Читать Naruto: Family System / Наруто: Семейная система: Глава 22 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод Naruto: Family System / Наруто: Семейная система: Глава 22

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 22.


Кайто и сам не ожидал, что две книги, которые он случайно взял в руки, окажутся "Интимным Раем".

Теперь все стало понятно. Он наконец-то понял, почему владелец книжного магазина так странно на него посмотрел.

Однако, поскольку книга уже была куплена, Кайто не мог ее вернуть. Будет ли Шисуи читать ее или нет, он не знал, но был уверен, что точно посмотрит.

В конце концов, это была книга, которую будущий Какаши не мог отложить. Кайто, естественно, было очень любопытно, что же в ней написано.

Но прежде чем предаться чтению, Кайто предстояло выполнить множество других дел: доложить о выполнении задания, договориться с кем-нибудь о переплавке мечей ниндзя Райги и так далее.

Однако ни одно из этих заданий не требовалось выполнять самому Кайто, так как Шисуи вызвался взять их на себя.

Более того, Шисуи заявил, что поможет связаться и вызвать Учих, которые когда-то сражались с ними на поле боя. Он также будет общаться со старейшинами, стоящими за ним.

Он хотел узнать, как эти старейшины к нему относятся. Если возможно, он надеялся склонить их на свою сторону.

В конце концов, даже старейшины, настроенные менее благожелательно, все равно контролируют значительные ресурсы.

Если Шисуи удастся убедить их, это, несомненно, сэкономит Кайто и ему самому много сил.

Однако все зависело от дальнейшего развития событий. Пока же Кайто оставалось только надеяться и ждать хорошего исхода.

Временно отложив свои обязанности, Кайто просто сел на скамейку у обочины главной улицы Конохи и принялся читать только что купленную книгу.

— Что... Что за ерунда здесь написана?

Уже через несколько глав выражение лица Кайто стало крайне странным. Ведь он обнаружил, что содержание, написанное Джирайей...

Было действительно ужасным!

Хотя были части, которые заинтересовали Кайто, он не мог отделаться от ощущения, что почерк Джирайи был не на должном уровне, особенно с точки зрения деталей, которые лишали его дара речи.

Как заядлый читатель, который полностью изучил такие книги, как "Хоббит" и "Сон в Красном Тереме", и даже отдавший дань уважения таким уважаемым авторам, как Толкину и Цао Сюэциню, Кайто не мог не находить нынешний почерк Джирайи несколько ужасным.

«Неужели ты не понимаешь, насколько приятным может быть изучение тонкостей описания людей? Это упущенная возможность!»

Наконец Кайто не выдержал и продолжил чтение. Он закрыл "Интимный Рай" в своей руке, бормоча себе под нос.

Однако именно в этот момент он заметил, что окружающие смотрят на него несколько странно.

Особенно после того, как эти люди увидели книгу в руках Кайто, они не могли не начать перешептываться между собой.

Кайто оказался несколько беспомощным. Неужели книга такого уровня действительно стоила такой суеты?

«Однако если на написании такой книги можно заработать приличные деньги, то, возможно, и мне стоит попробовать». 

Неизвестно, было ли это результатом получения "Мангекьё Шарингана" или разрешения ситуации с Шисуи, но настроение Кайто было действительно приподнятым.

Хотя он знал, что до настоящего избавления от опасности еще далеко, Кайто никогда не был человеком, которому нравится жить в горечи и ненависти.

Постоянно держать себя в напряжении — не самое лучшее занятие. Правильный отдых и расслабление дадут больше сил для того, что нужно сделать.

Подумав так, Кайто встал, чтобы перекусить, а затем собрался найти тренировочную площадку, чтобы поэкспериментировать со всем, что он получил в результате этой операции.

Не считая проблем с Шисуи, во время этой операции Кайто получил "Мангекьё Шаринган" и технику фехтования, пропитанную "Стихией Ветра".

Не скромничая, он совершил убийство. Но независимо от того, как много он приобрел, ему пришлось приложить усилия, чтобы адаптироваться и стать опытным.

Вряд ли он решится задействовать с "Мангекьё Шаринганом" — случай, когда Саске ослепил себя за месяц, был еще свеж в памяти.

Однако Кайто должен был сделать это, не используя никаких Дзюцу, просто активировав "Мангекьё Шаринган", чтобы понять внутренние изменения.

«С тех пор как я пробудил "Мангекьё Шаринган", я отчетливо ощутил рост своих физических характеристик и Чакры. Однако рост физических характеристик все еще ограничен, в основном это касается области Чакры».

Кайто молча размышлял, он знал, что после активации "Мангекьё Шарингана" эти глаза будут вызывать определенный уровень обратной связи с его телом.

Но как именно работает обратная связь, Кайто не знал. Он только помнил, что Учиха Мадара как-то упомянул "Шаринган прямой линии", а затем прокомментировал, что неудивительно, что он такой проворный.

Это несколько озадачило Кайто, он не понимал, что на самом деле означает "прямая линия".

В его памяти оригинальный "Шаринган" Учихи Мадары выглядел как "Три Томоэ", соединенные вместе, и не показывал никаких признаков того, что он "прямой".

Напротив, после того как он получил глаза младшего брата, эволюционировав в "Вечный Мангекьё Шаринган", в нём действительно было три прямых столба.

Что касается глаз Саске, то Кайто тоже был в недоумении. Они явно напоминали изогнутую гексаграмму, но после слияния с глазами Итачи выпрямились.

Так что же на самом деле означает эта "прямая линия" и как ее следует интерпретировать? Кайто не мог этого понять.

Поэтому Кайто больше склонялся к тому, что изменения происходят изнутри него самого. После активации "Мангекьё Шарингана" наибольшее усиление он ощутил в своей Чакре.

Качество и количество его Чакры неуклонно росло, и, что примечательно, это улучшение никак не было связано с его тренировками.

«Значительное общее усиление, с упором на Чакру. Физические характеристики немного отстают, но это не страшно, в конце концов, у меня есть "Обратный Путь"».

Освоив "Обратный Путь", силу, подобную "Режиму Мудреца", Кайто не особо переживал по поводу недостаточного усиления физических качеств.

Хотя эта сила легко истощала его Чакру, разве Кайто не воспользуется ею, если столкнется с трудностями в бою?

Если не слишком полагаться на силу, Кайто считал, что сможет решить ряд проблем, прежде чем его Чакра полностью истощится.

«Кроме того, у меня есть Система в качестве резерва, так что я могу быть немного спокойнее. Тем не менее, мне нужно хорошенько потренироваться в фехтовании».

Размышляя, Кайто уже принял решение. Однако, думав о том, как дать миру шиноби попробовать жестокость "удара ниже пояса", он вдруг услышал, что его кто-то зовет.

— Кайто?

Голос был приятным, но выглядел удивленным, и в нем Кайто уловил нотки томности.

Этот голос также застал Кайто врасплох. Он повернул голову и увидел молодую девушку с длинными черными волосами, завязанными в хвост.

Увидев ее лицо, Кайто сразу же понял, кто она. Эта девушка была его бывшим товарищем по команде, и ее имя произвело на него большое впечатление.

Она была членом клана Нара, и звали ее Нара Янеко...

http://tl.rulate.ru/book/91129/3542373

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку