Читать I Can Cash Up On My Web Novel / Я могу заработать на своем веб-романе: Глава 37 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод I Can Cash Up On My Web Novel / Я могу заработать на своем веб-романе: Глава 37

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Во второй половине дня у входа в лагерь.

Охранник с подозрением посмотрел на него.

"Вы идете сегодня днем? Не будете ждать до завтра? Прямо сейчас?"

Линь Бай поднял голову и спокойно посмотрел на офицера.

"Конечно. Есть ли правило, которое запрещает нам входить сейчас?"

Офицер замер.

Конечно, таких правил в военном лагере не было, но обычно никто не входил, не познакомившись друг с другом.

Они бы сначала спросили.

Офицер повернулся набок и протянул им карту.

"Вот карта. Просто пересеките реку. Вы должны нажать кнопку спасения, если ваша жизнь в опасности. Не будьте опрометчивы".

Линь Бай моргнул и поднял глаза на крутую гору напротив, но все еще не выглядел нервным. Он щелкнул пальцами на У Юэ и остальных и мягко сказал: "Пойдем".

Вшестером они пересекли речной ров и вошли в гору.

Сейчас была весна. Цветы цвели по всем горам и дикой местности. Высокие деревья были покрыты слоями зеленых листьев, блокируя солнечный свет. Они также блокировали свет.

Губы Линь Бая изогнулись.

"Неудивительно, что первобытные звери любят жить в горных глубинах. Это очень подходит им".

Линь Бай сломал кусок дерева и распахнул тропу в гору.

Боковые стороны тропы были завалены кустарниками и колючими цветами с зазубринами.

Рука Линь Бая будет уколота, если он не будет осторожен.

Однако от этого он не почувствует боли.

Он часто ел Пилюли для закалки тела. Некоторые небольшие раны уже не могли ничего сделать с ним. Более того, эти раны будут заживать чрезвычайно быстро.

Линь Бай посмотрел на У Юэ.

"У Юэ, какова наша миссия? Она уже здесь?"

У Юэ опустил голову и включил коммуникационное устройство, только чтобы понять, что не было ни одного сообщения.

У Юэ покачал головой.

"Нет, они не прислали никаких миссий. Должны прислать их сегодня вечером".

"Капитан, куда мы пойдем сейчас?"

Впервые Линь Бай назвал имя У Юэ напрямую. Он еще не привык к этому, но У Юэ принял это хорошо и уже вошел в состояние своего имени.

Линь Бай прикоснулся к носу.

Он посмотрел на карту.

"Давайте найдем пустой участок, разобьем палатку и разожжем костер на ночь. В горах должны быть дикие животные".

Линь Бай посмотрел на У Юэ и непринужденно сказал:

"Может быть, здесь мы можем поесть лучше, чем в столовой лагеря".

Слова Линь Бая казались шуткой, и никто не воспринял их всерьез.

С другой стороны, Ли Тонвэн был очень заинтересован, и его глаза были полны волнения.

"Босс, ты умеешь готовить? Какое вкусное блюдо ты можешь приготовить на этой горе?"

Линь Бай только улыбнулся, но ничего не сказал. Он повел их вверх по тропинке и нашел слегка плоский склон.

По всему склону были высокие деревья, почти полностью закрывающие солнечный свет, оставляя лишь немного света и тени, что указывало на то, что все еще был день.

Линь Бай кивнул.

"Давайте сделаем это здесь. Давайте поставим палатку. Я посмотрю, нет ли поблизости дичи и поймаю пару кроликов".

Он сломал палку рядом с собой и повел Ли Тонву в лес.

Сквозь туман леса доносился неясный рев, сопровождавшийся мелодичным журчанием воды вдалеке, что придавало всему необъяснимо странный вид.

Ли Тонву почувствовал необъяснимый страх. Он поднял глаза на Линь Бая и последовал за ним. Он тихо сказал Линь Баю: "Босс, это место такое странное. Я все время чувствую, что это не безопасно!"

Линь Бай не боялся.

Он внимательно прислушивался к звукам, доносившимся изнутри. Шум был сильный; изредка он даже мог слышать слабый птичий крик.

Линь Бай крепко сжал палку и поднял брови на Ли Тонву. "Хочешь поесть воробьев?"

Ли Тонву подсознательно огляделся по сторонам с отсутствующим выражением.

"Откуда бы они взялись? Их не было, когда мы только что вошли!"

Линь Бай улыбнулся.

"Просто смотри!"

Хотелось бы узнать, смогу ли я как следует расслышать звук птицы. Смогу ли я понять, к какому виду она принадлежит, опираясь только на этот слабый пташиный крик?

Эта мысль промелькнула в голове Линь Бая, и он тут же приступил к действию.

Мысленно он тихо прочел заклинание техники управления марионеткой. Его палец передал часть своей духовной энергии, которая слилась с деревянной палкой.

По его мысленному приказу палка сразу же вылетела у него из руки и двинулась на северо-запад.

Линь Бай схватил Ли Тонъу за руку.

"Пошли со мной!"

Ли Тонъу все еще был несколько растерян, но он полностью доверял Линь Баю и позволил ему увлечь себя за деревянной палкой.

Линь Бай двигался непринужденно. Он не смотрел на землю, словно знал, что там находится. Деревяшки, лежащие поперек, а также грязь и болото удавалось избегать.

Одежда Ли Тонъу оставалась чистой и не испачканной.

Ли Тонъу восхитился Линь Баем еще больше!

БЭМ!

Линь Бай внезапно остановился как вкопанный. Ли Тонъу оказался застигнут врасплох и едва не налетел на его спину. Ему удалось устоять на ногах, когда до него донесся звук.

Ли Тонъу округлил глаза!

Он увидел, как на деревянную палку, которую держал в руке Линь Бай, нанизался большой воробей. Воробей негодующе хлопал крыльями, но его безжалостно бросили на землю, где он и погиб!

Глаза Линь Бая загорелись!

Сработало!

Линь Бай впервые провернул это, пусть расстояние и было небольшим — всего несколько минут пути!

Получается, таблетки для закаливания тела очень хорошо на него подействовали.

К тому же его техника марионетки, похоже, стремительно усиливалась. Раньше, чтобы контролировать цель, ему приходилось видеть ее собственными глазами.

А теперь он мог управлять своей духовной энергией и атаковать цели на любом расстоянии.

В душе Линь Бая поднялись волны.

Он внезапно понял, что это может стать его преимуществом в соревновании!

Ли Тонъу радостно пошел вперед вместе с деревянной палкой, испытывая неподдельный восторг.

"Линь Бай, ты просто потрясающий! Как ты это сделал? Ты можешь меня научить!"

Линь Бай моргнул.

Улыбнувшись и похлопав Ли Тонъу по плечу, он задал вопрос.

"Ты разобрался в технике управления марионеткой?"

Ли Тонъу подавился.

Расстроенным голосом он раздраженно сказал Линь Баю: "Нет, я с жаром читал ее перед выходом, но так и не разобрался ни в одной."

Ли Тонъу вздохнул.

"По-моему, мне просто не повезло! Когда приду домой, перечитаю ее еще пару раз!"

Линь Бай усмехнулся.

"Тогда я научу тебя, когда разберешься. А сейчас давай поймаем еще парочку кроликов. Я уже знаю, как это сделать."

Как только Линь Бай закончил говорить, он немедленно повернулся и ушел с тропы, следуя за звуком воды.

Даже если ему не удастся поймать ни одного кролика, он всегда может поймать несколько рыб.

Однако он не ожидал, что через несколько минут после начала пути в дело вмешается огромная тень!

Линь Тонъу охватила паника.

"Зверь родом из источника!"

http://tl.rulate.ru/book/89955/3967986

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку