× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Civil Servant in Romance Fantasy / Государственный служащий в романтическом фэнтези: Глава 97

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 97: Фанатик ереси (1)

Отношения между Империей и Государством Святой Церкви близки к дружественным. Если быть точным, Церковь Рассвета благосклонно настроена к Императорской семье Рибноман, но поскольку Императорская семья и Церковь правят своими странами, это одно и то же.

Причина таких теплых отношений проста. Император Эйманкар, основавший Империю, отказался от Имперского календаря, основанного на годе основания государства, и принял Священный календарь, ведущий отсчет от года создания Церкви Рассвета. С точки зрения Церкви Рассвета, семья Рибноман выглядит просто очаровательно.

По правде говоря, Имперский календарь был довольно дрянной системой летоисчисления. Каждый раз, когда в Империи менялась власть, первый год Имперского календаря тоже смещался, создавая чудо, когда год, который вчера был 150-м годом Империи, внезапно становился 400-м годом до н. э. Континент дважды терпел этот абсурд.

- Все на континенте — дети Энена и следуют свету Энена, так как мы можем основывать дела человеческие на стандартах континента?

Однако вместо введения четвертого Имперского календаря Император Эйманкар провозгласил принятие Священного календаря. С этим событием в качестве катализатора и без того растущий престиж Церкви Рассвета испытал совершенно безумный скачок.

Как еще объяснить то, что в то время как кардиналы посещают коронации различных королей, сам Папа Римский до сих пор лично присутствует и дает благословения на Имперских коронациях? Хотя, если рассматривать это просто как ответную реакцию, пропорциональную полученному пожертвованию, ничего странного здесь нет.

В любом случае, Императорская семья Рибноман — а следовательно, и вся Империя — поддерживает дружеские связи с Церковью Рассвета. А если ты с кем-то в хороших отношениях, ты неизбежно портишь их с кем-то другим.

— Они оскалили зубы на Империю и три года назад.

Я поймал себя на том, что неосознанно киваю в такт неприкрытой ярости и презрению Министра специальных дел по отношению к Культу Сумерек. Верно, эти ублюдки подставили Империю и три года назад.

Дружба с Церковью Рассвета неизбежно означает вражду с Культом Сумерек. С точки зрения Культа Сумерек, пытающегося вытеснить Церковь Рассвета и самим стать господствующей религией, Империя ничем не отличается от врага.

Поэтому три года назад, когда внимание Империи было сосредоточено на Северном регионе, Культ Сумерек проник в имперскую столицу и убил кардинала, ответственного за Империю. Одним-единственным убийством им удалось подложить свинью одновременно и Империи, и Государству Святой Церкви.

— Добившись успеха однажды, они, должно быть, решили, что смогут это повторить.

— Совершенно омерзительное дело.

При моих словах лицо Министра специальных дел перекосилось еще сильнее.

Честно говоря, я недоволен ничуть не меньше. Я бы еще понял, если бы они попытались совершить покушение, пока Таниан был в Академии, но они метят в столицу — в самое сердце Империи?

Такое возможно лишь потому, что они искренне презирают Империю. Тот факт, что эти бродячие еретики сочли Империю легкой добычей только потому, что им один раз повезло — это невыносимо.

«Это делает меня ублюдком на службе у слабака».

Ради собственной чести и престижа мне нужно отправить этих глупцов, смотрящих на Империю свысока, прямиком в ад. Я очищу вас огнем, грязные еретики.

— В ближайшее время мы планируем проинформировать и Военное министерство. Учитывая, что речь о Культе Сумерек, они ведь тоже будут скрежетать зубами?

Оставив позади Министра специальных дел, размышляющего о «Двадцати девяти способах разорвать Культ Сумерек на куски», подал голос Министр иностранных дел. Верно, у Военного министерства тоже накопилось немало претензий к Культу Сумерек.

Император устроил Военному министерству такую взбучку из-за инцидента трехлетней давности, что они до сих пор вздрагивают; их песочили так, что пыль стояла столбом даже в дождливый день. Они и так позорились в Северном регионе, а тут еще и столицу прохлопали. Такими темпами следующим мог стать сам Императорский дворец.

1-й Гвардейский корпус, отвечающий за оборону столицы, принял на себя основной удар этого гнева. Командир корпуса в то время, находившийся на грани повышения до командующего региональной армией, вместо этого был понижен в звании и вскоре после этого отправлен в отставку.

Ненависть отставного командира к Культу Сумерек была столь велика, что он начал вторую жизнь в качестве Святого Рыцаря Церкви Рассвета. И всё ради того, чтобы лично выслеживать и убивать членов Культа Сумерек. Поистине трагическая история.

Вот почему упоминание Культа Сумерек бередит старые травмы Военного министерства, и они примчатся, требуя немедленного истребления врага. По крайней мере, в живой силе недостатка не будет.

— Нам нужно поспешить, если мы собираемся подготовить перехват.

— Безусловно. Мы не можем допустить, чтобы в столице разгорелось сражение.

И то верно. Если в имперской столице произойдет настоящий бой — а не просто попытка покушения — дело не ограничится увольнением нескольких чиновников. Как минимум, троим собравшимся здесь придется расстаться со своими головами.

Что еще хуже, настроение Императора в эти дни было в лучшем случае скверным, и уж точно никогда — хорошим. Его нервы и так были на пределе из-за доклада маркграфа о зловещих знаках в Северном регионе, а теперь нам придется сказать ему: «Те самые люди, что были здесь три года назад, вернулись»? Это будет казнь без суда и следствия.

«Гребаные ублюдки».

Чем больше я размышлял об этом, тем сильнее закипала кровь. Эти мерзавцы помалкивали, пока Таниан был в Святом Королевстве, и зашевелились именно сейчас? И они не подавали знаков, даже когда он был в Академии?

Конечно, Культ Сумерек не добился особых успехов в Святом Королевстве, в то время как их покушение в столице увенчалось успехом. Но это произошло лишь из-за таких переменных, как отсутствие Герцога Сокрушителя Демонов — ключевого столпа обороны столицы — и Великой войны за подавление. В обычных обстоятельствах эти подонки не смогли бы даже приблизиться к имперской столице.

Верно, если они сочли нас слабаками, нам нужно внести коррективы, чтобы они больше никогда нас не недооценивали. В этом и заключался долг имперского госслужащего.

— У меня есть просьба к Директору Департамента инспекции.

Пока я горел чувством долга, Министр иностранных дел озвучил истинную причину моего вызова.

— Я бы хотел, чтобы Директор Департамента инспекции и отряд «Чернильный свет» также участвовали в перехвате Культа Сумерек.

Я слегка кивнул, ожидая подобной просьбы. Поскольку Таниан состоял в Кондитерском клубе, у меня в любом случае был повод вмешаться ради его защиты.

— И я бы хотел, чтобы Директор Департамента инспекции запросил поддержку у Герцога Сокрушителя Демонов.

— Простите?

Этого я не ожидал.

......

Два министра выставили меня за дверь, направив к Магической башне, пообещав согласовать детали с Военным министерством и сообщить мне позже. «Выставили» — это еще мягко сказано, это было практически увольнение со сцены.

Министр иностранных дел, спровадивший меня с улыбкой, — это еще полбеды. Но даже Министр специальных дел, который до этого хмурился, поспешно вытолкал меня в сторону Магической башни, стоило лишь упомянуть Герцога Сокрушителя Демонов. Черт возьми, значит, уши у них всё-таки были на макушке.

«Это сводит меня с ума».

Визит к Герцогу Сокрушителю Демонов первым делом был немного неловким, но это было выполнимо. Однако необходимость поднимать тему Культа Сумерек в её присутствии вызывала крайнее неудобство.

— Дитя, мне ведь не послышалось?

Видите? Даже сейчас её реакция была бурной.

Когда я только вошел в кабинет Мастера Башни, Герцог Сокрушитель Демонов приветствовала меня тепло, сказав, что рада моему визиту. Благодаря этому нам удалось побеседовать в довольно приятной атмосфере. Ровно до того момента, как я упомянул Культ Сумерек.

— К моему сожалению, Ваше Превосходительство услышали всё верно.

Я склонил голову под свирепым взором Герцога Сокрушителя Демонов, стараясь как можно ниже опустить глаза к полу. Выражение её глаз в гневе было обжигающим. Я не виноват, я лишь гонец.

К счастью, признав мою невиновность, она убрала колючий взгляд и тихо вздохнула.

— Всё в порядке. Подними голову.

— Благодарю, Ваше Превосходительство.

Когда я осторожно поднял голову, я увидел Герцога Сокрушителя Демонов с закрытыми глазами, погруженную в глубокие раздумья. Она хранила молчание, лишь постукивая пальцами по столу — словно затишье перед бурей. Я почти жалел, что она не говорит хоть что-нибудь.

— Три года, значит.

В конце концов она открыла глаза и заговорила негромко. Её голос был мягким, но холодным, заставляя моё тело невольно содрогаться.

«Сукины дети».

Это поразительно. Подумать только, один-единственный инцидент нажил им вражду стольких людей. Если оценивать эффективность их агра, то это были выдающиеся сукины дети.

— Не зная, как им повезло, они смеют…

— Это лишь безрассудные фанатики, ослепленные ересью, не так ли? Вполне естественно, что они беснуются, не зная своего места.

Герцог Сокрушитель Демонов кивнула на мои слова. В конце концов, никто не знал лучше неё, насколько безумен Культ Сумерек.

Пик Культа Сумерек пришелся на время около девяноста лет назад, а это значит, на те годы, когда Герцог Сокрушитель Демонов была в самом расцвете сил…

— Дитя.

— Ах, да.

Ледяной голос на миг испугал меня — я подумал, что она прочитала мои мысли.

— В прошлый раз меня не было в столице, и я не смогла разобраться с этими тварями.

— Да, мне это известно.

В тот день, когда имперский кардинал поспешил к Энену раньше, чем тот предписал, Герцог Сокрушитель Демонов находилась в своих владениях, организуя подкрепления для отправки на север.

Беда, поразившая столицу, пока один из столпов её обороны — Герцог Сокрушитель Демонов — отсутствовал. В каком-то смысле на неё можно было возложить ответственность, но поскольку её отъезд был связан с поддержкой войны, а не с личными делами, Император вместо обвинений утешил её добрым словом.

— Теперь же они смеют целиться в столицу, пока я на посту.

Хотя Император публично объявил Герцога Сокрушителя Демонов невиновной, избавив от ответственности, она не могла сбежать от чувства унижения и позора. Тем не менее, как имперский дворянин, она не могла покинуть Империю и терпела — дни напролет.

— Они сами прыгают прямиком в пасть зверю.

После долгого терпения произошло чудо — те самые существа, которых она так жаждала убить, неслись прямо на неё.

Герцог Сокрушитель Демонов с готовностью пообещала свои силы для перехвата Культа Сумерек. Судя по её реакции, если бы мы отбили нападение, не сказав ей, она бы позже разорвала нас на части.

Что ж, я бы тоже почувствовал смесь ярости и опустошения, узнав, что твари, которых я мечтал прикончить, были уничтожены без моего ведома.

В любом случае, это удача. С привлечением Министерства специальных дел, Военного министерства и даже Герцога Сокрушителя Демонов ситуацию можно считать решенной. Какое мужество должно быть у этих подонков, чтобы таранить имперскую столицу?

«Я этого не понимаю».

Фанатики и так непостижимы, но сегодня они казались особенно странными.

Нет, может, дело не только в фанатиках — неужели всех истинно верующих так трудно понять?

— У вас случайно нет на примете приличного леса неподалеку от столицы?

— Леса?

Увидев, что Таниан подошел ко мне, стоило мне вернуться в особняк, я понял, что так оно и есть.

Зачем ему вдруг понадобился лес? Он что, собрался принимать лесные ванны или вроде того?

http://tl.rulate.ru/book/90306/14803049

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода