Читать In Jujutsu Kaisen with Time Cursed Technique / Магическая битва: Техника Проклятого Времени: Глава 26 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод In Jujutsu Kaisen with Time Cursed Technique / Магическая битва: Техника Проклятого Времени: Глава 26

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 26. Финал Обмена II: Охота

"Уггххх. Как хлопотно." Увидев, как его противники в страхе убегают, Мадара вздохнул, прежде чем его тело превратилось в размытое пятно и исчезло.

Глубоко в лесной чаще фигура на кроваво-красном круглом ховерборде неслась по лесу на предельной скорости, его лицо было покрыто потом, а в глазах читался глубокий страх.

"Черт!!! Во что, черт возьми, я вляпался!!!" Подумала фигура, бросаясь вперед, не оглядываясь.

Эта фигура с паникой на лице была Мисимой, который изо всех сил старался убежать от Мадары.

"Ха-ха-ха!!! Я почти на месте!!!" Увидев, что он в нескольких метрах от опушки леса, он рассмеялся, и его глаза наполнились облегчением.

Однако он заметил фигуру, стоявшую в нескольких метрах от него, засунув руки в карманы, с обычным безразличным лицом, похожую на Мрачного Жнеца с Косой. Тут же его сердце упало, и, прежде чем он успел опомниться, он врезался лицом в дерево, а его тело сильно ударилось о землю.

"Я все гадал, когда ты собираешься сюда прибыть". Фигура, Мадара, подошла уверенными шагами и присела на корточки перед Мисимой, который в страхе отползал в сторону.

"Нет!! Держись от меня подальше!!!" Мисима закричал от страха и отчаянно пополз прочь.

"Успокойся. Я не буду тебя убивать". Сказал Мадара, шаг за шагом приближаясь к нему. "Я очень снисходительный человек. Хотя вы пытались убить меня, я готов простить вас, я просто хочу вам кое-что показать". Мадара медленно подошел к нему и схватил за голову, его зеленые зрачки посмотрели прямо ему в зрачки.

"Я покажу тебе твой самый страшный кошмар". Мадара зловеще улыбнулся, прежде чем мысленно активировать свою технику.

"Проклятая техника: Кошмар". Услышав спокойный голос, сознание Мисимы мгновенно перенеслось во внутренние владения Мадары, где он увидел огромные и величественные песочные часы.

"Бум!!!" За несколько секунд его сознание пронеслось по спирали через множество временных линий, и он увидел себя живущим разными жизнями одновременно. Внезапно он заметил, что одна вселенная притягивается к нему.

Там он увидел, как люди с невероятно злобными лицами линчевала определенную человека. Увидев фигуру, которую линчевали, он понял, что это был он сам, а люди, которые избивали и разрывали его на части, были его матерью, отцом, братьями и сестрами.

"Нет!! Нет!!!" За эту единственную секунду он пережил это воспоминание, показавшееся ему вечностью, и его отчаянные крики эхом отдавались повсюду.

...

"*Вздох*. Я все еще недостаточно хорошо владею этой техникой". Мадара вздохнул и сонно потер глаза.

Техника кошмара в пассивной форме давала ему видения и сны о зле и бедствиях, а в активной форме противник видел свое бедствие и пережить его заново в одно мгновение, как будто прошла вечность.

Он посмотрел на Мисиму, который был полностью без сознания, его глаза совершенно побелели, а вокруг рта выступила слюна.

Он не испытывал ни жалости, ни раскаяния, ничего, кроме абсолютного безразличия. Это еще раз напомнило ему о непостоянстве человеческих жизней, о подобии горящего огонька свечи, мерцающего в глубоком и холодном пространстве пустоты.

Глядя перед собой ярко-зелеными зрачками, он растворился в тумане...

...

Сидящая фигура с длинными черными волосами, одетая в черное одеяние в стиле кимоно, восседала на спине похожего на орла проклятого духа, который парил по небу на большой скорости.

"Учиро Мадара, какой же ты прекрасный экземпляр!" Урахара смеялся, когда он парил на спине проклятого духа.

Однако тут же он увидел размытое пятно, и его тело было безжалостно сбросило с неба прямо на землю.

"Бах!" Его вырвало кровью, а в земле образовался небольшой кратер.

"Ха-ха-ха!" Урахара начал безумно смеяться, глядя на Мадару, который стоял в нескольких метрах от него.

"Я так просто не сдамся". Он вызывающе поднял голову и посмотрел Мадаре в глаза.

"Что бы ты ни делал, это не изменит результата. Ты все равно умрешь". Мадара спокойно произнес, что заставило Урахару взорваться от гнева.

"Думаешь, что ты какой-то Бог?!!!!!" Он взревел и взмахнул рукой. Тут же из-за его спины материализовалось несколько фигур.

Они похожи на проклятых духов, но в их глазах все еще теплилась толика человечности.

"Убейте его!!!" Он взревел, прежде чем демонизированные люди немедленно бросились на Мадару, пытаясь разорвать его в клочья.

Однако когда они были уже почти рядом с ним, вспыхнул золотой свет, прежде чем их обезглавленные тела упали на землю, а повсюду разлилась кровь.

"Что бы ты ни делал, ты все равно умрешь сегодня". Сказал Мадара, подходя к нему ближе.

"Эти твари были людьми, а ты только что убил кучу людей без малейшего сожаления!!! Ты не Бог, ты демон!!!!" Взревел Урахара в полной ярости, пытаясь использовать мораль как оружие, чтобы попытаться выиграть эту битву.

"Миллиарды и миллиарды жизней смертных во вселенной ничего не значат перед истинной и абсолютной силой. Такой умный человек, как ты, должен понимать эту концепцию". Сказал Мадара, когда проклятая энергия начала циркулировать по его телу.

"Умри!!!!" Урахара взревел, когда в его ладони появилось длинное копье, и он бросился на Мадару.

"Я - конец, ничто не может вырваться за пределы времени, даже жизнь. Проклятая техника: Искажение времени". Мадара вытянул руку вперед, прежде чем темпоральные энергии начали материализовывать большую зеленую сферу разрушительной энергии.

Вскоре течение времени в радиусе пятидесяти километров начало искажаться, иногда ускоряясь, иногда замедляясь вплоть до обращения вспять.

"Бум!!!!!" Энергетическая сфера взорвалась, уничтожив все живое, занимавшее это пространство, включая Урахару, чье тело превратилось в кровавый туман вместе со всем лесом.

...

"Что это за техника такая?" Директор Яга снова встал. Потрясения, которое вызвало у него это маленькое событие, было более чем достаточно, чтобы хватило на всю жизнь.

"Ого, Юки-сэмпай, ты сорвала куш". Мэй Мэй рассмеялась, наблюдая за разрушениями, вызванными одной атакой.

"Этот уровень даже выше Особого класса! Кроме Сугуру и Сатору, я не могу представить никого, кто мог бы сделать это так непринужденно!!"

Юки наблюдала за происходящим в глубокой задумчивости. Ее лицо менялось от решимости к шоку.

"Миллиарды живых существ в космосе ничего не значат перед абсолютной силой". Сатору и Сугуру оба задумались над словами Мадары. Это были слова не какого-то психопата-убийцы, а существа, которое в своем сознании настолько преисполнилось, что превзошло смертных.

"Он прав. Только обладая абсолютной силой, можно свободно править в этом мире. Сильные ничего не должны слабым. Нам не нужно ни защищать их, ни заботиться о них. В конце концов, единственное, что имеет значение, - это абсолютная сила." Сатору задумался и пришел к выводу. Он сразу же почувствовал, что его затуманенный разум прояснился, и с улыбкой вышел на улицу.

"Нет, нет! Это противоречит всему, что я знаю. Сильные существуют для того, чтобы защищать слабых и заботиться о мире. Сильные люди должны обладать чувством ответственности". Он думал, и в голове у него царил сумбур. Для него сильные существуют только потому, что есть слабые люди, которые нуждаются в защите.

Но даже при том, что таковы были его идеалы, в глубине души он хотел обременить себя цепями морали и чувства справедливости, потому что знал, к чему приводит обладание подавляющей силой и абсолютным могуществом, а также то, как они развращают человека.

Вздохнув, он откинулся на цепи и закрыл глаза.

http://tl.rulate.ru/book/91085/4295388

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку