Читать I hate being in pain, so I think I'll make a full defense build / Не люблю боль, поэтому собираюсь вложить все в защиту: Глава 51. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод I hate being in pain, so I think I'll make a full defense build / Не люблю боль, поэтому собираюсь вложить все в защиту: Глава 51.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

-- Гхааа!!

-- Пока-пока.

Игроки обращалсь в частицы света и исчезали. Салли вернула свой кинжал в ножны и вновь уселась на пол. Многие игроки вторгались в это подземелье, но ни один не смог даже задеть ее. Шестой день подходил к концу...

-- Осталось всего лишь 30 минут.

С последнего сражения прошло уже довольно много времени, и никто больше не смел сюда заглядывать. Салли даже не заметила, как наступило полдвенадцатого ночи.

Как только Мэйпл восстановит свои способности, они смогут без опаски покинуть пещеру. Впрочем, она также была не против остаться в этой пещере до конца ивента.

-- Новый оппонент?

Салли услышала чьи-то шаги, поднялась и обнажила кинжал.

-- Мм?

-- ...о?

Салли встретилась лицом к лицу с незваной гостьей. Это была одинокая девушка с катаной, одетая в прекрасную японскую одежду.

-- Мы снова встретились!

-- Хах~... Зачем ты сюда явилась, Касуми?

Касуми даже не стала держать свои пальцы у рукояти катаны, а значит не планировала сражаться. Салли тоже не горела желанием начинать драку. Она бы без колебаний убила ее, если бы Касуми показала враждебность, но сейчас она всё ещё была старым товарищем по подземелью.

-- У меня между прочим тоже есть медали. Так что я решила где-нибудь спрятаться.

-- Как и мы.

-- Как я и думала. Мэйпл ведь тоже здесь? Что-то ее не видно…

-- Мэйпл спряталась глубоко в пещере.

-- Можно пойти поздороваться с ней?

-- Ты там погибнешь, если, конечно, не выработаешь иммунитет к яду.

Услышав эти слова, Касуми кажется поняла, что там происходит и перехотела куда-либо идти.

-- Думаю, она выйдет рано или поздно. Я попросила Мэйпл подержать медали у себя, так что… Я типо убиваю тут охотников за медалями.

-- Тогда можно мне тоже здесь остаться? Снаружи сейчас просто хаос творится, так что…

Игроки легко узнавали наряд Касуми и часто нападали на неё.

-- Ладно, убивай всех, кто сюда заходит.

-- Поняла. Медали подержу у себя.

Мид-боссов стало двое.

Однако, игроки теперь вряд ли примут Салли за монстра, раз уж к ней присоединилась Касуми. Впрочем, золотых медалей тоже стало больше, как и соблазн их получить.

Пока девушки охраняли вход в пещеру, мило общаясь,Мэйпл вернулась из ее глубин.

-- Салли! Они прокачались~! Смотри, смотри~!... А?

Сироп с Оборо следовали за Мэйпл по пятам. Она встретилась взглядом с Касуми.

-- Касуми?! Почему ты здесь?!

-- Нуу~... Как бы, мне нужно защитить свои медали… Лучше скажи, что это за парочка?

Касуми была первой, кроме Мэйпл и Салли, кто увидел Сиропа с Оборо.

-- Они - наши напарники!

Они ничего не говорили ей о гигантской птице во время последней встречи, так что Мэйпл ей всё объяснила. Касуми поразили сила этой птицы и тот факт, что девушки смогли ее одолеть.

-- Награда - это питомцы, хах… Похоже, сейчас они есть только у вас. Я встречала множество игроков, но ни у кого не было ничего подобного.

Касуми была права, только у Мэйпл и Салли были питомцы-монстры. Неизвестно, будут ли подобные награды в будущих ивентах. Но для их получения наверняка придётся зачистить подземелье высокой сложности.

-- Ох точно, я возвращаю Оборо.

-- Угу, спасибо.

Салли вернула кольцо в слот экипировки.

-- Чем хочешь заняться? Теперь мы можем покинуть пещеру.

После восстановления Мэйпл им больше не было нужды прятаться ото всех в пещере. Однако Мэйпл не горела желанием уходить. Сейчас защита медалей для неё была главным приоритетом. Она поделилась этими мыслями с Салли.

-- В таком случае… Было бы неплохо, если бы ты заблокировала проход.

-- Ясно, без проблем!

Мэйпл подошла ко входу в пещеру и достала из ножен Новолуние. Вокруг меча появился огромный фиолетовый магический круг.

-- [Гидра]!

Ядовитый дракон расправив крылья, полетел вперед, прорываясь к выходу из пещеры.

Мэйпл даже не догадывалась о том, что в процессе он также поглотил целую группу игроков и врезался в других, стоявших у самого входа. Мэйпл прошла по расплавленному проходу, используя [Ядовитую капсулу], после чего вернулась обратно.

-- С этим мы должны быть в безопасности!

-- Хотя мы с Касуми больше не сможем отсюда выйти~...

-- Ох, понятно. Ты права… Я доверяю вам, ладно?

Касуми не сможет отсюда выбраться, а значит они с легкостью могли отобрать у неё медали. Но, конечно, девушки ничего такого не планировали.

-- Нам нужно провести здесь всего один день.

Полночь уже прошла. Лучше им немного поспать. Не было нужды ждать окончания ивента, чтобы отдохнуть. На всякий случай они охраняли проход по очереди.

Но в итоге никто не появился и девушки смогли хорошо выспаться. Несмотря на то, что у некоторых игроков тоже было сопротивление яду, они умирали при входе в пещеру.

-- Доброе утро.

-- Доброе утро!

-- Всем доброго утра. Вот и настал последний день.

Ожидание наконец подходило к концу. Мэйпл и Салли достигли своей цели и получили незабываемый опыт.

-- Ах, точно! Мы ведь не знаем, когда понадобятся медали, так что я отдам Салли ее долю.

Мэйпл достала половину медалей из инвентаря и протянула их Салли.

-- Спасибо.

Салли осторожно взяла их. Касуми не тратила всё время на поиск серебряных медалей и была довольна, пока у неё была хотя бы одна золотая.

-- Но это было нечто, да? И нам нечем сегодня заняться, да?

-- Верно.

-- Хочешь тогда поиграть с Мэйпл? У тебя много игрушек, да?

Мэйпл понравилась идея Салли и она начала доставать свои игровые принадлежности одну за другой. Среди них была настольная игра Реверси.

-- Канаде был очень силён~.

Мэйпл вспомнила о прошлой игре с Канаде и их обещании сыграть снова при следующей встречи.

-- Канаде? Кто это?

Касуми не знала Канаде, так что Мэйпл рассказала о нём. Вскоре разговор плавно перетёк в рассказ об их сражении с гигантским кальмаром. Касуми была поражена этой историей. Игроки, постоянно сражающиеся с сильными противниками, редко встречались в этом ивенте.

-- Скорее Мэйпл просто была слабой.

-- Ну Ну… Раз ты так говоришь, то сыграй со мной сама.

-- Ладно.

Игра началась. Мэйпл играла за чёрных, а Салли за белых. И в результате… Доска была почти полностью покрыта чёрными.

-- Ээ? Мэйпл, неужели ты сильна в этом?

-- Я довольно хороша, знаешь ли! Хоть и проиграла Канаде…

-- Тогда давай сыграем в другую игру! Чтобы могли играть все трое.

Салли терпеть не могла проигрывать, так что они переключились на другую игру. Она поняла, что шансы на победу в Реверси были нулевыми.

До конца дня девушки играли в настольные игры, и ни один игрок не посмел их побеспокоить за это время. И вот, ивент подошёл к концу. Объявление, о том что игроки будут телепортированы в предыдущую локацию через пять минут, пронеслось эхом по всей карте. Девушкам предстояло вновь разделиться с Касуми.

-- Что ж, когда вернемся…

-- Давай встретимся снова!

Приобретя новые способности и новый боевой опыт, девушки с улыбкой встретили окончание второго ивента.

http://tl.rulate.ru/book/8955/370404

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Бредовенькое произведение, но прикольное
Читаешь и улыбка сама на лице появляется))
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
А дома лежат их исхудавшие тела,подключенные к капельнице внутревенного питания.Их пустой взгляд устремлен в потолок.Стоят рядом заплаканные родители.А врачи только соболезнующе качают головой.
Автор жесток,дай девочкам хоть в туалет отойти!!!Фарм во имя Бога Фарма!! :))
Развернуть
#
Там же говорилось что-то про ускорение времени игры, и что в реале пройдет всего несколько часов.
Развернуть
#
Спасибо за труд
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку