Читать I Transmigrated As A Villain’s Mother / Я переселилась в книгу, как мать злодея: Глава 63: Смехотворная личность :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов: Результат

Готовый перевод I Transmigrated As A Villain’s Mother / Я переселилась в книгу, как мать злодея: Глава 63: Смехотворная личность

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— …?

Сун Юйцзинь встал на цыпочки и поднял руку, чтобы коснуться ее головы. Его голос был необычайно нежным:

— Не сердись, хорошо? Будь хорошей.

Он смотрел на Сун Цы искренним и мягким взглядом. Сун Юйцзинь не хотел, чтобы она сердилась. Поэтому он попытался подражать тому, как Сун Цы уговаривала его, и использовал это против себя.

Сун Цы посмотрела на него. Она никак не ожидала такого развития событий. Сун Юйцзинь оказался гораздо мягче, чем она себе представляла. Это было здорово. Этот мир менялся благодаря ей. Даже в холодном голосе главного героя появилось тепло.

Сун Цы протянула руку и взяла Сун Юйцзинь за руку.

— В этом мире все люди разные. У нас есть свои особенности и свой характер. Для меня ты очень милый, послушный и разумный. Я счастлива, что ты мой младший брат.

Сун Юйцзин удивился:

— Но мама говорила, что такие дети, как я, не очень нравятся...

— Мама была не права. Просто будь самим собой. Этого достаточно.

Сун Цы понимала, что у Кун Чуюнь не было плохих намерений. Сун Юйцзинь от природы был холодным и равнодушным ребенком. Кун Чуюнь просто хотела, чтобы он был как любой другой обычный ребенок. Так он смог бы завести друзей и стать более общительным.

Сун Юйцзинь был растерян и удивлен одновременно.

— С тобой все в порядке. Мамины мысли говорят только о ее переживаниях. Она не может знать всех, особенно меня. Будь самим собой. Рано или поздно ты встретишь единомышленников. Например, мне может нравиться укроп, а другим нет. С другой стороны, мне не нравится кориандр, а другим нравится. Ты понимаешь, что я пытаюсь сказать?

Сун Цы пожалела маленького мальчика.

Сун Юйцзинь молча смотрел на нее. Наконец, он кивнул.

— Я понимаю.

— Не стоит стремиться быть похожим на малыша Со. Несмотря на то, что он мне нравится, я все равно больше всего люблю тебя. Можешь громко и гордо заявить об этом, если кто-то спросит, — серьезно сказала Сун Цы, поглаживая маленькое личико Сун Юйцзина.

Сун Юйцзинь не мог не улыбнуться. Хотя его улыбка не была явной, Сун Цы все же заметила ее. Изначально Сун Юйцзиня не волновали такие мелочи, потому что он уже ничего не чувствовал из-за постоянной боли. Тем не менее, в данный момент он был еще очень маленьким. Его сердце еще могло измениться. Он мог и не ожидать любви, но иметь ее было гораздо лучше!

Сун Цы наклонилась и понесла Сун Юйцзина. Он уже успокоился.

— Что случилось? — озадаченно спросил маленький мальчик.

— Ничего. Я просто хотела обнять тебя, так как давно этого не делала. Когда ты вырастешь, я больше не смогу тебя обнимать, когда мне вздумается — сказала Сун Цы.

Глаза Сун Юйцзиня тут же наполнились презрением.

— Ты только вчера обнимала меня.

Сун Цы тут же отмахнулась от него:

— Я не помню.

Сун Юйцзинь беспомощно вздохнул. Похоже, у его сестры была очень плохая память. Тем не менее, он не стал сопротивляться и просто обнял ее.

Они купили несколько пирожных и пошли домой.

Лу Со сидел на руках у Лу Ганя и смотрел мультфильмы. Когда Лу Гань увидел брата и сестру, он поднял свою маленькую руку, показывая, чтобы они подошли.

— Попробуйте эти пирожные. Они очень вкусные.

Сун Цы открыла упаковку и протянула ее Лу Со.

Лу Со съел одно пирожное и передал другое Лу Гану.

Взяв его, Лу Гань посмотрел на Сун Цы. Он не стал спрашивать, почему она сегодня отказалась от шофера, и только сказал:

— Вымой руки. Пора есть.

После еды появился Лу Цзе.

Сун Цы мгновенно встала и улыбнулась. Затем она подтолкнула инвалидное кресло Лу Ганя, чтобы он мог, как следует поприветствовать гостя. Прибыли свадебные подарки.

Лу Цзе не часто посещал дом Лу Ганя, так как их отношения были лишь нейтральными. На самом деле, он предпочитал общаться с Лу Хэном. В отличие от Лу Ганя, Лу Хэн был гораздо более мягким и скромным.

Когда Лу Цзе видел Лу Ганя, он чувствовал себя несчастным. Он был рад видеть его только после того, как тот стал калекой!

 

ПП: Да не закатится солнце прежде, чем вы скажете мне «спасибо!

 

http://tl.rulate.ru/book/89750/2981127

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Солнце уже село, но вот Вам моё "спасибо"! 😊
Развернуть
#
💗
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку