Читать Dragon Who Controls Time / Дракон, управляющий временем: Глава 88: Дракон Вечности :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× 🎉Розыгрыш завершён! Подробнее 🎉

Готовый перевод Dragon Who Controls Time / Дракон, управляющий временем: Глава 88: Дракон Вечности

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гарен опустил голову и посмотрел на окружавших его зимних волков.

Сразу после этого он вернулся, чтобы управлять временем, и волки, которые находились в первоначальном состоянии, когда исчезли, внезапно появились и в замешательстве посмотрели на зимних волков рядом с Гареном.

Когда появились волки разных цветов и способностей, все зимние волки смотрели на них.

Для зимних волков внезапное появление и исчезновение волчьей стаи стало чудом.

Обладая могущественными магическими существами, стоящими на вершине электрической цепи, зимние волки могли отчётливо ощущать колебания элементальной энергии. По их мнению, если Гарен использовал заклинание, то это должно было привести к изменениям в элементах энергии, независимо от обстоятельств.

Но на самом деле они не смогли объяснить ни малейшего колебания стихийной энергии, что и стало причиной, по которой зимние волки были так потрясены.

Следует отметить, что до тех пор, пока Гарен хотел использовать этот метод для нападения на них, им было бы трудно скрыться. Они могли только пассивно исчезнуть, как и другие волки.

С другой стороны, внезапно появившиеся волки оказались ещё более озадаченными.

Их интеллект был низким, и они были изгнаны лишь на короткое время. Их сознание и память всё ещё были прикованы к той секунде, когда они были изгнаны. Они не заметили изменений во времени и вообще не могли понять текущую ситуацию.

В их глазах это заняло всего мгновение, и король волков, Зимние Волки, уже стоял на коленях перед Гареном.

Обе стороны были полны недоверия.

Поскольку зимние волки сдались первыми, с заражёнными волками было гораздо проще справиться.

Им и раньше было тяжело противостоять Драконьей ауре Гарена, а теперь, когда они находились под воздействием зимних волков, Гарен без труда подчинялся им и запугивал их.

Хотя они и не были такими значительными, как зимние волки, их было достаточно. Более того, волшебные существа и свирепые волки были хорошими личностями.

В том числе, иметь Волчью жизнь в качестве семьи было ещё одним преимуществом.

Из-за своего небольшого размера они не нуждались в большом количестве еды для своей группы, в отличие от свирепых волков. Однако благодаря своим выдающимся способностям они обычно могли охотиться на обширной территории, которая могла обеспечить Гарену большое количество крупной добычи.

«Учитель, мы собираемся следить за тобой на твоей территории?»

Лэнг взглянул на знакомый сосновый лес Сноубриджа и нерешительно спросил:

Ему не хотелось покидать это место, где он прожил долгое время и которое было богатым.

В ответ Гарен улыбнулся и сказал: «Место, где я нахожусь, — это моя территория. Место, где находится моя семья, — это тоже моя территория».

Вы можете остаться в заснеженном Сосновом лесу. Это хорошее место для жизни.

В лесу зимние волки были гораздо сильнее, чем в условиях. Они очень хорошо охотились вместе. Даже такое существо, как Белая Драконица, не может сравниться с ними.

Требования Гарена к ним были такими же, как и к ограму. Он просил их раз в неделю приходить на территорию ледяных утёсов и приносить ему еду.

Однако, несмотря на то, что зимние волки были сильнее, у них были более высокие требования к племени Сердца Волка, но их выбор был возможен.

Гарен считал, что, будучи принцем, он достаточно разумен и не станет усложнять жизнь своей семье.

Он не собирался делать что-то настолько отвратительное, как поедание собственной семьи, чтобы выплеснуть свой гнев.

Если вам понадобится помощь племени Сердца Волка, воины Зимнего Волка вступят в бой и будут на вашей стороне.

Лан Эр проявил свою лояльность.

Он не довольствовался тем, что был просто семьёй Гарена и кормил его. Для зимних волков это было очень просто.

Ланг Во с нетерпением ждал того дня, когда клан Волчье Сердце станет самым большим кланом Зимних Волков.

Гарен выглядит так. Когда ты мне понадобишься, я, естественно, приду и соберу зимних волков. Не нужно торопиться.

В это же время Ланг Ли, взрослый самец Зимнего Волка, изначально вставший на сторону Гарена, внезапно сказал: «Хозяин, клан Сердца Волка — единственный клан Зимнего Волка в арктической тундре. Ланг-эр из клана Зуба Волка. Кроме того, есть ещё Голова Волка, Когти Волка, Пасть Волка, Мех Волка… Клан Хвоста Волка».

Услышав ряд слов клана Волка из уст Лан Ли, Гарен почувствовал, что больше не может узнать слово «Волк».

Зимние Волки любили называть свой клан в честь определённой части тела, и это казалось немного странным, если слышать это в течение долгого времени.

Закончив говорить, Лан Ли замолчал и посмотрел на альфа-волка, Лан Эра.

Будучи высокоинтеллектуальными существами, они были не менее коварными, чем люди. Однако для Гарена всё это было пустяком. По сравнению со своими тупыми приспешниками, лишёнными интеллекта, он предпочитал высокоинтеллектуальные виды.

Он увидел это и ждал, пока Лангер заговорит.

Лицо Лангера выражало предвкушение, когда он продолжил: «Если ты согласишься, клан Вольфхарта будет использовать твоё имя, чтобы завоевать мир и объединить все кланы Зимнего Волка на ледяных полях крайнего севера. Они присоединятся к Вольфхарту и станут твоей семьёй».

Будучи одиноким волком, который был готов покинуть клан Стабильных и основать клан Волчьего Сердца, Лангер был недоволен сложившейся ситуацией.

Целью всей жизни и амбициями Лан Во было развитие клана Волчьего Сердца и становление его первопроходцем, объединившим клан Зимнего Волка в арктической тундре.

Это была очень трудная цель, поэтому он был готов подчиниться Гарену, надеясь использовать его силу для достижения своей цели.

Выслушав слова Ланга Во, Гарен на мгновение задумался и тихо сказал: «Все кланы Зимнего Волка на ледяных равнинах Крайнего Севера?»

«Да, а ты как думаешь?» Лан Во был немного встревожен.

Он принял Гарена за Серебряного Дракона, и Гарен тоже не стал этого отрицать. Лангер не был уверен, что Серебряный Дракон с мягким характером захочет сделать что-то подобное.

Однако, поскольку предыдущее выступление Гарена не было полностью похоже на выступление доброго Серебряного Дракона, от него ожидали большего.

http://tl.rulate.ru/book/90223/5167543

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку