Читать I Took the Villain as a Housekeeper / Я наняла злодея в качестве домработника: Глава 1.1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод I Took the Villain as a Housekeeper / Я наняла злодея в качестве домработника: Глава 1.1

Оглавление

- А-а, наконец-то.......

Наконец-то я осуществила свою мечту обзавестись собственным домом!

В условиях стремительного роста цен на недвижимость было всего несколько домов, которые я могла позволить себе купить на свои с трудом заработанные деньги.

Однако мне посчастливилось выиграть долгожданное предложение и получить возможность купить дом с помощью кредита. Больше не нужно прыгать по квартирам, конфликтовать с хозяевами, переживать из-за переезда и чувствовать себя бездомным.

Это кредит, который мне придется выплачивать всю оставшуюся жизнь, так что это хоть и банковский, но мой дом!

....Однако счастье было недолгим.

Не успев внести первый взнос, я погибла в автокатастрофе.

Так моя мечта о собственном доме оказалась в королевском ярусе мавзолея.

 

* * *

 

- Ха-а-акх!

Я проснулась и, дрожа от холода, вскочила с кровати. Солнечный свет, льющийся в окно, ослеплял, и я прищурилась.

- А, мне приснился старый сон.

Сон, приснившийся до того, как я погибла в аварии. Я потерла лицо и снова легла на простыни, глядя в обшарпанный потолок, который все еще казался таким незнакомым.

Когда я открыла глаза после смерти, то оказалась в совершенно другом мире. Современный век техники и промышленности, с самолетами и автомобилями.

Это мир с магией и аврорскими способностями, и сначала мне показалось, что я попала в роман.

Но я была обычным человеком из сельской местности. Этот мир населяют люди со способностями, но, к сожалению, у меня их нет. Окружающие меня персонажи не имели никакого отношения к прочитанным мною романам.

Достигнув совершеннолетия, я отправилас в столицу Лондиниум с деньгами, оставленными мне дедом, человеком, который меня воспитал, и теми, которые я усердно накопила.

Перед смертью мой дед сказал.

 

- Лошади - в деревню, люди - в столицу.

 

Мы обещали друг другу, что в будущем будем жить в столице вместе, но, к сожалению, это обещание так и не было выполнено.

Поэтому я и приехала сюда, помня совет и обещание деда.

Это дорого, но что поделать, когда начинаешь вторую жизнь с нуля? Я найду подходящий дом, заработаю денег и постепенно расширю его.

Никогда не думала, что смогу купить собственный дом.

Сегодня я снова отправляюсь из трактира на поиски достойного места.

- Мисс Мия Фортуна, каков ваш бюджет? - спрашивает меня агент по недвижимости на пьяцце, одетый в острый костюм.

- Тридцать миллионов. С банковским кредитом, вероятно, около 50 миллионов.

Агент по недвижимости свернул свой абакус, поднял пальцем монокль и сказал:

- Позвольте мне сначала показать вам первый дом, я уверен, что вам лучше увидеть его вживую, чем на фотографии, они часто специально делают его больше, чтобы обмануть.

- Да, конечно, если только это будет приличный дом, в котором можно жить.

Так что я поехала с ним к особняку, и вот.

Ух ты, где в мире можно купить такой дом за 50 миллионов?

- Это дворянский особняк, построенный 50 лет назад, и он только недавно был полностью отремонтирован.

Пока сотрудники объясняли, я вошла в роскошный интерьер дома и осмотрелась, чувствуя себя как во сне.

- Пожалуйста, следуйте за мной. Это большой дом, поэтому вы можете заблудиться.

- Да.

Мне стало интересно, насколько он велик, что мне нужен проводник.

Он прошел по длинному коридору, открыл железную дверь и заглянул внутрь. За открытой дверью оказалась лестница, ведущая в подвал.

Он собирался показать мне, что здесь находится подземный склад? Я последовала за ним вниз, мое лицо было полным предвкушения.

- Вот сюда вы и переедете.

В подвале было темно.

Работник с масляной лампой посветил в него, и я увидела то, что вполне могло быть подземельем.

Алый отблеск лампы освещал решетки, орудия пыток и забрызганные кровью стены. Мурашки пробежали по позвоночнику от атмосферы, которая, казалось, создавала преступления там, где их не было.

- Учитель? Это дом?

- Да. Хозяин сказал, что в данный момент он не занят, поэтому выставил его на продажу особенно дешево.

Я ошарашенно огляделас по сторонам, а потом заметила что-то в темноте и в ужасе отпрыгнула назад. Там, прислонившись к стене со скованными наручниками, стоял скелет.

- Здесь уже кто-то есть, больной, нужно отвезти его в больницу!

- А-а, это простое настенное украшение, которое хозяин особняка купил у колдуна. Разве это не замечательно?

Не смешите меня, как я объясню, что на стене красными буквами написано «Помогите мне - 17 февраля 1874 года»!

- Если вы переедете в это время, хозяин дома предложит вам специальную кровать.

Сотрудник постучал по ржавой железной трубе, стоящей в углу.

Разве это не средневековое орудие пыток? Айрон Мэйден? Что это за кровать?

http://tl.rulate.ru/book/91292/4678874

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку