Читать In Jujutsu Kaisen with Time Cursed Technique / Магическая битва: Техника Проклятого Времени: Глава 14 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод In Jujutsu Kaisen with Time Cursed Technique / Магическая битва: Техника Проклятого Времени: Глава 14

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 14. Убийственный умысел

В панике ворвавшись в кабинет директора Яги, Мадара чуть не врезался в огромный столб. Его разум был настолько занят, что в тот момент его тело реагировало само по себе.

"Старик!! Что случилось с моим папой?!!!" Мадара даже забыл постучать, когда ворвался в кабинет, разнеся дверь вдребезги своим телом.

"Успокойся, парень!!" Старик тут же попытался успокоить его, даже не обратив внимания на то, что он грубо выломал дверь.

"Скажите мне, что произошло... Скажите мне!!!" Потребовал Мадара, все его тело бурлило от огромного количества проклятой энергии, а глаза налились кровью.

"*Вздох*. На твоего отца напал опасный наемник, и он был ранен проклятым орудием особого класса. Обычные лекарства его не спасут". Старик вздохнул и вкратце рассказал о том, что произошло.

"Бум!!!!!" Огромное множество яростных проклятий пронеслось по его телу подобно шторму, он опустился на колени, все его существо было охвачено жаждой крови.

Внезапно светловолосого подростка осенило, и он умчался прочь, оставив после себя порыв ветра.

...

"Вы, два идиота, можете хоть раз перестать спорить и быть серьезными?!!" Иэйри сердито посмотрела на двух идиотов, стоявших перед ней и споривших о том, кто будет платить за сегодняшний ужин.

"Да ладно, И'qри, сосредоточься на пациенте и просто дай нам совет, вот и все". Сказал Сатору, присаживаясь рядом с легкораненым Ичиго. Вздохнув, она надела перчатки и занялась Ичиго, который был без сознания.

"Что это, черт возьми?!!"

"Оно приближается к нам?!!" Внезапно и Сугуру, и Сатору почувствовали зловещий энергетический след проклятия, который быстро направлялся в их сторону, и они приготовились к бою.

Мадара, который бежал на полной скорости, немедленно прибыл в лабораторию Иэйри с мокрым от пота лицом. Едва он добрался до лаборатории и вошел внутрь, он тут же опустился на колени с такой силой, что земля под ним провалилась.

"Х-хорошо? Что происходит?"

"Мадара?" Сугуру и Сатору оба вскрикнули от шока, увидев Мадару в плохом состоянии.

"Иэйри-сэмпай, пожалуйста, мой отец был ранен орудием особого класса. Обычная медицина ему не поможет. Пожалуйста, пойдемте со мной, я помогу ему... Пожалуйста, он умирает." Молил Мадара, и слезы чуть не потекли из его глаз.

Увидев, как бедный парень опустился перед ней на колени, Иэйри была переполнена эмоциями, она кивнула и помогла Мадаре подняться.

"Отправимся немедленно. Я сделаю все, что смогу". Произнесла она, легонько обнимая его.

"Я тоже иду, Мадара. Как твой учитель, я не могу просто быть в стороне в этой ситуации." Сказал Сугуру со свирепым лицом.

"Эй, я тоже хочу пойти". Сатору произнес с тоскующим видом. "Извини, мой друг, но старик уже назначил тебя на задание". Сугуру произнес с насмешкой.

"Черт бы побрал этого старика!" Сатору выругался и раздраженно откинулся на спинку стула.

"Встретимся в кабинете директора Яги через несколько минут. Мне нужно собрать вещи". Сказала Иэйри и взъерошила Мадаре волосы, он кивнул и поспешно ушел.

...

"Мадара, Мадара! Что происходит?" Вернувшись в общежитие, Мадара в бешенстве бросился в комнату и начал собирать вещи. Он услышал спокойный и невозмутимый голос позади, обернулся и увидел соседа, Нанами, стоящего с растерянным лицом.

"Кто-то пытался убить моего отца!! Я еду домой!!" Мадара сказал сердитым тоном, собирая вещи.

"*Вздох*. Я еду с тобой". Нанами вздохнул и с легкой улыбкой похлопал Мадару по спине.

...

Через несколько минут все уже были в кабинете директора Яги.

"Через час отправляется самолет в Киото. Если поторопимся, то успеем вовремя". Произнес директор Яга, хватая длинное пальто.

"Мы? Вы с нами, старик?" Спросил Сугуру. "Конечно, Кишимо для меня как младший брат. К тому же он вносил свой вклад в развитие этой замечательной школы. Я не могу стоять в стороне, когда его жизнь в опасности". Сказал директор Яга; на улице он сел в машину и помчался со всей компанией к аэропорту.

...

После нескольких минут сумасшедшей езды они прибыли в аэропорт и вовремя сели на самолет, а через несколько часов прибыли в Киото, где помчались к особняку Хаибара на сумасшедшей скорости.

...

"Мама!! Мама!!!" Мадара бросился в дом, в бешенстве зовя маму.

"Сын!" Сразу же Мина бросилась к нему и обняла, изливая все сдерживаемые эмоции и навзрыд плача.

"Все в порядке, мама. Я привел с собой друзей. Они могут помочь папе." Говорил Мадара и гладил по голове маму, которая горько плакала.

...

"Меня зовут Сёко Иэйри, я специалист по джуджутсу. Я могу помочь вашему мужу, госпожа". После нескольких минут общения матери и сына Сёко надела перчатки и представилась с почтительным поклоном.

"Пожалуйста, сделайте все, что в ваших силах, доктор! Пожалуйста". Взмолилась Мина, держа Иэйри за руку и серьезно глядя на нее.

"Я сделаю все, что смогу, госпожа, не волнуйтесь". Она улыбнулась и вошла в спальню вместе с Мадарой.

"Эй, смотри, это чемпион. Он привел домой девушку". Даже на смертном одре Кишимо шутил, глядя на Мадару, который вошел вместе с Иэйри.

"Папа, кто это с тобой сделал? Скажи мне!" Мадара сердито взревел и ударил кулаком по стене позади себя.

"Не волнуйся, чемпион. Все будет хорошо. *Кашель*. Не нужно беспокоиться об этом." Сказал Кишимо, откашлявшись и пытаясь улыбнуться.

"Пожалуйста, помогите ему, Иэйри". Мадара, наконец, не выдержал и посмотрел на Иэйри, прежде чем выйти.

"Все в порядке, Мадара. С ним все будет хорошо". Сказала она, улыбнувшись ему.

...

"Мама. Кто сделал это с папой?" Спросил Мадара и подошел к Мине, у которой было встревоженное и изможденное лицо.

"Старшие братья твоего отца. Они позвонили ему и выманили из дома; они наняли наемника, чтобы тот убил его." Сказала она, печально прикрыв рот рукой.

"Все в порядке, госпожа Хаибара. Иэйри - очень опытный врач. С вашим мужем все будет в порядке". Сказал директор Яга.

"Подождите! Куда делся Мадара?!!" Наконец, спросил Нанами, когда почувствовал, что в комнате кого-то не хватает.

"Черт, мы должны найти его, он может выкинуть что-нибудь безумное!" Взревел Сугуру, выбегая наружу вместе с Нанами.

...

"Ха-ха-ха! Выпьем, брат! Мы наконец-то избавились от нашего самого большого препятствия! Теперь наши планы наконец-то могут осуществиться. Под нашим правлением клан Хаибара станет одним из величайших кланов в мире джуджутсу..."

В клане Хаибара двое мужчин весело пили и смеялись, не обращая внимания на то, что они только что чуть не убили брата.

"Этот ублюдок Кишимо! Поддерживал архаичные верования старика. Теперь он может пойти за ним в ад!!" Один из мужчин, который был поразительно похож на Кишимо, рассмеялся, от волнения потягивая вино.

"Бум!!" Они пили, когда прямо перед поместьем раздался громкий хлопок, как будто прямо на землю упала огромная ракета.

"Ха-ха-ха! Харуно и Итачи Хаибара, встречайте свою смерть!!!" Раздался истерический смех, за которым последовал раскатистый голос, в котором слышались нотки желания убивать.

Выбежав вместе, они увидели светловолосого юношу, держащего длинную золотисто-черную косу, и проклятая энергия исходила от его тела подобно воздушным потокам.

http://tl.rulate.ru/book/91085/4198196

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку