Поскольку теперь стало известно, что у нас есть доступ к особому виду мяса, которое, предположительно, является ценным, нам нужно было сделать небольшую рекламу. Целью такого мяса, очевидно, не должны были стать простолюдины, поскольку оно считалось роскошью.
Поэтому его должны были покупать исключительно дворяне. Если бы главный герой был один, то ему, скорее всего, было бы трудно продвигать его, а также не быть убитым за секреты.
Однако, поскольку меня можно было использовать в качестве доверенного лица, обе эти проблемы были бы значительно смягчены. Если бы это действительно была большая вещь, как сказал шеф-повар, это, вероятно, оказало бы на меня сильное давление, поскольку другие дворяне попытались бы украсть ее или вырвать у меня.
Но в любом случае я не мог спокойно жить дальше.
Не в этой дерьмовой игре в свидания.
Я откинулся в кресле в задумчивости. Первым делом нужно было заставить дворян обратить на это внимание.
«Ну, есть же этот бал, который состоится завтра. Что, если я его там разрекламирую?»
Дворецкий выглядел немного взволнованным, но после моих слов успокоился.
«Но как вы будете рекламировать его на балу?»
Я пожал плечами.
«Там ведь будет еда, что, если я принесу туда немного этого мяса и раздам его людям?»
Выражение лица дворецкого дернулось.
«Не уверен, что это будет уместно. Ведь не вы устраиваете бал».
Я вздохнула и протянула руки по обе стороны.
«Тогда я просто принесу столько, чтобы хватило на двадцать человек. Тогда это будет просто небольшое событие. Тогда все будет в порядке, верно?»
Дворецкий выглядел довольно неуверенным.
«...Я... я все еще не уверен».
Я просто пожал плечами.
«Если им это действительно не нравится, то, наверное, меня просто выгонят».
Дворецкий, казалось, слегка вспотел.
«Вы слишком легкомысленно к этому относитесь! Бал устраивает эрцгерцог!»
Я сделал паузу. Честно говоря, слова «эрцгерцог» не имели для меня особого значения. Конечно, я знал, что они, по сути, являются большими шишками, которых здесь боятся и уважают в игре.
Но мне все равно было трудно испытывать перед ними такой сильный страх. Не помогало и то, что Раиса, по сути, была неуклюжей и к тому же принадлежала к семье эрцгерцога.
Я наклонил голову в сторону.
«Что самое худшее может случиться, если я оскорблю эрцгерцога?»
Дворецкий заикался.
«Хм... Я не уверен, никто не осмеливался сделать это раньше, но если он будет сторониться вас, то и большинство других дворян тоже! Не говоря уже о том, что вам придется извиняться, а для дворянина извинения считаются унижением!»
На моем лице появилась маленькая и немного озорная улыбка.
«То есть вы хотите сказать, что наказания не будет?»
Дворецкий выглядел весьма озадаченным моим заявлением, ошеломленным до потери речи. Я продолжил хлопать в ладоши.
«Хорошо, тогда решено. Я использую мясо этой свиньи, чтобы похвастаться перед некоторыми дворянами и прорекламировать способности Эдварда».
Дворецкий выглядел довольно раздраженным, но был слишком застенчив, чтобы говорить дальше.
Я поговорил с Натаном о более монотонных деталях, и в конце концов мы уладили большинство из них. После этого мы разошлись каждый по своим местам. Как всегда, я медитировал в карете.
Поездка пролетела в мгновение ока, и мой дворецкий сообщил мне, что мы прибыли довольно быстро.
Недолго думая, я вернулся в поместье, размышляя, не собирается ли Джесс снова заставить меня «открыться» ей. Это определенно было бы довольно утомительно.
Пока я размышлял и шел по коридорам, меня вдруг окликнул голос.
«Эй, эй!»
Я оглянулся, но рядом никого не было, что привело меня в замешательство. Но потом голос позвал снова.
«Сюда! Смотри!»
Я посмотрел вниз и, конечно же, увидел знакомую книгу. Это была та самая книга, которая преследовала меня раньше. Оказывается, она обладала способностью самостоятельно передвигаться.
Над самой книгой возникла крошечная туманно-фиолетовая фигурка. Это был тот же парень, которого я видел во сне, только поменьше.
Я поднял бровь.
«Что ты здесь делаешь?»
Фиолетовая фигурка пренебрежительно махнула рукой, не желая отвечать на мой вопрос.
«Неважно. Важнее то, что у меня есть ответ на твой вопрос!»
На его лице появилось довольно взволнованное выражение. Хотя, честно говоря, я не понимал, о чем он говорит.
«Мой вопрос?»
Фиолетовая фигура казалась немного удивленной тем, что я забыл. Однако он быстро отмахнулся от этого, уверенно подняв вверх палец с яркой улыбкой на лице.
«То, что ты сказал о нежелании учиться у меня темным искусствам! Я знаю ответ!»
Он напустил на себя самоуверенный и самодовольный вид, а затем скрестил руки. Прочистив горло, он произнес.
«Ты не принял мое предложение, потому что хотел, чтобы твоя сила принадлежала только тебе! Дело не только в силе, но и в гордости! Хахаха, я уже чувствую, как продвигаюсь по пути просветления!»
Я несколько раз моргнул, а затем указал на него, как на букашку.
«Даже близко нет».
Фигура застыла на месте с уверенным выражением лица. Вдруг она исказилась и посмотрела на меня с отчаянием.
«Что? Невозможно! Вы, должно быть, лжете мне!»
На моем лице появилась горькая улыбка.
«Почему меня должно волновать, является ли сила, которой я обладаю, моей? Дело в том, что я посещаю школу магии, чтобы учитель научил меня ей. А то, что ты учишь меня темным искусствам, не так уж и отличается, верно? Кроме того, не то чтобы сила была для меня нежеланной».
Фигура посмотрела на меня с озадаченным выражением лица.
«Э-э-э? Тогда почему ты не согласился на мою сделку, если все это правда? У меня буквально не было причин отказываться!»
Я подпер подбородок рукой и посмотрел в сторону с преувеличенно задумчивым выражением лица. Я издал тихий вздох, словно размышляя над какой-то жизненной истиной.
«Почему же тогда я? Интересно. Это действительно захватывающая тайна».
Фигура посмотрела на меня с раздраженным выражением лица.
«Проклятье! Причина в том, что ты смотришь на меня свысока или что-то в этом роде?»
Я покачал головой.
«Я не смотрю на тебя свысока».
Фигура немного расслабилась.
«Понятно».
Сразу после этого я засунул мизинец в ухо и начал крутить его туда-сюда.
«Я имею в виду, что я вообще на тебя не смотрю. Нет причин».
Фигура тут же взорвалась от гнева, подняв кулаки и обрушив на меня все ругательства из своего словаря.
Я просто продолжал идти, не обращая на него внимания.
Фигура попыталась погнаться за мной, но, как оказалось, он мог лишь очень медленно тащиться по полу, даже приложив все усилия, так что я потерял его из виду, несмотря на то что просто случайно шел вперед.
В конце концов я снова встретился с Джесс, которая опять стояла перед ванной.
Она смотрела на меня с пустым выражением лица, и я отвечал ей тем же.
«Нам придется делать это снова?»
Джесс выглядела немного растерянной.
«Что?»
Я быстро покачал головой.
«Неважно. Забудь, что я что-то сказала».
Честно говоря, мне очень не хотелось переживать то, что случилось в прошлый раз. Если вы не помните, она обняла меня и не отпускала, пока я не расслабился. Насколько я помню, на это ушло не меньше нескольких часов.
Оглядываясь назад, могу сказать, что терпение Джесс было просто невероятным.
Тем не менее, судя по ее реакции, она либо забыла об этом, либо не придавала этому особого значения. Поэтому я поступил бы точно так же и притворился, что это не имеет значения.
Когда я вошел в ванную, снять с меня одежду оказалось гораздо проще. Я попытался раздеться сам, но Джесс снова остановила меня и сделала это за меня. Потом мы отправились в ванную, и она снова начала меня мыть, не слишком... «тактично».
Я ничего не сказал и просто смирился с этим.
В какой-то момент Джесс вдруг заговорила.
«Я чувствую, что ты изменился».
Уголок моей губы дернулся.
Вот дерьмо. Ну конечно же, я изменился, я же не гребаный Брайсон!
«...Почему ты так говоришь?»
Джесс начала расчесывать мои волосы, напевая про себя.
«Не знаю. Но я заметила, что ты всегда меняешься».
Я несколько раз моргнул, решив промолчать, чтобы не выдать себя пропажей воспоминаний и тому подобными вещами. Джесс хихикнула и тихо сказала.
«Иногда кажется, что это было вчера, когда ты был ребенком, таким энергичным. Я помню, как ты постоянно ходил за мной по пятам и так долго боялся всех слуг».
Она мягко рассмеялась.
«Но ты не знал, что слуги боялись тебя еще больше!»
После этих слов Джесс замолчала, и несколько минут до нее доносились только звуки уборки. Затем она снова заговорила.
«Но... Я думаю, ты не мог вечно оставаться ребенком. Ты стал достаточно смелым, чтобы ходить самостоятельно, и больше не нуждаешься в том, чтобы я тебя везде сопровождала». На твоем лице почти нет выражения, и теперь так трудно уловить твои эмоции».
Она тихонько вздохнула, но в этом вздохе было больше радости, чем грусти.
«И все же я чувствовала в тебе ту детскую частичку. Может быть, это просто мое воображение, но я чувствовала в глубине твоего сердца, что ты действительно заботишься обо мне и даже о наших родителях, которых почти никогда не было дома».
...Брайсон становится злодеем в этой истории. В игре на свидание было много разных сцен, где Джесс нужно было бороться с Брайсоном.
Если в нем действительно была часть, которая заботилась о Джесс, то почему он убил ее?
У меня были сомнения, но я не высказывал их по многим очевидным причинам.
Джесс положила подбородок мне на плечо и обняла сзади, заставив меня напрячься, как обычно. Однако она, похоже, не закончила говорить.
«Последний месяц ты, кажется, очень много работал над чем-то, о чем не хочешь мне рассказывать. Я понятия не имею, что это и почему ты мне не говоришь, но мне кажется, ты слишком сильно себя изматываешь».
Она глубоко вздохнула.
«Похоже, ты сильно меняешься под воздействием стресса. Некоторые изменения, например, согласие мыться со мной, мне нравятся, но все же тебе не стоит слишком себя нагружать, хорошо?»
Я вдруг почувствовал себя немного странно.
Конечно, последние несколько дней я очень много работал. Однако прошлый месяц явно был гораздо длиннее, чем время моего трансмиграции.
...Чем занимался Брайсон до того, как все это случилось?
Скорее всего, это напрямую связано с тем, почему он стал злодеем. Посмотрев книгу, я предположил, что это и есть непосредственная причина. Однако мне показалось, что в книге Брайсон не был по-настоящему вовлечен в происходящее.
Может быть, Брайсон оказался более сложным персонажем, чем я ему поверил.
http://tl.rulate.ru/book/90639/6577699
Готово: