Глава 324: Процветающая Западная территория (4)
Я пребывал в полном замешательстве, глядя на это дрожащее «коричневое перышко», оставленное в полном одиночестве.
«Они и правда ушли».
Благодаря предложению Мудрого герцога и поддержке моего дяди, юная маркиза была брошена в мгновение ока. Формально, конечно, её доверили кузенам, но с её точки зрения это выглядело именно как предательство. Встреча с двоюродными братьями, которых видишь впервые в жизни — это практически то же самое, что знакомство с совершенно чужими людьми.
Это жестоко. Швырнуть в дикую природу десятилетнего ребенка, который привык проводить время за книгами в своей комнате. Быть может, в герцогстве Шенес предпочитают спартанское воспитание по методу львов? Хотя даже львы дорожат своими львятами.
— Юная...
— Хи-и-ик...
Я попытался было открыть рот, чтобы утешить юную маркизу, чье сердце наверняка было переполнено чувством несправедливости и отчаяния, но её реакция оказалась плачевной. Тельце задрожало еще сильнее, и она буквально сжалась в комок.
— Честно говоря, брат, мне и самому становится не по себе, когда ты напускаешь на себя этот безэмоциональный вид, — прошептал Эрих, лишь добавив мне страданий.
Черт бы всё побрал. Я даже не хмурился специально, а меня уже называют пугающим. Это моё обычное выражение лица — не слишком ли суровая оценка?
— Юная марки...
— Хны-ы-ык...!
Но когда Эрих сам потянулся к юной маркизе и получил точно такую же реакцию, мои страдания сменились удовлетворением. Значит, она боится не только меня, а вообще всех. Это обнадеживает.
Впрочем, было бы лучше, если бы она боялась одного лишь меня, а не нас обоих в равной степени. Забота о кузине требует возможности хотя бы заговорить с ней или коснуться, но как её опекать, когда оба кузена для неё — воплощения ужаса?
«Что же делать?»
Спрятаться где-нибудь с глаз долой и наблюдать издалека? Нет, это может вызвать у неё панику. Одно дело, когда страшный кузен стоит перед тобой, и совсем другое — когда он внезапно исчезает. Проблемы совершенно разных масштабов.
— Видимо, ей очень неловко встречаться с братьями впервые, — пока мы с Эрихом обменивались неловкими взглядами, Маргета, наблюдавшая за сценой, подошла к нам с мягкой улыбкой.
Юная маркиза насторожилась и при приближении Маргеты, но, к счастью, её реакция была куда лучше, чем то жалкое дрожание, что досталось нам. Горько, но объяснимо. С точки зрения юной маркизы, лучезарная женщина выглядит куда менее пугающе, чем двое мрачных мужчин.
— Рада познакомиться, леди Лилиана. Я — Маргета Баренти из семьи Баренти.
Маргета присела перед девочкой, чтобы их глаза оказались на одном уровне. С этой улыбкой и протянутой рукой она была похожа на воспитательницу в детском саду... или мне это только кажется?
— Н-не леди. Я юная маркиза...
— О боже, я допустила оплошность. Прошу прощения, юная маркиза.
Когда девочка пробормотала ответ, Маргета извинилась подчеркнуто торжественным тоном.
«О».
Десятилетняя юная маркиза заметно приободрилась, преисполнившись гордости. Ей явно польстило, что благородная дама обратилась к ней официально.
— Всё верно. Юная маркиза Лилиана — наследница герцогства. Даже знатной леди не следует относиться к ней беспечно.
Когда Герцог Сокрушитель Демонов уловила суть происходящего и открыла «поддерживающий огонь», дрожащий птенец преобразился, гордо расправляя крылья. Хотя птенцом она от этого быть не перестала.
— Это правда. Юная маркиза хоть и мала, но она — истинная наследница.
— Здесь она самая высокопоставленная особа, если не считать Герцога Сокрушителя Демонов.
— Это потрясающе. В твоем возрасте я и вполовину не была столь величественной.
Вслед за явной лестью со стороны Луизы, Ирины и Серы юная маркиза выпятила грудь еще сильнее. Будь она чуть постарше, такие похвалы могли бы её тяготить, но ей всего десять.
— Разумеется, я потрясающая! Я же наследница семьи Салон!
Она хвастливо выкрикнула это детским тоном, напрочь забыв о той маске взрослости, которую пыталась удерживать при встрече со мной. Вот что значит десять лет... возраст, когда веришь любой похвале за чистую монету.
— Она милашка.
— Определенно.
Я ответил на замечание Эриха без колебаний. Пусть я и не знал, как вести себя с той, кто меня боится, с подобными трудностями вполне можно справиться.
Будущее герцогства Шенес и впрямь выглядит светлым.
Благодаря операции «Наша юная маркиза — лучшая в мире», настроение Лилианы стремительно улучшилось. Если подумать, у Маргеты наверняка есть племянники и племянницы, так что она привыкла управляться с детьми.
«Неудивительно, что она так ловко это делает».
Более того, у Луизы — дружелюбность капибары, у Ирины есть младшая сестра, а Сера полна решимости подружиться с кузиной Эриха. Когда сразу четыре человека наперебой балуют одного ребенка, дела просто не могут идти плохо.
С другой стороны, у Герцога Сокрушителя Демонов не было причин уметь ладить с детьми...
— Восхитительно видеть столь юное дитя, проявляющее решимость истинной маркизы.
Она несколько раз намеренно сделала акцент на титуле, обращаясь ко мне — видимо, твердо решила привыкнуть к этой роли. Быть может, она захотела вырастить юную маркизу и в семье Катобан, раз наследница Шенеса оказалась такой милой.
— И впрямь. Надеюсь, наш ребенок пойдет в мою четвероюродную сестру.
— Хи-хи, это верно.
Я дал ей ответ, которого она ждала. В конце концов, для аристократов вполне естественно вступать в брак и заводить детей, так что причин избегать этой темы нет. Было бы страннее увиливать от столь очевидного ответа.
Так, юная маркиза, едва не раздавленная безумием матери, воспарила духом от бесконечной лести, а Герцог Сокрушитель Демонов, которую чуть не заставили фамильярничать с Ароделлю, довольно улыбалась, получив подтверждение планов на будущее. Атмосфера в группе заметно накалилась в хорошем смысле слова.
— О, Куратор?
Проблема была в том, что это приподнятое настроение грозило снова рухнуть в бездну.
Когда мы добрались до окраин Зоны защиты нечеловеческих рас, то и дело начали попадаться туристы. В популярных местах столпотворение — обычное дело, так что я не обращал внимания, пока, к несчастью, не заметил среди толпы членов нашего клуба.
— ...Так вы тоже здесь.
— Мы планировали провести первый день в спокойном темпе, но Таниан настоял, чтобы мы пришли именно сюда, — Рютис пожал плечами, а я перевел взгляд на Таниана, который едва заметно улыбался.
— В Зоне защиты нечеловеческих рас есть храмовый комплекс. Я хотел поскорее увидеть единственное церковное учреждение, которое наставляет нелюдей на путь веры.
Причина была столь набожной и разумной, что я не нашел, что возразить. Будь я жрецом, тоже захотел бы посетить единственный в своем роде центр по работе с нечеловеческими расами.
— Брат, а кто эта юная леди?
При словах Таниана взгляды всех членов клуба уставились в пол... точнее, на юную маркизу, которая держала Маргету за руку.
«Ох, нет».
К сожалению, Лилиана, которая и так побаивалась кузенов, снова явно перепугалась под пристальными взглядами членов клуба.
Проклятые остолопы. Вы хоть знаете, скольких трудов нам стоило её успокоить?
— Неужели это юная маркиза Лилиана? — пока Маргета спешно пыталась утешить хныкающую девочку, та широко распахнула глаза от слов Аинтера.
Это удивило и меня. Откуда Аинтер знает юную маркизу, когда даже я, её кузен, не знал её в лицо?
— Вы встречались раньше?
— А, нет. Я просто слышал, что у дочери Мудрого герцога каштановые волосы и золотистые глаза, — он бросил на меня взгляд, который красноречиво говорил: «Раз она с тобой, племянником Мудрого герцога, значит, это она и есть».
Логично. Он ведь был обычным принцем до падения фракции Второго принца, так что ему положено знать приметы членов герцогских семей.
— Юная маркиза? Какая честь встретить будущую хозяйку этих земель!
В общем, после пояснений Аинтера Рютис расхохотался и зашагал к девочке.
Здоровый мужчина с пылающим лицом прет напролом. Было бы вполне ожидаемо, закричи юная маркиза и разрыдайся, но сам факт, что её узнал член королевской семьи, придал ей крупицу мужества, которой раньше не было.
— ...Ик.
Разумеется, в этом мире есть вещи, которые одним мужеством не одолеть.
В свои десять лет она, вероятно, этого еще не знала. Какая жалость.
— А?
Рютис опешил, когда юная маркиза всё-таки зашмыгала носом. Было приятно видеть, как этот обычно бесцеремонный парень замер в растерянности, не зная, что предпринять.
......
Группа, которая состояла из семи человек при выходе из отеля, теперь разрослась до двенадцати.
Меня это не особо беспокоило. Юная маркиза герцогства Шенес — кузина моего дорогого Карла, так что я рада за ней присмотреть, а остальные четверо — члены клуба, лица знакомые. Будь это совершенно чужие люди, я бы, возможно, высказала недовольство, но такая компания вполне терпима.
Честно говоря, после того как Мудрый герцог донимала меня всего пару мгновений назад, я готова смотреть на кого угодно по принципу «пусть будет».
— Юная маркиза, я купил слишком много сладостей. Не откажетесь ли разделить их со мной? Жаль будет выбрасывать.
Зрелище того, как принц Рютис, до этого доведший девочку до слез, теперь предлагает ей леденцы, чтобы утешить, было тем еще аттракционом.
Неожиданно. Он выглядит как человек, который на плач ребенка лишь хохотнет: «Какой зычный голос, из тебя выйдет отличный рыцарь», а тут проявляет такую заботу. Быть может, даже у сурового мужчины есть капля нежности к детям, или у него просто имеется вдумчивая сторона.
— Л-ладно. Разбрасываться вещами, добытыми с таким трудом, нехорошо, так что я исполню просьбу Вашего Высочества.
Я не смогла сдержать улыбку, глядя, как юная маркиза принимает леденец, несмотря на дрожащий голос. И не только я — все, кто наблюдал за этой парой, включая самого принца Рютиса, расплылись в улыбках. Даже юная маркиза, во рту у которой уже была конфета.
Быть настолько счастливой просто от чего-то сладкого... Неужели Мудрый герцог из тех, кто запрещает ребенку лакомства?
«Не может быть».
Человек, который ежедневно хлещет алкоголь, вряд ли может быть строг к перекусам дочери. В противном случае у неё бы совсем не было совести.
Значит, эта малышка находит счастье в мелочах.
«Какой милый ребенок».
Я снова улыбнулась. Будь в семье Катобан такая юная маркиза, я уверена, что смогла бы окружить её любовью.
Оправдывая название Зоны защиты нечеловеческих рас, перед взором то и дело представали представители народов, которых не встретишь в других краях. Повернешь голову направо — увидишь дварфов, налево — зверолюдей.
Завораживающе видеть столько разных рас в одном месте, но мы сейчас в торговом районе для туристов. У каждой расы есть свои жилые кварталы, так что конфликты на почве различий здесь, вероятно, редкость.
«Эльфов тоже много».
По всему торговому району виднелись эльфы, торгующие сувенирами или едой.
Уши острее моих. Внешность, которая у людей соответствует едва ли двадцати годам. Любой признает в них эльфов. Чистокровные эльфы, в отличие от меня, полукровки.
«Было бы славно, если бы мама пошла со мной».
Прямо сейчас на виду десятки эльфов. Как чудесно было бы нам с матерью увидеть столько представителей своего народа вместе. С какой гордостью мы бы показали сородичам, что покинули мир нелюдей и с честью стали членами герцогской семьи.
«...Сородичи».
Горечь разлилась внутри. Признают ли эльфы в этой зоне защиты нас с матерью своими сородичами?
Мать, покинувшая зону защиты около ста пятидесяти лет назад, говорила, что с тех пор никогда не связывалась с родней здесь, а я — полукровка, плод её любви с человеком. Конечно, мать твердит, что не жалеет об уходе, и я не стыжусь крови Катобанов, текущей в моих жилах.
Но это лишь мысли нас двоих, матери и дочери, адаптировавшихся к миру людей. А как подумают наши сородичи, держащиеся от человеческого мира подальше? Станут ли они считать меня своей?
«Не знаю».
Этот вопрос терзает меня давно, но ответа всё нет. Быть может, именно из-за него я так долго избегала посещения зоны защиты.
Но раз уж я проделала такой путь, я не могу вечно бегать от...
— Ариадна?
Я внезапно замерла.
— Батюшки, гляжу, ты всё так же «подметаешь» пол волосами... это и впрямь Ариадна.
Я услышала имя, которое никогда не забуду, но которое никто и никогда не произносит вслух.
Осторожно повернув голову на голос, я увидела весело смеющуюся женщину-эльфийку. Она делала сахарную вату — видимо, была в самом разгаре торговли, — и как только наши глаза встретились, заговорила снова:
— ...Ой, а разве ты не Ариадна?
— ......
Я встретила эльфийку, которая знает мою мать.
http://tl.rulate.ru/book/90306/21664280
Готово: