× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод I Don't Want To Reincarnate / Я не хочу реинкарнировать: Глава 253

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Переводчик: 549690339

Чэнь Ханшэн всегда был крепким на выпивку, особенно когда недавно выпивали другие. Он притворялся незаметным, пока ел. Сейчас, когда он внезапно встал, не так уж и важно было сказать, что он убил многих богов, но у него не было проблем с алкоголем.

Для лидеров выпивать в баре было обычным делом, особенно в сфере курьерской доставки, где они уважали братство. Никто не мог ничего с этим поделать.

Перед таким количеством людей женатый «управляющий Чжоу» не особо задумывался об этом. Он просто хотел утвердить определенный авторитет в сердце Кон Цзин.

Когда Кон Цзин почти опьянеет, он достигнет своей цели.

После ухода «директора Чжоу» Чэнь Ханшэн помог пьяной Кон Цзин вернуться в ее комнату.

Updɑted on BοX?0VEL.cοm

«Па да»

Чэнь Ханшэн включил настенный светильник в комнате, но пьяные люди очень чувствительны к свету. Кон Цзин подсознательно прикрыла глаза рукой.

«Я не совсем пьяна».

Чэнь Ханшэн бубнил про себя. Он специально включил свет, чтобы проверить, насколько пьяна Кон Цзин. Похоже, она все еще была в сознании. По крайней мере, если бы Чэнь Ханшэн сейчас пошел снимать с нее одежду, он неминуемо получил бы сильную пощечину.

Он сменил настенную лампу на прожектор, и яркость стала гораздо слабее. Кон Цзин закрыла глаза в оцепенении. freew ebnovel.com

«К счастью, мне не хотелось раздевать ее».

Шень Ючоу был единственным, кто мог дожить до трех лет успеха. Слова Чжэн Гуаньюя стоило проверить. Хотя Кон Цзин была очень привлекательна, позиция Чэнь Ханшэна по отношению к ней все еще оставалась позицией делового партнера.

Так называемая «возможность после опьянения» — Чэнь Ханшэн просто хотел добиться от нее правды и углубить свое понимание.

Это было связано с тем, что Кон Цзин обычно держала рот на замке и редко упоминала личные дела.

Чэнь Ханшэн вскипятил чайник с горячей водой, а затем похлопал Кон Цзин по спине. «Сестра Цзин, не хотите ли вы выпить горячей воды?»

«О, спасибо».

Кон Цзин чувствовала себя намного лучше. Она медленно попыталась сесть. Чэнь Ханшэн заботливо подложил ей под спину одеяло в качестве опоры. Он повернулся, чтобы проверить, готов ли чай.

В слабо освещенном гостиничном номере была видна только хлопочущая фигура Чэнь Ханшэна.

«Я забыл помочь вам снять обувь».

Чэнь Ханшэн принес чай и увидел, что на Кон Цзин все еще были кожаные туфли. Он тут же присел на корточки, чтобы помочь ей снять обувь.

«Не нужно».

Кон Цзин хотела было сопротивляться, но Чэнь Ханшэн двигался очень быстро. Она могла только наблюдать, как Чэнь Ханшэн держит ее за лодыжку и нежно снимает женские туфли на высоком каблуке.

В этот момент Кон Цзин почувствовала смущение. Чтобы ее кожаным туфлям было легче дышать, она специально купила черные шелковые носки в аэропорту в магазине беспошлинной торговли.

Эти носки действительно хорошо пропускали воздух, но они также были очень тонкими. Она могла чувствовать жар ладони Чэнь Ханшэна на подошвах своих ног. Когда она встретилась взглядом с Чэнь Ханшэном, она на мгновение остолбенела.

«Мне нужно снять носки?»

Чэнь Ханшэн внезапно спросил, любуясь красивыми ногами Кон Цзин.

«Нет, нет...»

Прежде чем Кон Цзин успела договорить, она внезапно почувствовала холод под ногами. Ей пришлось зажмуриться. И вот так ее носки были сняты.

На самом деле, из-за того, что в ступнях много нервов, они очень чувствительны. В древние времена женские ноги были более интимны, чем их тела. Кроме их мужей, никому другому не разрешалось к ним прикасаться.

К счастью, Чэнь Ханшэн знал границы и не «играл» с ней больше. Вместо этого он взял еще одно одеяло и укрыл им нижнюю часть тела Кон Цзин.

Кон Цзин пила горячий чай, чтобы скрыть свою нервозность, и наблюдала за выражением лица Чэнь Ханшэна. К сожалению, она могла видеть только его простые и неприукрашенные глаза, как будто он снял ее обувь, чтобы ей было удобнее.

«Сестра Цзин раньше часто напивалась?»

Чэнь Ханьшэн непринужденно спросил:

"Я напился один раз перед работой. Я напиваюсь в таких ситуациях только после работы".

Под воздействием алкоголя желание Конг Цзин поговорить действительно усилилось.

Чэнь Ханьшэн был любопытен. "Выпить после работы - это понятно. Но какая причина может быть перед работой?" - спросил он.

Конг Цзин снова посмотрела на Чэнь Ханьшэна и поняла, что тусклый свет прожектора мог осветить только половину лица Чэнь Ханьшэна. Она совсем не могла видеть вторую половину его лица, не говоря уже об эмоциях и желаниях в его сердце.

"Почему этот профиль выглядит так, будто он прошел через многое? Сколько у него историй может быть в его возрасте?"

Внезапно у Конг Цзин появилось такое чувство. Она вспомнила, что когда они с Чэнь Ханьшэном шли, она на самом деле была права. Чэнь Ханьшэн был для нее больше похож на зрителя.

"Вы когда-нибудь были влюблены раньше?"

"Что такое?" - в замешательстве спросила Конг Цзин. Ее внутренний интерес побуждал ее найти ответ.

Чэнь Ханьшэн молчал некоторое время. "Ты хочешь услышать мою историю?" - спросил он.

"Это удобно?"

Конг Цзин отодвинула одеяло назад и удобно облокотилась на него.

Чэнь Ханьшэн рассмеялся. "Почему я не могу тебе рассказать? В средней школе мне три года нравилась одна девушка. Вся школа об этом знала. Однако после выпуска мне отказали. Кроме того, мы поступили в разные школы, поэтому в конечном итоге мы потеряли контакт.

Конг Цзин кивнула. Она не ожидала, что Чэнь Ханьшэн влюбится в средней школе. Было очевидно, что за этим стояла история из старшей школы.

"После этого я пошел в старшую школу. На втором году старшей школы я начал отношения с ученицей младших классов.

Чэнь Ханьшэн опустил голову, чтобы посмотреть на узоры на ковре, и медленно сказал: "Маленькую младшеклассницу преследовали хулиганы, когда она училась в средней школе. Я подрался с ними, когда проходил мимо. Позже эта младшеклассница подала заявление в нашу школу.

"Она могла бы поступить в лучшую школу со своими оценками, но она намеренно понизила их, чтобы поступить, потому что хотела найти меня". добавил Чэнь Ханьшэн.

Конг Цзин ответила: "М-м". Если бы она была Чэнь Ханьшэном, она бы, вероятно, не хотела расставаться с такой маленькой младшей сестренкой.

Чэнь Ханьшэн продолжил: "Однако взгляды младшеклассницы на отношения были незрелыми. Она ревновала ко всем женщинам, с которыми я общался. Они часто ссорились. Позже я понял, что она мне не нравится. К сожалению, она не согласилась расстаться со мной. Мы расставались и снова сходились, пока я не окончил школу.

"Однако в день выпускной церемонии я узнал, что в школе есть скрытая красавица, сокровище. К сожалению, в то время я был слишком импульсивным и упустил ее.

Чэнь Ханьшэн вздохнул. "После того, как я пошел в университет, я вдруг не захотел отношений. Свобода дает мне больше свободы. Просто моя мать постоянно уговаривала меня найти девушку. Она часто говорила, что люди твоего возраста уже нашли вторую девушку.

Конг Цзин была шокирована. "Твоя мама слишком беспокоится. Ты ведь всего лишь студент второго курса.

Чэнь Ханьшэн рассмеялся. Он намеренно рассказал о своем опыте в прошлой жизни, но намеренно неправильно назвал временную шкалу.

Средняя школа на самом деле была старшей школой, а старшая школа на самом деле была университетом. Университет на самом деле соответствовал периоду после того, как он получил работу. Так называемый "поиск девушки в университете" - это была императрица-мать Лян, которая уговаривала его жениться, а "относительно второй девушки" на самом деле имелась в виду его вторая жена.

"Я часто думаю о том, что бы произошло, если бы я внезапно вернулся во времена, когда я окончил среднюю школу. novelbuddy.c om

"Сестра Цзин, как ты думаешь, что мне делать?" - Чэнь Ханьшэн посмотрел на нее.

Конг Цзин подумала, что неудивительно, что Чэнь Ханьшэн был более зрелым, чем обычный студент колледжа. Оказалось, что у него было слишком много опыта.

"Если мы вернемся в среднюю школу, ты должен сначала определить, кто тебе больше всего нравится".

Конг Цзин задумалась и сказала: "Если ты все еще любишь ту девушку, которая тебе призналась, ты должен попытаться вернуть ее. Если тебе не нравится младшая сестра, то ты должен решительно ей отказать. А что касается той девушки с сокровищами, о которой ты говорил, если у вас нет близких отношений, то лучше ее не провоцировать".

Чэнь Ханьшэн ошеломленно посмотрел на Конг Цзин. "Сестра Цзин, - сказал он. - Твои мысли очень точны".

Конг Цзин тоже была на мгновение ошеломлена: "Так бы подумал любой нормальный человек. Но я вернулась в среднюю школу, как и ты. Ты вернулся в старшие классы".

Чэнь Ханьшэн заморгал. "Должен ли я оставить немного сожаления?" - спросил он.

Конг Цзин некоторое время думала и покачала головой. "Вот именно".

Чэнь Ханьшэн поднял правую руку и крепко сжал ее под светом. "Я хочу их всех".

http://tl.rulate.ru/book/90524/3960516

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода