Читать Children of the Holy Emperor / Дети святого императора: Глава 11.1 Красное поле боя (2) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Children of the Holy Emperor / Дети святого императора: Глава 11.1 Красное поле боя (2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Перемены на поле боя произошли внезапно. Полдень еще не наступил, и день был ясный, без единого облачка.

Солнце исчезло с небосклона раньше, чем они успели это заметить, и из-за горизонта стал распространяться красный свет. Это было странное зрелище, как будто кровь просачивалась в воздух.

От внезапно потемневшего неба дух столкнувшихся воинов стал постепенно угасать. В воздухе, который казался тяжелым, из воинов постепенно уходили силы. Начавшееся было волнение быстро распространилось по равнине, и в битве наступило затишье.

Под красным небом стоял Святой император.

Никто не успел и глазом моргнуть, как он появился посреди поля боя и медленно зашагал. В коротких серебряных доспехах и длинной мантии он держал в правой руке свой любимый меч Щелкунчик, а в левой — отрубленную человеческую голову.

Особенно пугали пятна крови, разбрызганные то тут, то там по сверкающей белизной мантии.

Рыцари, которые вели оборонительный бой вокруг Амелии и Морреса, заколебались и отступили при приближении Святого императора. В то же время тело Морреса с грохотом рухнуло на бок.

Амелия: «!..»

«Моррес. Моррес. Моррес!»

Амелия едва заметно закатила глаза, пристально вглядываясь в лицо лежащего на боку младшего брата. Вместо его имени из ее рта вылилась кровавая вода.

Святой император подошел к ним и медленно согнул колени.

Голова небрежно откинута в сторону, длинные серебряные волосы намотались на нее, пока она катилась по земле.

Он протянул руку и медленно погладил ее по залитой кровью голове.

«Отец, отец. Моррес!..»

Увидев отчаянный призыв в глазах Амелии, Святой император покачал головой.

— Я немного опоздал.

Рыцари, до этого с нервными лицами охранявшие сторону, упали на колени.

— Этого не может быть!..

Кто просто проливал слезы от ужаса, кто рыдал на полу, а кто в оцепенении смотрел в небо. Это зрелище наглядно показывало, как сильно они переживали за кронпринца.

Святой император некоторое время смотрел на них, а затем положил руку на рукоять кинжала, застрявшего в груди Амелии. Для лечения нужно было сначала вытащить лезвие.

Амелия стиснула зубы и покачала головой из стороны в сторону.

Она никогда не сможет так жить. Жить в одиночестве после самопожертвования брата. Ей было больно до сих пор, но у нее не было уверенности в том, что она выдержит такую жизнь, где будет одна лишь боль, которую ей придется терпеть в будущем.

Даже если это самый страшный грех — отвернуться от отца, который должен остаться один.

Так и случилось. Сбоку на шее у нее висел небольшой кулон.

Это было ожерелье с драгоценным камнем в форме капли, которое Амелия никогда не снимала со своего тела на память о матери.

Белая и чистая жемчужина перекатывалась по пропитанному кровью платью и излучала яркий свет.

Святой император был поражен и поднял драгоценность. На мгновение из его глаз, выражение которых ничуть не изменилось, ушел свет. Изумление и понимание. Затем облегчение и печаль.

Он снова и снова смотрел то на маленькую подвеску, то на искренние глаза Амелии, а затем закрыл глаза.

— Ваше величество, состояние принцессы…

Низший рыцарь побуждал его, но Святой император, оставив кинжал в ее груди, одной рукой взял Амелию за руку, а другой стал нежно поглаживать ее лоб.

Амелия закрыла глаза, когда рука Святого императора коснулась ее, но когда она поняла, что на руке нет света, то почувствовала облегчение и сдалась.

Рука отца, которую она держала впервые за долгое время, была очень теплой даже без божественной силы.

«Отец, прости меня».

— Ты много страдала, Амелия.

«Отец, спасибо тебе».

— Покойся с миром. Дочь.

Медленно ее зрение начало затуманиваться.

Небо постепенно погружалось в тяжелый красный свет. Словно в любой момент могла хлынуть кровь. Нет, она уже падает. Вскоре ее зрение заволокла тьма.

Приглушенный шум вокруг нее становится все дальше и дальше.

— Что это? Что это в небе? Что, черт возьми, происходит? А-а-а-а! А-а-а-а-а-а-а-а!

И последние слова ее отца.

— Не волнуйся, Амелия. Через это тебе не придется проходить.

Амелия, первая принцесса Делькросса, встретила свою смерть именно так.

http://tl.rulate.ru/book/89981/3672714

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку