Читать The Villainess Hides Her Wealth / Злодейка прячет cвоё богатство: Глава 14 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод The Villainess Hides Her Wealth / Злодейка прячет cвоё богатство: Глава 14

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Он сказал, что в последние годы прыщи принцессы Вивиан усилились. Из-за этого она не хотела встречаться с людьми и даже не ходила на банкеты.

 

"Не зря я даже не могу вспомнить цвет глаз Её Высочества. Я не могу поверить, что всё так плохо, что она даже не хочет приглашать дизайнеров во дворец..."

 

За исключением нескольких горничных, которые были там с детства, она не собиралась ни с кем знакомиться.

 

Однако наследный принц сказал, что пришёл в бутик, потому что заметил, что ей было любопытно, какие платья носят дамы в эти дни. Он хотел рассказать ей о таких вещах.

 

Ему было интересно, захочет ли она встретиться с кем-нибудь или выйти в свет хотя бы раз, если он это сделает.

 

- Если у герцогини есть секрет улучшения состояния её кожи… Не могли бы вы мне рассказать?

 

- Это...

 

- Конечно, вы упорно трудились, чтобы найти способ, поэтому, должно быть, трудно поделиться со мной о таком, но я не забуду вашу доброту.

 

Наследный принц казался очень нетерпеливым. Была причина, по которой люди говорили, что у него были хорошие отношения со своей сестрой.

 

В любом случае, если бы он сказал, что отплатит ей за помощь, мама не смогла бы отказаться. Даже в обратном случае, поскольку он - наследный принц, он мог бы просто утвердить свою власть.

 

"Я не знаю, мягкий он или просто дружелюбный".

 

Несмотря на то, что принц шагнул вперёд с просительной интонацией, моя мать ответила не сразу. Вместо этого он не торопился и посмотрел в мою сторону.

 

- Юрия… Что думаешь?

 

Да, именно я создала косметику для мамы. Она держала это в секрете только потому, что я попросила её.

 

Я размышляла, слушая принца Энока, но это не заняло у меня много времени.

 

"Он помог мне сегодня… и он также был на моей стороне в моей прошлой жизни".

 

Хотя наследный принц не мог вспомнить, что произошло тогда. Я хотела отплатить за утешение, которое я получила. 

 

Закончив размышлять, я посмотрела на него и открыла рот.

 

- Ваше Высочество. Тот факт, что кожа моей матери улучшилась… всё благодаря косметике, которую я ей дала.

 

- Тогда, если вы дадите мне то же средство, которым пользовалась герцогиня...

 

- Нет, извините, но я не могу этого сделать.

 

Я строго ответила.

 

- У всех разный тип кожи. То, что подходит моей матери, может не подходить Её Высочеству. У моей матери была сухая кожа и почти не было прыщей.

 

- Тогда что мне делать с Вивиан...

 

- Я думаю, мне следует встретиться с принцессой лично.

 

Я поколебалась мгновение, прежде чем добавить...

 

- Именно я создатель косметического средства.

 

Глаза наследного принца расширились от моих слов.

 

- Правда? Нет, я не сомневаюсь в способностях леди...

 

- Да, я понимаю, что вы имеете в виду. До сих пор не было косметики, которая бы точно работала. Даже если бы я была той, кто их изготовил, всё равно трудно повреить в подобное.

 

Разве это не та ситуация, когда люди говорят, что секрет заключается в смешивании порошка, полученного путём измельчения рога зверя, с молоком и применении его? И его смешивают со свинцовым порошком, чтобы убедиться в эффективности.

 

- Я не уверен, знаете ли вы, но моя сила заключается в благословении роста. Я продолжала исследовать и выращивать сельскохозяйственные культуры силой своего благословения.

 

Несмотря на то, что в качестве выступает моя мама, я не знала, захочет ли он попробовать косметику, сделанную мной.

 

Известно множество случаев, когда благородные дамы умирали после нанесения свинцовой пудры. Смог бы он доверить мне нанесение косметики в данной ситуации?

 

До сих пор люди не только говорили, что у меня плохой характер, но и смотрели на меня как на идиотку. Я делала всё, что угодно, потому что была одержима сэром Виерой, и надо мной несколько раз смеялись светские львицы, потому что я стала жертвой интриг Лилики.

 

Я была готова полностью понять, если наследный принц начнёт колебаться в моём предложении. Кроме моей матери, сколько людей доверились бы мне?

 

"Мне всё равно, если он мне не верит. Если я попрошу его притвориться, что он не слышал, о факте изготовления косметики лично мной..."

 

Однако наследный принц Энок ответил без колебаний.

 

- Тогда, пожалуйста, леди Примроуз. Вивиан, возможно, не захочет встречаться с вами лично, но я попытаюсь убедить её.

 

-...Что?

 

Он сразу поверил мне? Я удивлённо переспросила, даже когда сама упомянула об этом.

 

- Доверяет ли мне Ваше Высочество?

 

Но, напротив, принц странным образом спросил меня об обратном.

 

- Возможно, я что-то пропустил? Почему я должен сомневаться в леди...

 

- Честно говоря, я не думаю, что Вашему Высочеству известна моя репутация. Что вы нашли во мне, раз захотели доверить красоту Её Высочества глупой и порочной мне?

 

Это было слишком откровенно. Однако он всё время продолжал быть добр ко мне, так что я была довольно подозрительна.

 

Трудно было точно определить, когда именно, но с какого-то момента люди всегда смотрели на меня настороженно или насмешливо.

 

- Юрия...

 

Мама вытащила мою руку из-под стола и схватила её. Почувствовав исходящее от неё тепло, я признала, что была излишне чувствительна.

 

После того, как обо мне несколько раз плохо отзывались за то, что я злодейка, его слова о том, что он доверяет мне, казалось, запустили защитный механизм. На этот раз это была моя ошибка.

 

- Леди Примроуз, как бы легко мне ни казалось сказать… Я хочу сделать что угодно для Вивиан.

 

- Я знаю, вы хотите сделать что угодно, но если вы нанесёте неподходящее средство на кожу, может стать ещё хуже.

 

В солнечном свете, льющемся через окно, я могла видеть облака пыли, плавающие в бутике.

 

Тёплый весенний день. Его зелёные глаза смотрели на меня с добрым сиянием.

 

- Но я не думаю, что это произойдёт.

 

Глаза наследного принца Энока мягко изогнулись. Его голос коснулся моих ушей нежно и отчётливо.

 

- Поскольку вы молодая леди, которая долгое время изучала косметику, потому что беспокоилась о своей матери, я не думаю, что вы стали бы беспечно относиться к заботам других, которые были обеспокоены по аналогичным причинам.

 

-…

 

Я потеряла дар речи. Я ничего не могла сказать о доверии, которое мне впервые оказал кто-то, кроме моей матери.

 

- Поэтому, пожалуйста, леди, позаботьтесь о моей сестре.

 

Принц Энок вежливо склонил голову. Мне, которую в обществе называли злодейкой.

 

***

 

- Возможно, я не смогу отправить приглашение сразу. Мне стыдно просить вас, но не могли бы вы, пожалуйста, немного подождать?

 

- Это будет нелегко… Почему вы заходите так далеко?

 

- Потому что я семья Вивиан.

 

Он был таким добрым старшим братом. До такой степени, что его можно было сравнить с кем-то другим. Мой брат Джиксен промелькнул у меня в голове.

 

- Я должен убедить её. Вивиан не может просто продолжать избегать людей.

 

Затем мне пришло приглашение, заставившее меня задуматься, убедил ли он её.

 

В сопровождении кареты императорской семьи.

 

- Нет, Юрия… Я имею в виду юную леди? Может вы ошиблись и, на самом деле, спрашиваете о леди Лилике?

 

- Вовсе нет. Я должен привести леди Юрию Примроуз.

 

Мне было интересно, что они услышали, поскольку рыцари были вежливы с пользующейся дурной славой мной. И попросили меня пойти с ними в императорский дворец. Такое уважительное отношение я не встречала даже в герцогстве.

 

- Спасибо, что приняли приглашение. Если леди Примроуз не против, мы отправимся прямо сейчас.

 

Затем, когда я уже собиралась сесть в карету в сопровождении рыцаря,

 

- Сестра, что это за карета, которая едет в императорский дворец?!

 

Лилика, которую минуту назад нигде не было видно, выбежала передо мной.

 

Она редко выглядела такой растёепанной. Я на мгновение остановилась и посмотрела на девушку перед собой.

 

- Так уж получилось. Я скоро вернусь.

 

Я была уклончива. Ни для кого не было секретом, что у принцессы были проблемы с кожей, поэтому я не могла сказать истинную причину своего визита.

 

В тот момент, когда я сдержанно ответила и попыталась забраться обратно в карету, Лилика нервно заговорила громким голосом.

 

- Что? Что ты имеешь в виду, "так уж получилось"? Словно это так просто - быть приглашённой в императорский дворец...!

 

Когда я удивлённо оглянулась на её повышенный тон, Лилика снова улыбнулась, словно ничего не произошло.

 

- Ах, прости, что говорю так громко. Я просто беспокоюсь о сестре.

 

Разве она втайне не пыталась оттолкнуть меня от кареты, когда говорила это?

 

- Если ты собираешься в императорский дворец по делам, связанным с нашей семьёй, я пойду вместо тебя.

http://tl.rulate.ru/book/89619/3650695

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку