мог заметить, повреждения у большинства книг казались настолько значительными, что о понимании какого-либо смысла и речи не шло.

- А может ей не понравилось их содержание? Откуда ты знаешь? – похихикала Иса.

Духи уже давно дружили с этим парнем, а потому отлична знали о значении такого слова, как «книга». Они даже читали его дневник, содержание которого было немного сложновато для их понимая.

- Мне кажется сейчас не время для шуток, - сделал укор своей подруге Ниа, а затем обратился к Артуру, - Очень плохо, что они повреждены? Мы же по сути искали именно книги.

Неприятная новость. Так долго искать то, что в конечном итоге окажется испорченным кем-то или чем-то.

- Хм… По кровати возле стены, а также по обстановке внутри, похоже это чья-то личная комната, значит и книги здесь больше для личного пользования. Ну, это только мои догадки. Будем надеяться, что по-настоящему важные сведения остались нетронутыми, что ещё нам остается? – немного подумав, ответил Артур.

По виду, что показался после того, как парень осветил помещение, стало понятно, что птица не оставила в покое также и кровать, и дверь ведущую, по-видимому, во внутреннюю часть дома.

Вот только на двери остались следы старых царапин, пока постель была почти полностью изорвана в клочья.

Молодой человек подошёл к выходу и также, как и на улице, дотронулся до похожего кристалла.

Он слабо засветился, после чего каменная с виду дверь разделилась на три неровные части. Две по бокам въехали в стену, а третья поднялась наверх, открывая проход наружу.

Юноша высунул голову и огляделся по сторонам, а затем немного удивлённом произнёс:

- Словно я в целый фантастический фильм попал… 

За дверью показался коридор. Решив, что третий этаж служил лишь жилым помещением для работающих здесь в древности людей, Артур не стал надолго задерживаться в этом месте и спустился вниз по лестнице.

Освещая небольшое пространство перед собой огоньком маны, парень без труда добрался до первого этажа, откуда начал свои поиски. Он осторожно обследовал каждую комнату, обращая своё внимание на каждую деталь, что могла пригодиться.

Так, по его наблюдениям, большой коридор на первом этаже соединял между собой кухню, столовую, несколько кабинетов и что-то вроде магической лаборатории.

Всё здание переполняла пыль и паутина. В такой обстановке кому-угодно понадобилось бы огромное количество времени, чтобы что-то найти.

Но на счастье Артура и троицы они весьма быстро наткнулись на одну немаловажную вещь, а именно один единственный скелет, расположенный в лаборатории.

- Он мёртв… - слегка растерянно пробормотала Иса, увидев человеческие кости.

- Наблюдательно, - оценил способности маленького духа Артур, - Неужели ты думала, что кто-то проживёт больше тысячи лет?

- Духи долго живут! – возмущённо воскликнула она, - Почему не может быть человека, что проживёт немного дольше?

И действительно, чувство времени, а также понятия нормы у людей и духов весьма разнилась.

- Может и есть, - с этим юноша в магическом мире никак не мог поспорить, - Но маловероятно, чтобы он ожидал нас в таком месте.

И про себя добавил: Если бы подобная личность существовала, то его сила была бы не меньше, чем у Ноа… В таком случае нас бы явно не ожидал тёплый приём…

Насколько хорошо Артур мог понять мышление могущественных фигур, то их вряд ли бы интересовали такие тривиальные существа. Как муравьи под ногами, в лучшем случае на них бы не обратили внимание, а в худшем… Их жизни быстро бы подошли к концу.

- Ну и ладно… - сложила руки вместе Иса, не желая спорить, а затем взгляд маленького духа что-то заметил, - Посмотри, он что-то держит… Эта вещь очень похожа на твою книгу! – восклицал дух.

Юноша опустил взгляд туда, куда показывала малышка, и заметил что-то, что скелет прижимал к своей груди.

Тёмный, квадратный предмет.

Артур аккуратно отодвинул кости и достал книгу. С неё буквально сыпалась пыль.

Молодой человек осторожно открыл первую страницу и осветил её маленькой искрой.

- Записи магического исследователя… Института изучения колдовства… Грегора Долоси… - прочитал он хорошо сохранившиеся символы.

Находка, несомненно, заинтересовала юношу. Он тут же отправился на поиски солнечного света, чтобы получше изучить рукопись.

Иса и Ниа непонимающе взирали с верху. Они были ещё совсем низко ранговыми духами, а потому ещё не могли пользоваться более высокой степенью связи, когда понимали даже мысли своего призывателя.

Только Ноа и духи высокого ранга обладали подобной способностью.

Сам же Артур понимал древнюю письменность благодаря дару, коим одарила его Улис во время перемещения в этот мир, так ему объяснил водный владыка.

Парень не испытывал никаких языковых проблем благодаря этому дару. Будто все эти знания в один момент поместили в его голову.

Артур сел под свет солнца и начал вдумчиво прочитывать каждую страницу. Первая часть записей, посвящённая работе, давалась ему не так просто. Даже посвятив всю свою жизнь изучению магии, многие слова оставались далеки от понимания.

Интерес молодого человека разгорался ещё сильнее. Он желал изучить книгу от и до, разобрать всё по полчкам, всё ради познания магического ремесла.

«… На это исследование меня направил сам заведующий магическим институтом… Одна из экспедиционных групп зарегистрировало аномальную среду… По прибытию мы также зафиксировали аномальное содержания водных частиц… Баланс в этой местности нарушен в пользу водной стихии… Такого ещё не встречал ни один человек…» 

- Похоже, ученые древней цивилизации нашли странность этого места задолго до того, как духи сделали его своим домом… - мыслил вслух Артур, обдумывая прочитанное.

Чем больше он читал, тем сильнее восхищался.

Грегор Долоси являлся продвинутым магом в области водного элемента. Его исследовательской группе поручили задание построить здесь исследовательский центр.

По сути, весь этот небольшой городок, окружённый стеной, служил форпостом для освоения прилегающих земель, а также научной работы.

- Здесь он экспериментировал и проверял насколько отличаются эффекты разных видов водной магии… А также пытался выяснить, откуда появилась аномалия в балансе элементов…

Рукописный дневник показался Артуру настоящим сокровищем. В нём парень нашёл множество заклинаний разного уровня, при чём каждое автор описал очень подробно.

Начиная с принципа действия и способа колдовства, и заканчивая наблюдаемыми результатами.

- Магический круг… настоящий магический круг… - глаза молодого человека впервые коснулись истинной магии. Не той, что основывалась лишь на выдумках и ничем не подтверждённых теориях, а той, чей фундамент располагался лишь на фактах, доказанных со временем.

Юноша ощущал разгорающееся возбуждение, просматривая одно заклинание за другим.

Наконец-то у него появилась возможность начать с чего-то стоящего.

Правда и тут скрывалась некоторая проблемка, о которой сам Артур не мог не знать.

Исследования начинались с простого заклинания первого круга, как основного и в дальнейшем шло только по нарастающей. Вот только для него самого магия первого круга лежала за пределами нынешних способностей.

По тому, как долго он мог поддерживать магическую искру или заморозку, оценка способностей молодого человека не дотягивала даже до стандартов ученика магов.

В сравнении Артур намного лучше обращался с магией духов. Раньше мальчишка тратил многие часы на тренировки по контролю и управлению водным хлыстом и его мана не истощалась так быстро.

Одна магическая искра казалась бездомной ямой, поглощающей всю его энергию.

Это был явственный недостаток.

- Чтобы начать практиковаться по этим записям, мне нужно достичь хотя бы первого круга… Нет, даже не так, для начала мне стоит приблизиться к стандартам ученика мага… - обдумывал своё положение юноша, - Только вот, здесь не написано, ни как достичь первого круга, ни какими были ученики магов…

Вещь в руках Артура выглядела будто сладость, откусить которую он пока был не в состоянии. Это одновременно и огорчало, и подталкивало к дальнейшим действиям.

По-новому взглянув на препятствующие ему проблемы, парень продолжил чтение дневника.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/91439/2977542

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку