Готовый перевод The Boss Lost His Memory and Only Remembers Me / Босс потерял память и помнит только меня: Глава 56: Кто-то их предупредил

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Жесткая улыбка выдавала недовольство Су Ин, когда она закатывала глаза на Вэнь Цяо.

— Если другие оказывают вам гостеприимство и тратят время на приготовление вкусной еды, достаточно просто сказать «спасибо». Нет необходимости скрывать сарказм в своих словах.

Вэнь Цяо подняла бровь.

— Доброе гостеприимство? Что такого сделала наша семья, чтобы заслужить такое звездное отношение? Вообще-то мы не очень хотели приходить, но дядя настоял.

Су Ин стиснула зубы.

— Вэнь Цяо, почему ты такая грубая? Разве так нужно разговаривать со старшими?

— Со старшими? Я думаю, что старшим может считаться только тот, кто проявляет к нам хотя бы немного заботы. Разве могут люди, бросившие нас на произвол судьбы, когда нам некуда было идти, считаться старшими, заслуживающими нашего уважения?

Бам! Су Ин хлопнула руками по столу.

— Сегодня день рождения моего отца. Что это значит? Обязательно нужно портить всем настроение своим отвратительным отношением?

Хэ Мэй и Су Хай поспешили разрядить напряженную обстановку.

— Ладно-ладно, Сяо Ин, хватит. Цяоцяо — твоя младшая сестра, просто уступи ей немного.

Уступить?!

Су Ин в гневе скрежетнула зубами.

Вэнь Цяо с интересом наблюдала за этой семейкой мошенников.

Хэ Мэй улыбалась и говорила.

— Твой брат скоро женится. Его будущая жена тоже живет в Оушен-Сити, а ее родители работают в Бюро промышленности и торговли. Она тоже очень красивая.

Вэнь Цяо, которая и глазом не моргнула, ничего не ответила.

Су Юнь, однако, не подала виду и ответила похвалой:

— Сяо Лэй окончил знаменитый университет. К тому же он красивый и талантливый. Неудивительно, что он смог жениться на такой хорошей девушке.

Су Лэй выглядел самодовольным.

Вэнь Цяо знала, что кузен и кузина всегда презирали их.

— Мы планируем купить дом в городе для Сяо Лэй, раз уж он женится.

Ах. В точку.

Значит, это и был истинный мотив, по которому они пригласили их сегодня.

— Мм, ему действительно нужно купить новый дом, так как он женится, — Су Юнь была довольно сговорчива.

— Видите ли, нам не хватает денег, и мы хотели бы занять у вас немного.

Вэнь Цяо опустила голову и улыбнулась. Как и ожидалось.

— Тетя, вы, наверное, шутите. Если у нас были бы деньги, чтобы купить дом, неужели бы мы все равно жили в чужом доме?

Хэ Мэй улыбалась, глядя на нее.

— Айох, разве твой отец только что не дал вам два миллиона юаней?

Фальшивая улыбка Вэнь Цяо стала холодной.

Как тетя и ее семья узнали об этом? Даже Су Юнь была удивлена, услышав, что деньги уже переведены.

Вэнь Цяо снова изобразила на лице фальшивую улыбку.

— Тетя, от кого ты это узнала? Ты что, не знаешь, как наш отец к нам относится? Как он мог дать нам два миллиона юаней?

Хэ Мэй быстро достала свой телефон.

— Ты... Я получила сообщение о том, что ты получила два миллиона юаней два дня назад. И ты все отрицаешь? Мы просто хотим занять у вас немного денег и собираемся их вернуть. Мы же родственники, как вы можете...

Вэнь Цяо не сомневалась, что именно Сюй Лу навела их на след.

Как коварно.

Она записала номер телефона Хэ Мэй.

Су Хай сказал:

— Цяоцяо, твой дядя спрашивает вас только потому, что я хочу купить дом для твоего двоюродного брата, так как он женится. Как ты можешь быть такой расчетливой? Разве не все простые люди занимают деньги у своих родственников, когда покупают дом?

Хэ Мэй ответила:

— Да, мы просто занимаем 1,5 миллиона юаней. Мы не планируем покупать большой дом или что-то в этом роде, нам просто не хватает 1,5 миллиона юаней.

Вэнь Цяо с улыбкой посмотрела на нее.

— Тетя, разве вы не знаете, что можно взять кредит в банке? Если проценты окажутся слишком высокими, можно взять кредит из резервного фонда. Поскольку кузен и его жена занимают хорошие должности, их работодатели, вероятно, перечислили много денег в их резервные фонды. Погашение займа не должно стать для них тяжким бременем.

— Разве нам не придется платить проценты, если мы возьмем кредит? Почему мы должны позволить банку заработать эти деньги, вы согласны?

Улыбаясь, Вэнь Цяо сказала:

— Тетя, то есть вы хотите сказать, что хотите, чтобы я заработала эти деньги? Если я не ошибаюсь, проценты в пенсионном фонде составляют 3,5%? Ну, раз уж мы родственники, я могу одолжить вам деньги. Как насчет процентной ставки в 3 %? Это достаточно щедро, учитывая сумму, не так ли?

Лица всей семьи единодушно похолодели в одно мгновение.

http://tl.rulate.ru/book/90839/3543224

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода