Читать Dragon Who Controls Time / Дракон, управляющий временем: Глава 54: Маленькие десерты :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Dragon Who Controls Time / Дракон, управляющий временем: Глава 54: Маленькие десерты

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Через два дня в гнезде дракона на дне реки не было никакого движения. Вода в реке текла спокойно, и спящий внизу Белый Дракон не пробудился.

В то же время на территории ледяной скалы на другом берегу находилось в общей сложности более трехсот арктических ледяных духов. Они оставались на территории в соответствии с указаниями Гарена перед его отъездом. Некоторые из них тренировали белых гончих и ящериц страха, а другие обучали новых учеников всевозможным знаниям. В целом, это была гармоничная сцена.

Однако на третьей территории Гарена, в бассейне огров.

Костедробитель Уга, который был ростом 3,5 метра и выглядел как маленький гигант, больше не мог сидеть спокойно.

Это было потому, что за последние несколько дней он повел остальных четырех огров с драконьими жилами охотиться на магических существ среднего размера и выше для Гарена, но они не нашли никакой подходящей добычи. Ледяные равнины крайнего севера были обширны, плотность видов была низкой, поэтому магические существа встречались еще реже.

Если им не повезет, то, возможно, за неделю они не встретят ни одного магического существа.

Многочисленные тщетные попытки заставили костедробителя Угу немного поволноваться. За это время ей удалось поймать только одного.

Хотя в ее глазах Гарен был добрым и сострадательным Владыкой, она прекрасно понимала, что Гарен никогда не примет группу бесполезных подчиненных, которые не могут сделать даже маленькую вещь хорошо.

Чтобы не быть брошенным истинным повелителем драконов, который быстро рос, костедробитель Уга решил отправиться на юг и добыть достаточно магических существ для Гарена в качестве пищи.

На юге было больше магических существ.

"Ужуй, Уно, Джаннар... Вы четверо, следуйте за мной из Племени Сломанных Костей. На этот раз мы должны поймать добычу, которая сможет удовлетворить хозяина!"

Костедробитель Уга обратился к четырем людоедам с драконьими жилами в племени. Неся черный молоток, окруженный кровавым светом, они большими шагами покинули бассейн с людоедами и направились на юг.

Рост пяти людоедов с драконьими жилами составлял не менее трех метров. Все они были мускулистыми и источали ауру, с которой нельзя было шутить.

Они двигались по огромному ледяному полю, и со временем постепенно покинули бассейн людоедов и направились дальше на юг.

По пути людоеды-драконы встречали множество магических существ, но, к сожалению, магические существа среднего размера, с которыми они несколько раз сталкивались, обладали чрезвычайно высоким восприятием. Обнаружив приближающихся людоедов на расстоянии, они быстро убегали.

У людоедов были сильные тела и свирепые характеры, но скорость не была их сильной стороной. Они могли лишь беспомощно наблюдать, как их добыча убегает.

Все существа, способные выжить на ледяных равнинах крайнего севера, были очень бдительны.

Вздохните, если так пойдет и дальше, то Уга будет покинут хозяином...

Требованием Гарена было наличие хотя бы одного магического существа среднего размера, но оно могло удовлетворить лишь минимальное требование Гарена. Это было не то, что костедробитель Уга хотел увидеть, иначе он бы уже сообщил о своей миссии.

Костедробитель Уга почувствовал тяжесть в сердце. Не обращая внимания на раскисший снег, он продолжал вести остальных огров по дороге. Его глаза постоянно метались по сторонам, боясь упустить подходящую цель.

В отличие от него, остальных четырех людоедов с драконьими жилами это не волновало. Они просто следовали позади, словно бездельничая.

Людоеды были ленивы по своей природе и не использовали свои мозги. Уга, который был старательным и хорошо соображал, был аномалией.

Костедробитель Уга знал природу своих сородичей и испробовал множество методов, чтобы изменить их. Однако изменить природу живого существа было нелегко. Он мог только закрывать на это глаза и думать о том, чтобы использовать тонкие средства для медленного обучения своих сородичей.

Пока с неба падали серебристые снежинки, несколько огров с драконьими жилами шли к ледяной возвышенности.

Если смотреть вниз с самой высокой точки, то взору открывался широкий обзор и бескрайние пейзажи. Холодный ветер свистел и бил по открытой коже огров.

Внизу простирался пологий склон русла реки, а еще дальше - равнинная местность.

Здесь были возвышенности, котловины, холмы, ледяные долины... Но большинство из них все же представляли собой бесплодные белые равнины, простирающиеся насколько хватало глаз.

В данный момент Драконолюди не были настроены оценивать яркие и открытые пейзажи ледяного поля.

Потому что в поле их зрения, на пологом склоне перед ними, два белых и нежных человеческих ребенка, которые казались восхитительными, в шоке смотрели вверх и молча смотрели на них.

Человеческих детей было двое, мальчик и девочка. Они оба были одеты в изысканные одеяния, на которых были выгравированы таинственные руны.

Холодный ветер с ледяных равнин крайнего севера проносился мимо, но они были изолированы невидимым полем, которое автоматически создавалось мантией.

Кроме того, на запястьях, шее и пальцах были блестящие украшения, которые излучали слабый свет и притягивали окружающую элементарную энергию.

Больше всего привлекал внимание огненно-красный посох на спине маленького мальчика.

Огненно-красный посох был длиной 1,3 метра, и все его тело было покрыто узорами, похожими на пламя. От него все еще исходили волны тепла, а в навершие был вмонтирован красивый ромбовидный кристалл. Внутри него текла и перекатывалась жидкость, похожая на пламя, и с первого взгляда можно было понять, что это не обычный предмет.

Костедробитель Уга на мгновение был ошеломлен, прежде чем его сердце наполнилось радостью и волнением.

Оно помнило все приказы Гарена и всегда помнило, что истинный повелитель драконов хотел украсить Драконье гнездо волшебными драгоценными камнями.

Костедробитель Уга, у которого после трансформации родословной дракона пробудилась способность к заклинаниям, теперь мог различать волшебные предметы. Он с волнением смотрел на двух человеческих детей.

Спасибо за дар природы!

Костедробитель Уга зарычал на йотунском и сказал: "Лови их!".

Он взял на себя инициативу и большими шагами побежал к двум детям. Он был агрессивен, как танк, и другие огры зарычали и последовали за ним.

"Бегите!"

Когда маленький мальчик пришел в себя, его лицо побледнело. Он потянул за собой девочку и повернулся, чтобы бежать.

Интуиция подсказывала ему, что эти странные на вид людоеды очень сильны и что он не сможет их победить.

Они бежали очень быстро, проворно, как снежные обезьяны, которые часто выживают на ледяных равнинах крайнего севера. Очевидно, они произнесли какое-то заклинание.

"Рев, рев, рев, вы не можете убежать, вкусные закуски! Не убегайте, я вас съем".

Людоед с драконьими жилами пускал слюни, возбужденно крича.

У огров была такая мысль.

Люди были очень вкусными.

Кости ВУГА ударили людоеда по голове и упрекнули: "Такую человеческую закуску нужно предлагать хозяину, идиот! Прекрати пускать слюни!"

Ямос и Лилит не понимали языка Великанов, но злоба на лицах огров была настолько очевидна, что они могли понять их намерения без слов.

Через несколько минут Ямос и Лилит были окружены людоедами-драконами, их лица были бледными.

Вокруг их тел образовался чашеобразный огненный щит, блокирующий огров.

Один огр с любопытством ткнул в него и тут же начал дуть на него. Его кожа была красной и дымилась.

Поскольку он унаследовал силу родословной Белого дракона, низкая сопротивляемость огню, присущая Белому дракону, проявилась и у Дракона-людоеда. Более того, качество огненно-красного посоха было очень высоким, и очень небольшое количество маны для активации защитного заклинания могло вызвать хороший эффект.

Видя это, костедробитель Уга был еще более счастлив. Это означало, что двое человеческих детей на самом деле были молодыми заклинателями.

В прошлом предводитель двухголовых людоедов любил плоть и кровь заклинателей. Он подумал, что если Гарен увидит предложенную им дань, то определенно будет очень счастлив.

Думая об этом, костедробитель Уга медленно поднял черный молоток для забивания гвоздей.

Мышцы на его руке были похожи на маленьких мышат, а черный молоток был окутан кровавым светом, от которого у Амоса онемела кожа головы.

"Хе-хе, малыш, теперь ты - военный трофей Уга!"

Костедробитель Уга жутко рассмеялся и обрушил на землю черный молоток с гвоздями в руках.

Трамп!

Под ужасными взглядами Амоса и Лилит огненный щит разлетелся на множество искр и треснул.

После первого удара молот, похожий на штормовой, приземлился на огненный щит, и трещины расползлись, как паутина.

Вскоре магическая сила Ямоса иссякла, и его лицо стало бледным, как простыня.

http://tl.rulate.ru/book/90223/2961979

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку