× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Heaven Extinction Martial Emperor / Воинственный император, покоривший небеса: Глава 326

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 219: Женский труп в золотом гробу

Переводчик: 549690339

Чжан Чжиюэ разрушил неловкую атмосферу и сказал: «Давайте выдвигаться, как только все соберутся».

Говоря это, он бросил взгляд на Ся Цинчэня с предупреждением в глазах, давая понять Ся Цинчэню, чтобы тот больше не устраивал неприятностей.

Он считал фарсом, что Ся Цинчэнь вытащил так называемый песок цинмяо.

Более того, это закончилось бы тем, что Ся Цинчэнь окажется в трудном положении.

«Младший брат Ся, я тебе верю», - тихо сказала Ли Жусюэ.

На самом деле, ей тоже было трудно поверить в песчаную крупу цинмяо.

В конце концов, он никогда раньше о нем не слышал. Как он мог поверить в это всем сердцем?

Он сказал это только для того, чтобы сохранить отношения со Ся Цинчэном.

Сердце Ся Цинчэня было чисто как зеркало, а его выражение было спокойным.

«Я в порядке».

Если бы действительно произошел несчастный случай, опасность грозила бы не ему, так чего тут беспокоиться?

На этот раз они летели на летающем демоническом звере под названием птица одиночного желания.

Он был огромный и мог нести одновременно двух человек.

Перед ними было пять птиц одиночного желания, поэтому им пришлось лететь вместе.

«Я организую места».

«Сайтянь, Чжао Цзя, одна группа».

«Фэй Линэр и У Сюн будут в одной группе».

«Чэнь Кун и Мэн Тяньтянь будут в одной группе».

«Я буду в одной группе с Ли Жусюэ!» Наконец, Ся Цинчэнь будет в группе один.

Девять человек, пять птиц - такое распределение было наиболее подходящим.

Чжан Чжиюэ намеренно разделила их по мужчинам и женщинам, чтобы им с Ли Жусюэ было удобнее быть вместе.

Они будут в пути полмесяца, так что у них будет достаточно времени, чтобы наладить отношения с Ли Жусюэ.

«Подождите!» Уровень совершенствования младшего брата Ся самый низкий», - сказала Ли Жусюэ. Это также его первый раз, когда он ездил на птице одиночного желания. Как мы можем позволить ему быть в группе одному?»

Чжан Чжиюэ нахмурился и сказал: «Ладно, Чэнь Кун, подойди и.».

Однако Ли Жусюэ уже по своей инициативе подошла к Ся Цинчэню. Другие приготовления не нужны. Я буду в одной группе со Ся Цинчэнем».

Сколько длился полмесяца?

Если он не воспользуется этой возможностью, чтобы наладить отношения со Ся Цинчэнем, когда он это сделает?

Выражение лица Чжан Чжиюэ немного изменилось, а его взгляд метался между ними.

Не проявляла ли Ли Жусюэ чрезмерную доброту к Ся Цинчэню?

Насколько он помнил, Ли Жусюэ была холодной и гордой феей. Когда она когда-нибудь была такой ласковой с представителями противоположного пола?

«Хорошо... хорошо, будь осторожна на обратном пути, младшая сестра Ли». Слово «будь осторожна» было сказано Чжан Чжиюэ с глубоким смыслом.

Он чувствовал, что опасность Ли Жусюэ исходит не из внешнего мира, а от Ся Цинчэня!

Спина птицы одиночного желания была не такой большой. Не воспользуется ли Ся Цинчэнь этой возможностью, чтобы воспользоваться этим?

Его беспокойства были, естественно, напрасными.

В дороге Ся Цинчэнь соблюдал определенную дистанцию. С другой стороны, Ли Жусюэ часто непреднамеренно подходила и касалась его.

Полмесяца пролетели в одно мгновение.

Отношения между ними действительно стали намного ближе.

«Младший брат Ся, мы почти на месте». Ли Жусюэ указала вперед.

Ся Цинчэнь посмотрел, и в поле зрения его попали горные хребты.

Внутри горного хребта поднимались облака и клубились розовые облака. Квинт-эссенция Ци была обильной, и всевозможные демонические звери были повсюду.

Действительно, это была редкая природная сокровищница.

Однако Ся Цинчэня больше интересовало то, что горный хребет, похоже, не является естественной духовной землей.

Почему появилась такая благословенная земля?

Пока они размышляли, птица одиночного желания привела их к руинам долины.

Последняя группа учеников нашла спящий злой труп в этих руинах.

Как лидер этой операции, Чжан Чжиюэ немедленно приказал: «Трое из вас отправятся патрулировать и устранять любые скрытые опасности. Остальные разобьют лагерь и отдохнут на ночь».

Полеты высотой в пол месяца крайне утомительны и для тела, и для разума.

Когда Ли Русюэ услышала это, она не могла не почувствовать беспокойство. Старший брат Чжан, мы не знаем, насколько опасны руины. Нехорошо поручать новичку вроде Ся Цинчэня патрулировать эту местность, верно?

Чжан Чжиюэ махнула рукой и серьезно сказала: Старшая сестра Ли, я понимаю, что вы беспокоитесь за безопасность нового ученика. Однако идти слишком далеко так же плохо, как и не доходить. Пора ему набраться опыта. Его действия были формой мести.

Ли Русюэ как раз собиралась предложить Ся Цинчэню отправиться с ней, как вдруг Ся Цинчэнь сказал: «Старшая сестра Ли, я ценю ваши добрые намерения, но, как и сказал старший брат Чжан, мне нужно тренироваться».

«Руины не слишком опасны, поэтому не беспокойтесь, старшая сестра».

Ли Русюэ задумалась и вздохнула.

Это место много лет находилось под контролем секты "Небула", как оно могло быть опасным?

Пока он не зайдет слишком глубоко в руины и не разбудит спящих злых зомби, никаких проблем не возникнет.

Ся Цинчэнь улыбнулся и направился в юго-западный угол.

Он беспокоился, что у него не будет возможности уйти в одиночку и найти злого зомби. Он был более чем доволен решением Чжан Чжиюэ.

Руины были огромными, радиусом десятки километров.

Было видно, что раньше это был город.

Но по какой-то непонятной причине он был разрушен и превратился в тысячелетнюю руину.

С помощью подробной карты, данной Великим Звездным Лордом, он первым делом нашел подземные руины.

Ся Цинчэнь отодвинул огромную скалу и спрыгнул. Как и ожидалось, он обнаружил, что в подземных руинах был еще один мир.

Под землей находился древний зал.

Более половины обрушилось, оставив только угол перед ним.

В этом углу стоял медный гроб, наполовину прикрытый кирпичами.

Луч лунного света пробился через руины сверху и упал на бронзовый гроб.

Странно то, что лунный свет, упавший на медный гроб, не отразился, а как будто упал в бездонную яму и был полностью поглощен.

Ся Циньчэнь подошел поближе, чтобы взглянуть, и согласно кивнул. Неудивительно, что здесь могли зародиться злые трупы. Это гроб для поднятия трупов злого бога девятого поколения, существовавший тысячу лет назад. Он специально использовался для выращивания злых существ.

Он посмотрел на оставшиеся настенные рисунки в зале и почувствовал облегчение.

То есть, это один из дворцов злого бога девятого поколения. Неудивительно, что это место превратилось в райское место, полное духовной энергии.

Некоторые боги иногда строили временные дворцы в человеческом мире.

Дворец перед ним был одним из таких.

Позже его забросили, но оставшаяся от него сила богов, унаследованная от злого бога девятого поколения, незаметно превратила это место в рай. «Однако, поскольку это дворец злого бога, там должно быть больше, чем один гроб».

Ся Цинчэнь обвел взглядом вокруг и вдруг уставился на одну из стен.

На стене был изображен свирепый призрак, который леденел душу.

«Как и ожидалось», Ся Цинчэнь выстрелил пальцем, и тираническая внутренняя сила разбила картину с привидением.

Стена рухнула, открыв потайную камеру.

В секретной комнате стоял золотой гроб.

На него падали десять лучей лунного света, и все они поглощались.

На поверхности Золотого гроба было слышно, как он вдыхал и выдыхал, выпуская большое количество фиолетового тумана.

«Какая тяжелая ци смерти!» Ся Цинчэнь нахмурился и подошел, чтобы приподнять угол Золотого гроба.

При лунном свете показалось женское лицо.

Ее лицо было бледным, как бумага, а губы были намазаны кроваво-красной помадой. Она была красавицей, которая могла бы погубить целый город, но от нее исходило зловещее и порочное чувство.

Как будто в следующее мгновение она откроет глаза и оживет.

Клубы фиолетового тумана выходили из его ноздрей, время от времени выдыхая и вдыхая.

Выражение Ся Цинчэнь слегка поникло: "Злой труп в положении младшей звезды! Кроме того, он уже достиг сферы "трупный ци соединяет небо и землю, Иньские духи входят в мир"! "

Трупный ци в ее носу перемещался, что означало, что злой труп приспосабливается к внешнему миру.

Как только трупный ци в ее теле полностью обменяется с внешним миром, он проснется.

Теперь, когда обмен злого зомби с внешним миром подходит к концу, он проснется через десять дней-полмесяца.

http://tl.rulate.ru/book/90222/3979780

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода