× Внимание!

Если будет обнаружено, что пользователь намеренно указывает неверные теги или загружает запрещённый контент (включая ЛГБТ и другие запрещённые материалы), его аккаунт будет навсегда заблокирован без возможности восстановления.

Администрация оставляет за собой право применять меры без дополнительных объяснений.

Готовый перевод Underworld Player / Игрок подземного мира: Глава 74

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Во многом поездку Бай Чжи на «Автобусе до ада» можно было считать инцидентом с участием сверхъестественных сущностей, но в отличие от других инцидентов этот, казалось, был нацелен исключительно на Игроков.

Маленькая деревня у так называемого «входа в Преисподнюю» была очевидно создана для Игроков. Даже если бы обычный человек каким-то образом оказался в деревне — не принимая во внимание тот факт, что в автобусе ехали только Игроки и мертвые — он бы не справился лучше Сю Фэна.

Что же до Бай Чжи, его уровень сейчас был 4, и он собрал 250 из 600 очков опыта, необходимых для повышения уровня. Повышение уровня с 3 до 4 дало ему бесплатное очко атрибутов, которое он вложил в восприятие, чтобы как можно скорее изучить имеющийся у него навык «Совершенство». Таким образом, его характеристики были следующими:

[ СИЛА: 8 ]

[ ЛОВКОСТЬ: 8 ]

[ ВЫНОСЛИВОСТЬ: 6+2 ]

[ ИНТЕЛЛЕКТ: 15 ]

[ ВОСПРИЯТИЕ: 13+1 ]

[ ОБАЯНИЕ: 15 ]

[ РАССУДОК: ??? ]

Бай Чжи отметил три 8 в своих основных характеристиках и значения своих вторичных характеристик, а также вопросительные знаки, представлявшие его Рассудок...

Это какая-то форма ОКР?

Инцидент с «Автобусом до ада» не принес ему никакого опыта, поэтому главными призами, которые он получил за свои проблемы, были Сияние и карта навыка, хотя Сияние на данный момент было непригодным к использованию. Устало вздохнув, Бай Чжи убрал оружие в свой Инвентарь и достал карту навыка, которую он купил у бумажной куклы за четыреста адских долларов.

[ Название навыка: Отчаянный писатель ]

[ Тип: Специальный ]

[ Ранг: Редкий ]

[ Эффект: Даже самый отчаянный писатель должен во что бы то ни стало выдавить из себя историю, которой он сможет быть доволен. По крайней мере, она должна быть самодостаточной и плавно протекать. Пользователь может придумать короткую историю, в которой целью является главный герой. Если работа логически обоснована, с убедительной обстановкой, то что происходит с целью в истории, в конечном итоге произойдет с целью в реальности. ]

[ Расход ДЭ: Расходуемая духовная энергия зависит от требований истории и разницы в силе между пользователем и целью. ]

[ Требования: Интеллект 15 или выше ]

[ Примечание: Я снова потерял вссссё — я заставлю тебя страдать! ]

[ Можно обменять ]

Бай Чжи потратил несколько минут, читая и перечитывая описание на карте навыка. «Хм... это описание мутновато как в луже...»

Немного подумав, он решил просто выучить его.

Приобретя новый навык, Бай Чжи сосредоточил внимание на одной руке и начал представлять историю. Когда он был готов, он сказал: «На выходных ты планировал навестить директора в детском доме, где ты вырос, но мошеннический автобусный сервис обманул тебя на огромную сумму. И вот ты сидишь в последнем ряду автобуса и жалеешь себя, и вдруг из-под сиденья вываливается золотой самородок — ох! Черт! — ты лезешь рукой под сиденье, а там кошелек, оставленный каким-то предыдущим пассажиром».

Во время рассказа Бай Чжи следил за своим индикатором духовной энергии. Духовная энергия, или ДЭ, была ресурсом, общим для всех Игроков. На запас ДЭ Игрока влияли характеристики интеллекта и восприятия. В частности, максимальная ДЭ вычислялась по формуле (ИНТ + ВОС) x 10. Таким образом, у Бай Чжи было 290 ДЭ, в то время как у большинства Игроков этот показатель в среднем составлял от 200 до 300 ДЭ. Однако скорость восстановления ДЭ у каждого Игрока была уникальной.

В конце своего рассказа Бай Чжи изогнул бровь. Его ДЭ упала на 10 очков. С другой стороны, заглянув под сиденье, он нашел кошелек, как и говорил.

«Так что превращение вымысла в реальность стоит ДЭ... Правдоподобный сценарий влечет за собой разумные расходы, но рассказывание диких историй стоит намного дороже, а в случае полной невероятности историю нельзя рассказать... но этот навык, он действительно творит».

Бай Чжи осмотрел кошелек и промычал себе под нос, кивая, представляя множество новых способов применения своей новой способности.

Использованный для мелочи, Отчаянный Писатель был средством осуществлять мелкие желания — ведь ничто не мешало ему подбирать потерянные кошельки в автобусах каждый день недели — но при использовании в больших масштабах, это был рычаг, с помощью которого можно переворачивать мир...

После освоения навыка, Бай Чжи, наконец, обратил внимание на доверенный ему изумрудно-зеленый ящик, который снаружи выглядел как обычная круглая коробка.

[ Название Предмета: Ларец Рассвета ]

[ Тип: Специальный Инструмент ]

[ Класс: Редкий ]

[ Эффект 1: Хранение - Может вместить до 100 кг предметов ]

[ Эффект 2: Безопасность - После того, как Ларец закрыт, его можно открыть только уполномоченным лицом, названным во время закрытия. ]

[ Расход СЕ: Нет ]

[ Требования: Нет ]

[ Примечание: Друг мой, ты когда-нибудь видел сейф, который абсолютно нельзя взломать? Ларец Рассвета — безопасность и сохранность, спокойствие для всей семьи~ ]

По словам Лина Хе, ящик предназначался для его сестры, что было чистой правдой — по-видимому, он приготовил его до того, как превратился в Падшего. Бай Чжи долго смотрел на описание, а потом вздохнул и вернул Ларец на хранение.

"Будем надеяться, что ты использовал свое настоящее имя и не менял внешность, иначе я никак не смогу связать тебя с твоей сестрой... В конце концов, я вряд ли смогу ходить и спрашивать всех Тэмов, Виков и Хейли, не попробуют ли они открыть коробку!"

Оглядываясь на пейзаж, который в какой-то момент вернулся к нормальному состоянию, Бай Чжи зевнул. Начала накатывать усталость, и он откинулся на спинку кресла.

Время, которое он провел в маленькой деревне, могло быть всего три часа, но за это время он провел почти каждую минуту, балансируя на канате, на грани между жизнью и смертью.

Легко понять, почему так много Игроков пали или застряли там. Это было место, где почти каждый магазин представлял угрозу для их жизни, и где умереть от руки убийцы-клоуна в лабиринте было даже предпочтительнее — по крайней мере, их не прокляли на вечные мучения от рук разгадывающей загадки тряпичной куклы...

Проведя последние три часа в напряжении, как натянутый лук, теперь, когда Бай Чжи, наконец, вышел из леса, все напряжение его испытания внезапно навалилось на него, как цунами.

"Боже, это должны были быть расслабляющие выходные, а теперь посмотри — я делаю один шаг на улицу, и все это происходит..."

Бай Чжи достал свой телефон, который снова начал принимать сигналы в обычном режиме, и проверил время. Сощурив глаза, он пробормотал: "Я уже должен был быть почти в детском доме. Интересно, туда ли меня высадит водитель..."

http://tl.rulate.ru/book/89430/3928918

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода