Готовый перевод Heaven Extinction Martial Emperor / Воинственный император, покоривший небеса: Глава 238

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 135: Проклятая земля

Переводчик: 549690339

(22. Скоро я смогу войти в двадцатку лучших!)

В конце концов, в тот момент, когда левая нога Ся Цинчэня переступила порог святилища.

Появилась чрезвычайно странная сцена!

В Большом зале позади него пятидесятижаровая статуя богокороля Вучэня неожиданно взорвалась.

Его огромное тело было разорвано на куски и разлетелось.

Весь зал сильно тряслось.

Колонны в зале сломались, и вся крыша рухнула.

Такая же сцена происходила и в других двенадцати дворцах, где находилась статуя богокороля Вучэня.

Все без исключения, их идолы были разбиты, а храмы разрушены.

Масштабы дворца были просто огромными. Тринадцать дворцов рухнули одновременно, словно оползень.

Вся императорская столица могла ясно ощутить сотрясение земли.

Громовой голос разнесся по небу над императорской столицей.

Глава дворца был сбит куском обломка Вучэня и отлетел. Он сплюнул кровь и вылетел из дворца, избежав опасности быть погребенным.

Он смотрел на шокирующую сцену, как густой дым поднимался к небу.

Управляющий святилища лишился дара речи.

Что произошло?

Когда дым и пыль рассеялись.

Его сердце сжалось, и он поспешно бросился на задний двор.

Стоявшая там много лет священная башня рухнула.

Единственным светлым пятном осталось то, что задний двор был относительно широким.

Помимо того, что их задело небольшими камнями, Мо Юань и другие не получили серьезных травм.

Прекрасное лицо принцессы Тяньинь побледнело, когда она в шоке уставилась на руины перед собой.

Священный зал, который стоял сотни лет, был разрушен за одну ночь?

Что произошло?

Это был гнев богов?

После того, как глава дворца успокоил Мо Юаня, он взглянул на развалины и горестно закричал: "Мой храм!"

Святилище, которое передавалось из поколения в поколение на протяжении сотен лет, внезапно превратилось в руины!

Если верующие узнают, что храм был уничтожен таинственной силой, они определенно подумают, что это божье наказание.

В будущем, даже если храм будет перестроен, сколько верующих осмелятся прийти?

Однако то, что привело главу святилища в отчаяние, заключалось в том, что он даже не может восстановить святилище.

Потому что, когда они убирали обломки, работники храма попытались получить новые запасные идолы.

Однако как только они вошли в развалины, статуя взорвалась.

Десятки раз подряд, без исключений!

Было похоже, что площадь вокруг храма стала проклятым местом!

Статуя разбивалась, как только к ней приближались!

Они не знали.

Это потому, что глава святилища лично изгнал богокороля Беспылинного!

Даже богокороля изгнали.

Как можно продолжать поклоняться статуе?

Когда они входили в окрестности храма, они естественно разбивались.

"Что произошло?" Глава святилища не мог понять.

Внезапно он вспомнил, что перед уходом Ся Цинчэнь советовал ему взять назад свои слова об изгнании.

Более того, он не прислушался к совету. После еще одного раунда оскорблений, словно Ся Цинчэнь уже предсказал, что произойдет, и сказал принцу Юньшу и той собаке быстро уходить.

"Может, он связан с богокоролем Беспылинным?" Глава святилища задумался, однако быстро выбросил эту нелепую мысль из головы.

За пределами зала, в миле от него.

Глаза принца Юньшу расширились, когда он в недоумении уставился на рухнувший храм.

"Молодой мастер Ся, вы..." Он ясно помнил, что Ся Цинчэнь дважды уговаривал главу святилища взять назад свои слова об изгнании. У него также было предчувствие, что святилище рухнет, и сказал им быстро уйти.

Это было не совпадение.

Ся Цинчэнь встал, заложив руки за спину, глядя на святилище. Он спокойно сказал: "Поддельный храм, поддельная вера. То, что должно рухнуть, рано или поздно рухнет.

В прошлом Мо Юань непреднамеренно раскрыл свои истинные мысли. Он считал, что Бездыханный король-бог давно умер и не достоин поклонения.

Такой он сам, а его отец, владыка дворца, должен быть еще большим.

Кучка лжеверующих, использующих имя Бездыханного короля-бога, чтобы обманывать и вводить в заблуждение истинных верующих.

Это был лишь вопрос времени, когда храм рухнет.

Это было просто то, что владыка дворца лично изгнал Бездыханного короля-бога, ускорив крах.

Принц Юньшу все еще хотел спросить, но Ся Цинчэнь уже обернулся и посмотрел на него. "Я поборюсь за трон ради тебя!" Он был должен и принцу, и принцессе.

Вот почему он решил не помогать ни одному из них.

Однако принцесса Тяньинь разорвала все связи с ним.

Он больше ни о чем не беспокоился.

Нынешний монарх Герцогства Дивайнблум был безрассудным и некомпетентным.

Принцесса Тяньинь была близорукой!

Только принц Юньшу подходил для руководства Герцогством Дивайнблум.

Независимо от страны или клана, Ся Цинчэнь должен был поддержать принца Юньшу.

"Большое спасибо!" Принц Юньшу с облегчением улыбнулся.

"Независимо от того, что произойдет в конце, я все равно буду благодарен вам". сказал принц Юньшу.

Гранди ухмыльнулся. Тогда не беспокойтесь. С помощью лорда Чэня ваш трон в сумке!

Ся Цинчэнь махнул рукой. Я могу только гарантировать, что смогу присоединиться к Небесному дворцу боевых искусств.

Просьба монарха состояла в том, чтобы соревноваться в численности.

Прямо сейчас Ся Цинчэнь был единственным возможным кандидатом на роль принца Юньшу.

Было три принцессы Тяньинь.

"Ха-ха-ха, достаточно того, что ты внимателен!" Принц Юньшу не чувствовал, что у Ся Цинчэня есть способность войти в Небесный дворец боевых искусств.

Его база культивации на шестом уровне средней стадии созвездия могла быть мощной, но в глазах Небесного дворца боевых искусств он все еще был ничем.

Однако он не знал, что Ся Цинчэнь уже прорвался на седьмой уровень средней стадии созвездия.

Более того, их общая сила была намного выше, чем у первой тройки грациозной духовной стадии.

Была тихая ночь.

Когда Ся Цинчэнь вернулся во внутренний двор Грин-Уиллоу, уже поздно.

Непрекращающийся моросящий дождь наконец превратился в белый снег зимой.

Он упал на землю, мокрую и скользкую.

Ся Цинчэнь прошел мимо небольшого моста.

Молодая девушка в голубом платье с желтым шелковым покрывалом на лице держала зонт из туши и чернил, изящно шагая по снегу.

Внезапно подул ветер.

Снежинки в небе взметнулись с ее длинного голубого платья. Ее длинные черные волосы развевались на ветру.

Ветер вернулся к снегу, и красота отразила снег.

Это было слишком красиво, чтобы в это поверить.

Дунул ветер, и зонт в руке девушки случайно унесло ветром.

Так случилось, что Ся Цинчэнь поднимался по лестнице небольшого моста, и к нему подлетел расписной зонт.

Он поймал зонт.

Как раз когда он собирался вернуть его, двое детей, играя, побежали к нему со стороны моста.

Однако земля была скользкой и не могла выдержать бега.

Один из детей помладше поскользнулся и упал,

Кроме того, из-за своего центра тяжести он упал с моста.

Ся Цинчэнь постучал ногой по земле и шагнул в сторону. Он поймал ребенка, упавшего в воздухе, а затем легко подпрыгнул обратно.

Посадив напуганного ребенка, Ся Цинчэнь напомнил: «Возвращайся домой».

После этого он вернул зонт женщине. "Твой зонт."

Его глаза были спокойны, и на него не произвел впечатления выдающийся темперамент женщины.

Он вложил зонт ей в ладонь и прошел мимо нее.

Хозяин, у вас доброе и храброе сердце. Я вам благодарен. Девушка в синем поклонилась.

Ся Цинчэнь даже не обернулся. Он спокойно сказал: «Просто

случайность, не нужно меня благодарить».

Все было сделано по его сердцу.

Видя смерть, он мог спасти ее.

Заметив опасность, он мог помочь.

Юная леди в синем одеянии молча смотрела, как уходит Ся Цинчэнь, в ее глазах мерцал странный свет.

— Мастер, зачем вы отпустили его, раз уж нашли? — Будда с молитвенными четками вышел из ниоткуда.

Несмотря на ветер и снег, на нем была тонкая рубашка, и он не чувствовал холода.

Весь ветер и снег, что были в трех футах от него, бесшумно превращались в пыль.

Будь Ся Цинчэнь здесь, он бы наверняка узнал этот знак "Ци в одну мысль", который был только у малых экспертов звездного уровня.

http://tl.rulate.ru/book/90222/3960528

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода