Читать БДСМ / БДСМ (Гарри Поттер): Глава 21 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод БДСМ / БДСМ (Гарри Поттер): Глава 21

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Добби

В очередной раз в голове раздалось навязчивое жужжание. Задолбали! Ну что Добби? Что вы постоянно зовёте Добби? Неужели без эльфа не можете справиться с элементарными задачами? «Добби, подай кофе. Добби, подай газету». Реально, как малые дети. Хорошо хоть не зовут задницу подтереть, хотя с этих сталось бы. Вы же, блин, маги! Взмахни палочкой, скажи: «Акцио газета», и всё, она у тебя в руках. Это быстрее, чем звать меня и просить принести.

Тяжело вздохнув, я трансфигурировал красивую бирюзовую тогу в серую половую тряпку, поправил пипидастр, заткнутый за тряпичный пояс с правого бока, и телепортировался к Люциусу Малфою.

Хозяин сидел в кресле за большим лакированным столом в своём кабинете, оформленном в старинном стиле. Тут была древняя кушетка, шкаф для документов и небольшой бар.

Люциус смерил меня недовольным взглядом и произнёс:

— Добби, у тебя остались деньги после закупок продовольствия?

Выпучив глаза, я замотал головой в стороны, отчего уши захлопали по щекам.

— Что вы, хозяин, сэр! Добби брать самое лучшее, чтобы хозяева было вкусно, хорошо. Добби остаться совсем немного, три кната.

Ох, как я вовремя спустил галеоны на ингредиенты. Ведь хрен бы смог соврать. Была бы заначка, пришлось бы признаться в этом. А фунты волшебники за деньги не считают, так что они вроде как не при чём.

— Глупый эльф! — с презрением произнёс Малфой. — Как можно потратить две тысячи галеонов?

— Добби брать лучшие продукты, — притворно затрясся я, изображая дурачка и коверкая слова. — Добби сильно экономить. Очень сильно экономить. Продукты, которые брать Добби, стоить намного дороже две тысячи галеонов, но Добби знать, как говорить с торговцами, чтобы экономить.

— Хм… — прищурился Люциус. — Неужели у тупого домовика начали появляться зачатки разума? Начал торговаться? Скройся с моих глаз!

Пух!

Пришлось телепортироваться с небольшим хлопком, поскольку так желают хозяева. Обычно же я предпочитаю перемещаться как ниндзя — бесшумно и незаметно.

Вот же меркантильный человек. У него одной чёрной икры на столе было на семьсот галеонов, а он хочет, чтобы осталась сдача. Не хочешь тратиться, так нехрен устраивать рауты.

Так, где мои запасы коньяка? Добби должен выпить, иначе смотреть на эти противные рожи эксплуататоров будет невозможно.

После отъезда Драко в школу у меня вновь образовалось много свободного времени, наступила пора экспериментов с зельями. Как и ожидалось, использование вместо ингредиентов концентрированных выжимок дало положительный эффект, но пришлось полностью переделывать рецептуру зелий.

В феврале удалось собрать первый урожай трав. Половина урожая из теплиц пошла на изготовление различных выжимок. Был один нюанс — сделать выжимку можно лишь из обычных растений и частей животных, но не из волшебных. Волшебные ингредиенты служат по большей части в качестве катализатора, они наполняют зелье маной в нужных пропорциях и с требуемой… хм… стихией. То есть каждое магическое животное несёт своеобразный отпечаток магии, который волшебники называют стихией. У единорогов это стихия жизни, у дракона — огня, у феникса и то, и другое: в слезах заключена концентрированная жизнь, в перьях огненный оттенок магии. Чешуя русалок — водная стихия и так далее.

В результате серии экспериментов удалось улучшить Оборотное зелье. Во-первых, у него стал нормальный вкус. До этого состав на вкус соответствовал выжимке из помойной тряпки. Во-вторых, время действия одной порции увеличилось с часу до четырёх. Но главное — скорость варки сократилась с месяца до трёх суток.

Уже этот результат достоин затраченных усилий, но это не то, чего я пытаюсь добиться. Всю жизнь на оборотном зелье не проживёшь.

Выделенные на покупку продуктов деньги за два месяца я все до последнего кната спустил на эксперименты, поэтому следовало срочно решать финансовый вопрос. Несколько тонн разных трав только и ждали реализации.

Полдень среды — самое лучшее время для посещения Каркиттского рынка, в это время тут меньше всего людей. На Косом и Лютном переулке магический квартал Лондона не заканчивается. Лютный переулок пересекает Горизонтальную аллею, а в самом конце вливается в Каркиттский рынок.

Некоторые маги, в основном маглорожденные, считают Лютный переулок сборищем маргиналов. На самом деле это совершенно не так. Ну не может быть гетто в единственном крупном магическом квартале практически в его центре.

Негативное впечатление о Лютном переулке складывается у маглорожденных волшебников из-за специфических лавок и офисов, расположенных там. Например, магазин, торгующий ядами или сомнительными артефактами, или офис гробовщика, который юные волшебники принимают за магазин для некромантов. А ведь есть там ещё лавка, торгующая сушёными головами.

Внешний антураж у магазинов Лютного весьма специфический, они оформлены в готическом стиле, что сразу же отпугивает впечатлительных клиентов. Первое впечатление самое сильное. Испугавшись в юном возрасте и придумав глупостей, эти маги даже во взрослом возрасте боятся Лютного и дальше Косого переулка не ходят, а потом ещё пугают своих детей. А ведь дальше живут маги, расположен рынок, так что такое поведение выглядит глупо.

Рынок в любой стране не самое спокойное место, там будут крутиться мошенники и воры, но это не значит, что его не стоит посещать. В магловском мире на рынке с таким же успехом могут сделать кошельку ноги. Просто нужно быть внимательным. А грабители… Хм… Магический квартал — это как Техас в миниатюре. Только если в Техасе пистолет есть у каждого третьего, то у магов каждый вооружён волшебной палочкой. Нужно быть полным идиотом, чтобы грабить волшебника, ведь от любого задохлика можно ожидать неприятного сюрприза. Маргинальным элементам проще ограбить магла, никто в здравом уме не станет заниматься подобными преступлениями в магическом квартале.

На самом деле в магазине с ядами торгуют отравой для грызунов и садовых вредителей, вполне респектабельное и полезное заведение для садоводов, фермеров и домохозяек. «Горбин и Бэркес» является ломбардом, в который волшебники тащат всевозможный волшебный хлам, среди которого могут встречаться «тёмные» артефакты. Но совсем чернухи там точно не будет, поскольку владелец не дурак, чтобы с таким связываться. А мелочь интересна разве что коллекционерам.

Сушёные головы в витрине лавки «Ноггин и Боунс» выставлены для антуража. Любому, кто включит мозг, станет понятно, что это лавка таксидермиста. Конечно, там продают и сушёные головы, у туристов-волшебников из других стран они пользуются популярностью, но основное направление другое. Сделать оригинальную шапку с чучелом грифа, как у леди Лонгботтом? Это туда. Превратить любимого почившего низзла в чучело? Опять туда же. Сделать из охотничьего трофея интересную поделку, например, подставку для зонтиков из хвоста дракона? Милости просим. И чего страшного в сушёных головах?

Многих пугает название лавки «Дистальная фаланга» и её антураж в виде выставленных на витрине скелетов. Сразу рождаются мысли о некромантах. Но человеческих костей там не найти. В лавке торгуют костями животных, окаменелостями, клыками, когтями, а также мебелью, сделанной из костей. Кости использовали ещё наши дремучие предки для изготовления наконечников стрел и украшений, так что нет ничего удивительного в том, что многие маги сохранили способы изготавливать артефакты из костей. К тому же кости и минералы используются в зельеварении. У нас в советской школе в кабинете биологии тоже стоял человеческий скелет, но это никого не пугало. А мебель из костей — это оригинально. Никого же не пугает журнальный столик из бивней мамонта, а такое у маглов можно встретить. Или нэцкэ, которые вырезают из костей и продают туристам. В мире, где драконов разводят на ингредиенты, глупо было бы не использовать их огромные и прочные кости.

Каркиттский рынок ничем не отличался от своих магловских аналогов. По краям стояли старинные здания из кирпича высотой в два-три этажа. На первых этажах располагались магазинчики и лавки. На широкой дороге между строений расположились лотки, между которых передвигались волшебники и домовые эльфы.

Раньше, до оптимизации расходов, я обычно покупал продукты именно тут. Помимо продуктов тут можно найти всё, что душе угодно: одежда, амулеты, травы. Но в основном травами и иными ингредиентами торгуют в паре аптек, расположенных в разных концах рынка.

Аптека Малпеппера, расположенная в Косом переулке, пользуется популярностью лишь у школьников и волшебников, которые в Лютный переулок заходить опасаются, то есть маглорожденных. Цены там несколько выше, чем на рынке, особенно если покупать травы у лоточников. Обычно ими торгуют пожилые ведьмы, которые с утра пораньше в выходной день садятся со своим лотком, они сами собирают и сушат травы, сами же продают. Цены у бабулек немного ниже, чем в рыночных аптеках, но выше, чем закупочные ценники там же.

Сам я буду распродавать большую партию очень долго, да и времени нет, поэтому сразу же направился в ближайшую аптеку. Внутри вдоль стен стояли стенды и стоял резкий запах трав. Толстенький и низкий маг, выглядящий лет на сорок, потёр рукой вспотевшую лысину и вытер ладонь о мятую чёрную мантию. Он сразу же посмотрел на меня без всякого пиетета.

http://tl.rulate.ru/book/91419/2947721

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку