Читать Hunt / Охота: ✶. Часть 12 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Hunt / Охота: ✶. Часть 12

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Я знаю, что он был не очень эффективен. Он дал один шанс тем, кто его не заслуживал, - согласилась Гермиона, - Если бы он только обуздал таких людей, как Малфой, когда они постоянно издевались над другими, они могли бы дважды подумать о том, чтобы присоединиться к Риддлу. Ведь как часто им сходило с рук причинение неприятностей, когда доказать обратное было проще простого? Почему Снейпу было позволено делать все, что он пожелает?

"По словам Дамблдора, Снейп очень сожалел, что он стал мишенью для моих родителей, рассказав Риддлу о пророчестве. Я в это совершенно не верю, но я не мог обсуждать это с Дамблдором с того дня, как узнал, с того дня, когда мы пошли в пещеру искать медальон, - объяснил Гарри, - Снейп якобы стал шпионом Света из-за этого".

"Это самое нелепое оправдание, которое я когда-либо слышал. Если бы он действительно изменился, ему пришлось бы очень постараться, чтобы не выглядеть как человек, который на людях ужасно обращается со всеми детьми из семей, сражавшихся с Пожирателями смерти. Если бы он был настоящим шпионом, логичнее всего было бы быть вежливым и стараться преподавать правильно. Ни одному другому учителю не сошло бы с рук такое поведение. В мире маглов он был бы уволен в течение двух недель", - разглагольствовала Гермиона.

"Да, похоже, это еще один непродуманный план Дамблдора. Что ж, нет смысла стенать о том, что мы не можем сейчас изменить. Если мы действительно хотим расспросить Билла и Флер о Гринготтсе и, возможно, даже о способе уничтожения Крестражей без меча, нам нужно связаться с ними, никому не говоря", - сказала Гермиона.

Гарри кивнул, и они стали думать, как с ними связаться.

***

Флер в замешательстве смотрела на письмо, которое она получила сегодня утром. Отправителем якобы была ее младшая сестра Габриэль, но почерк явно принадлежал не Габриэль.

«Билл, ты не мог бы взглянуть на это письмо?» - обратилась она к мужу.

«Что такое, Флер?» - спросил Билл, вытирая свои длинные рыжие волосы после душа.

Я получила это письмо от Габриэль, но оно написано неправильно", - объяснила Флер.

Билл взял письмо и проверил, не спрятано ли в нем что-нибудь. Похоже, в нем не было ни заклинаний, ни ядов, ни зелий, ни чего-либо еще.

"На письме нет никаких следов опасной закалки. Может быть, стоит просто открыть его. Но все же давайте будем осторожны и воспользуемся чарами, которые мы используем, когда приходится открывать коробки, не зная, что внутри, и немного постоим за щитовыми чарами", - решил Билл.

Флер кивнула, положила письмо на пол и встала за спиной Билла. Билл произнес заклинание, пока Флер устанавливала щит. Письмо открылось. Билл вытащил письмо из конверта, и Флер с помощью заклинания развернула его. В верхней части письма был детский рисунок золотого феникса, а дальше оно выглядело как обычное письмо.

Они заставили письмо парить перед ними, чтобы они могли его прочитать.

Дорогая Флер,

Я очень скучаю по тебе. Я знаю, что теперь ты будешь постоянно жить в Англии, раз уж вышла замуж, но это ничего не меняет. Мама и папа замечательные, и мне очень нравится в Босбатоне. Уроки интересные, и пока что мои одноклассники милые. Хотя некоторые старшекурсники сравнивают меня с тобой и часто говорят о Турнире Трех Волшебников. Как обидно, что ты не выиграл Кубок для нашей школы.

Я с удовольствием вспоминаю второе задание, когда мне разрешили навестить тебя. В озере было страшновато, но когда я снова оказалась на поверхности с тем симпатичным черноволосым мальчиком, мне стало спокойнее. Жаль, что даже мне было видно, что он больше заинтересован в том, чтобы уберечь девушку, которую чемпион Дурмстранга вытащил из озера. Думаю, из них получится хорошая пара. Правда, я не понимаю, почему девушке понравилась рыжая, которую он вытащил из озера, не без участия любовного зелья. Она казалась слишком умной для него.

Я спросила маму и папу, могу ли я приехать к вам на выходные. Мы договорились с мадам Максим, что я могу провести выходные со своей семьей. Она сказала, что в опасные времена важно видеться с близкими как можно чаще. Ну, мне еще нужно убедиться, что домашнее задание сделано, прежде чем я смогу уехать, но, как и ты, я никогда не оставляю домашние задания до последней минуты.

На последнем уроке Чародейства мы также выучили очень крутое заклинание. Наш учитель показал нам, как зачаровать чернила, чтобы они меняли цвет. Нужно просто произнести пароль, и они меняют цвет. Это так круто. Мы с Анабель решили, что попробуем найти способ не только менять цвет, но и делать его невидимым. Тогда никто не сможет прочитать наши секретные послания, а учителя не смогут отчитать нас, когда найдут записку. Но это в будущем.

Что ты думаешь о моем рисунке Феникса? Не знаю, насколько он реалистичен, ведь я никогда не видел его в реальной жизни. Я слышал, что он был у профессора Дамблдора, но мне так и не удалось его увидеть. Но мне нравится история этих птиц. Вы свободны в последние выходные ноября? Я бы хотел встретиться с вами в Дувре. Из-за всех этих неприятностей в Англии мама и папа предпочли бы, чтобы я приплыл на корабле. А может, я поеду на поезде.

Пожалуйста, ответьте, если вы согласны встретиться.

С любовью, Габриэль

"Это письмо - явная подделка. Вы сказали, что ваша сестра не умеет писать по-английски", - сказал Билл.

"Я знаю, но кто мог отправить такое письмо? Я имею в виду, есть много вещей, которые Габриель должна знать, например, о второй миссии, но остальное?" Флер покачала головой.

"Если я правильно помню, чары, меняющие цвет, преподают только на пятом курсе, а не на первом. И во Франции все было бы не так уж и плохо. Может быть, в письме скрыто послание, и нам нужно только угадать правильный пароль. Феникс на верхушке может быть завуалированным намеком на то, что это дело рук Ордена".

http://tl.rulate.ru/book/90782/4149480

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку