×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Nurturing Humanity / Создание идеального человечества: Глава 182

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Десять лет спустя терраны по-прежнему оставались на прежнем уровне.

Как и в прошлый раз, предки снова овладели достижениями великих человеческих монахов и снова подверглись неудаче.

Это замкнутый круг. Надлежащие силы не восстанут, и все идет к концу.

Поскольку виртуальный возраст больше не мог переносить это тяжелое ранение, он поднялся, чтобы оглядеться, "Я отправляюсь в свой последний путь."

"Сюйзу..."

Их соплеменники выходили один за другим. Сильные мужчины в шкурах животных и женщины, держащие детей, постепенно становились ожесточенными.

Поднялась еще одна группа молодых людей и сказала: "Возьми наши достижения, даже если мы практиковали всего лишь десять лет..."

Осмотрелся и вновь успокоился.

В этот день, простой старик с белыми волосами отправился на небо. Небо покрылось темными облаками с пронзительным грохотом. Из-за дерев был виден блеск, сопровождаемый кровью.

"Жэньзу..."

Соплеменники со всей земли выли. Сотни лет Сюйзунян был покровителем всей земли, защищавшим смену поколений человеческих племен.

Все долго всматривались в небо, но на этот раз предок не вернулся с неба.

Человеческий предок долгое время был напрасен и закончил свою жизнь.

Это был самый трудный период для племенных народов на древней земле. На предков оказывалось слишком большое давление.

За более чем 200 лет своей жизни от рождения до старости он привел племя в молодости сражаться с великими зверями. В зрелом возрасте ему посчастливилось слушать проповедь даоса. В старости ему повезло пережить самый несчастный и одинокий период своей старости. В его дальнейшие годы монахи той же эпохи и даже будущих поколений передавали ему свои достижения вплоть до старости и слабости.

В более поздних поколениях существует мало записей об этой эпохальной истории, и трудно представить, с какой безнадежностью мы столкнулись в то время.

А Сюйди действительно был первым и самым старым императором людей.

Хотя в глазах более поздних поколений его царство было всего лишь на семи уровнях пустого состояния, он слушал проповедь даоцзюня, он стоял в одиночестве перед Храмом солнца, сражался всю свою жизнь, никто не мог сопровождать его и открыл царство Ниндана и Юаньшэня.

...

Девять золотых корон были сильно повреждены, и они долгое время совершенствовались, но все еще были смутно напуганы.

"Виртуальное существо в году действительно трудно иметь дело. Потенциал Терранов слишком ужасен. Их много, и они не боятся смерти. Они могут собрать достижения и жизни всего клана в одном человеке..."

"Просто люди. Мы рождены древними богами и живем с небом и землей. Если бы мы не хотели убивать его, мы бы уже убили его".

"Сейчас этот результат тоже хорош. Перед смертью он не убил нас. Это просто затяжка на десятилетия, что было приемлемо".

"Тогда, Небеса древних богов должны стоять!"

...

В этот день были основаны Небеса древних богов.

Девять древних богов Солнца являются девятью небесными императорами, и каждый из них управляет одной стороной.

Девять солнц также являются самыми мощными, и девять братьев обладают одним и тем же духом. Остальные четыре древних бога могут только подчиняться.

Эпоха, начала входить в эпоху правления древних богов миром.

Из-за опустошенности человеческой расы, во всем племени больше нет сильного человека. Все это простые племенные люди. У богов на небе есть гнев, но некуда излить свой гнев.

В последующее время, хотя древние боги имели плохую способность к размножению, их потомки постепенно правили всей землей. Речные боги, земные боги и горные боги были повсюду.

Они заставляли большие племена молиться о дожде и благословении, должны регулярно оказывать почтение мальчикам и девочкам, и человеческая раса была сведена к мясу.

Более того, люди, как новое поколение древних богов, захватили тела и изменили форму тренировочных пособий.

Лонг Хонг, великий принц Цзиньу, также подавил мир.

Он пользовался уважением в мире как «Верховный истинный золотой солнечный дракон Хун император», живший в Храме Солнца.

Пятьдесят лет спустя.

Постепенно на земле появились группы деформированных людей с телом змеи, спиной из сырого мяса и крыльями.

Сначала некоторые древние боги сомневались в их личности, но они выпустили древних богов в море знаний, доказав, что они были древними богами.

Еще через пятьдесят лет этот вид древних богов постепенно расширил свою власть.

«Пора начинать», — усмехнулся Тяньту и посмотрел на лесоруба перед собой, — «Лесоруб, ты...»

«Зови меня Дици».

К тому времени лесоруб, сидевший на горе Чаньян, превратился из молодого человека в сильнейшего предводителя колдунов.

В море знаний этих колдунов есть тайно убитые древние боги, включая странных птиц и божественных птиц. Как их изначальные боги, они овладели определенными обязанностями на небесах и на земле, отвечая за порядок на небесах и на земле, и рассыпали облака и дождь, как свои изначальные боги.

«Невыполнимая миссия, прокрасться в небо, притаиться во тьме и даже украсть трон!» Тяньту снова рассмеялся, «девятый император Солнца, почти начало! Готовься выстрелить в солнце».

Лесоруб кивнул.

Он больше не тот слабый человек, каким был раньше.

Его цель сегодня — выстрелить в солнце, украсть жречество солнца и превратить древнего врожденного Солнечного Бога в своего собственного изначального Бога...

Цзиньу Юаньшэнь!

«Небо убьет, звезды двинутся, земля убьет, а дракон-змея приземлится!»

Глядя на небо, лесоруб Ди Ци внезапно остолбенел. После бесчисленных лет страданий он собирался открыть его здесь. Он не смог удержаться и пробормотал: «Дьявол, демон, Будда, Бог, уничтожьте ведьминскую письменность».

Он огляделся, и все колдуны вокруг него рассмеялись.

Они долго ждали этого дня. Терраны стоят перед ними, чтобы прикрыться. Именно эта нечеловеческая форма дает им шанс подняться.

«Но в конце концов мы не люди...»

Он повел ведьменный клан и ушел с гор. «У предков людей есть виртуальная жизнь, и они создали мир, и век древних богов уходит вдаль...

Катастрофа неба и земли быстро разрасталась.

Двенадцать их сильнейших колдунов уже провели предварительное изучение уровня седьмого пещерного виртуального состояния.

Кроме того, за эти годы человеческие монахи и колдуны наложили свои достижения на двенадцать колдунов.

Двенадцать из них собрали всю силу двух племен и общую тенденцию неба и земли.

«Ши Юнгу, как ты мог восстать?»

«Цайюнь Чжэньцзюнь, как ты мог!?»

...

Девять великих солнц были убиты одно за другим.

В этот день люди увидели незабываемую сцену в небе.

Девять дней в небе, летая в небе, один за другим страшный Цзуу, в погоне, держа топор и луну, день за днем.

«Мы, демонический клан, объединяемся с терранами и колдунами, чтобы изгнать врожденных старых богов. Небо и земля злы, и все духи нападают на них». Цинлянь делает шаг вперед и взлетает в небо.

[до западной эры, более чем через 300 лет после основания неба и земли, Даоцзюнь создал систему для неба и земли, а затем ушел в отставку, и древние боги стояли на небесах. Менее 100 лет назад древние боги были разграблены, и их жизни были разрушены].

Эта битва была слишком долгой.

Ведьмовский клан нес общую ситуацию неба и земли, и каждый герой был вынослив. Трудно двигаться вперед и сражаться с тринадцатью древними богами.

Это битва между древним богом и потомками.

Ни один Бог не может быть всегда на высоте.

Сто лет спустя земля была полностью покрыта жизнью. Девять древних богов солнца пали один за другим, и трое оставшихся богов больше не могли сидеть сложа руки и вступили в игру.

Только бог луны по-прежнему безмятежен и равнодушен к спорам.

За долгое время девять богов были убиты, а трое богов умерли.

В древние времена двенадцать природных существ, кроме бога луны, полностью исчезли. Они были включены в двенадцать самых могущественных колдунов как изначальные боги и позже стали называться двенадцатью прародительскими ведьмами.

Они заняли место двенадцати древних богов и стали жрецами.

В то время дровосека в горах звали Дици, главой зуву.

"Мы, наконец, победили".

Стоя среди крови, Дици посмотрел на окровавленных воинов-волшебников.

"Начиная с сегодняшнего дня мы посылаем духовную силу и будем управлять порядком неба и земли". Император Ци пожертвовал собой богу солнца в море. Солнце висело в небе, и его сияние падало на его твердое лицо, словно оно было на века запечатлено и превратилось в самую древнюю историю и легенду.

Он практиковал "великое писание великого солнца Хуньюань" с солнцем в качестве изначального бога.

В это время рядом с ним стоял зуву. Не сдержавшись, он сказал: "Ваше величество, должны ли мы уничтожить молот Тора, срубить Цзяньму и спасти нашего Уцзу, Тяньту, бога войны?"

Ди Ци покачал головой: "У, для противоположного бога! Если мы хотим вырваться из клетки на свободу и позволить старому богу остаться у нас на голове, мы пойдем против нашей изначальной цели... Мы продолжим держать его подавленным у подножия горы и каждый день давать ему есть, пить и поклоняться".

Окружавшие его колдуны согласно кивнули.

Земля небес полна людей, колдунов и древних богов.

Они отправились в храм солнца.

Один зуву посмотрел на землю и внезапно сказал: "Император Ци, у меня вдруг появилась ужасная мысль. Сегодня мы свергаем старого правителя врожденных древних богов и берем власть на небе. Тогда мы можем стать следующими врожденными древними богами, свергнутыми будущим новым богом".

Ди Ци слегка опешил.

Рядом с могущественным предком-колдуном тоже ничего не говорили, спокойно ожидая императора Ци.

Спустя полдня император Ци открыл глаза. "Твои слова действительно заставляют меня думать о будущих поколениях. В будущем мы можем прийти к упадку. Сегодня мы стремимся к счастью для человеческой расы, прорубаем тернии для послеродовых существ между небом и землей, свергаем правление древних богов и проливаем кровь и жизни. Но что будет в будущем?"

"Мы станем следующей группой древних богов".

Ци Ди, должны ли мы улыбнуться? Оглянитесь вокруг.

"Нет! Это новая эра, эра наших колдунов!"

Ди Ци постепенно превратился в дикий смех: "В будущем чего бояться!! Я буду идти вперед! Если когда-нибудь в будущем мы придем в упадок, не ради блага всех живых существ мира и превратимся в поистине превосходящее древнее врожденное существо, естественно, снова появятся преемники, которые свергнут нас, старых богов!"

Он громко сказал:

"Если я не рожден быть императором, зачем меня выталкивать в мир?"

Эта сцена была записана навечно, и на последней странице древних богов записано:

[До западной эры двор Архейского демона был разрушен, эпоха врожденных древних богов была завершена, и клан ведьм основал "двор ведьм Кайюань" как главный герой неба и земли, и открылся в расцвете сил в западной эре]

...

Раны на земле постепенно затягивались с годами.

Двенадцать ведьм императора Ци заняли место двенадцати древних богов.

А последний бог луны, стоящий в стороне от мира, избежал участи смерти, все еще живет во Дворце Луны и держит духовенство лунного бога неба и земли.

Еще один год, император Ци взошел на престол.

Известно предание о том, как он "раскрыл небеса, открыл небеса великому", вступил на божественный престол, а в день своей интронизации в Храме Солнца женился на прекраснейшей лунной богине в мире. Он — единственный врожденный древний бог, переживший древние времена. После утомительной церемонии за стенами по-прежнему было шумно: повсюду развешивали красные фонари и пировали колдуны. Ди Ци медленно прошел в брачный покой и поднял завесу невесты, открывая красоту богини Луны. "Ты представляешь, как долго я ждал этого момента?" — с улыбкой произнес Ди Ци. Луна была ошеломлена и встревожена. После основания Небесного двора Тайгу она была императрицей Лунхона, великого князя Цзиньу. Всего несколько лет назад Небесный двор был свергнут. Неожиданно ее выдал замуж выскочка из клана Уцзу, которого зовут Ди Ци. Он внезапно сел на брачное ложе и сказал: "Юнэр, не бойся, это я..." Богиня Луны задрожала. Тон речи был похож на речь одного из давно погибших врожденных древних существ. "Ты не Ди Ци, ты Цзинь У Лунхон, — она смотрела на сидящего перед ней Императора У и не могла сдержать дрожи, а еще в ней росла ужасная догадка... — Кто сказал, что я не Ди Ци... Я цзиньлин, колдун-император Ци, человек по происхождению". Ди Ци нежно поцеловал ее в губы и прошептал на ухо: "Я дровосек, первый колдун в мире". Когда взошла луна, в голове прогремел гром. Это был страшный замысел, начало которому было положено сотни лет назад. В эпоху, когда Даоцзюнь назначал жречество, никто не знал, что великий князь Цзиньу уже проник в мир и стал дровосеком, чтобы встретить только что подавленного Бога войны... Он не только боролся за власть древних богов, но и копил силы с другой стороны. Не важно, победят ли древние боги или люди из клана Терран, одним из победителей будет он. Он был по обе стороны баррикад, но когда увидел, что вселенское господство постепенно рушится, понял, что древних богов можно заменить! С того момента он стал членом клана колдунов. Став дровосеком, он стал лидером клана колдунов. Он посвятил всех себя, приложил массу усилий и стал врагом врожденных древних богов... Даже сверг врожденных древних богов. Он сам сверг свое старое владычество!! "Мои младшие братья такие глупые, — усмехнулся Ди Ци. — Прошло сотни лет, а они стали высокомерными и заносчивыми. Думают, что они древние боги Солнца. Что без солнца нельзя жить на небесах и на земле. Никто не посмеет их убить, и они сами никого не убьют. Если только не наступит конец света, они не могут пасть. А остальные врожденные древние существа, вроде фиолетовых, зеленых облаков и ветра, крайне умны. Может быть, они тоже впоследствии поняли ужас, постепенно спустились на землю и стали членами клана колдунов, оставив надежду пережить катастрофу древних богов. Они даже сейчас скрываются среди двенадцати колдунов. Я и сам не знаю, кто они..." Богиня Луны вся покрылась потом. Теперь, в только что основанном колдовском дворе, Кайюань, скрывается 12 древних колдунов, о существовании врожденных древних богов в древности никто не знает. Может быть, эпоха древних богов действительно была свергнута? Богиня Луны была в смятении, она пристально смотрела на изменившееся лицо, но Юань-бог по-прежнему был колдуном с золотым солнцем. Все, чего добились нечесть, люди Терран, демоны и даже Сюньюань, забрал он... "Ты тревожишься и боишься". Ди Ци говорил с улыбкой, и на его лице блестела любовь. "Юнэр, как бы ни менялся мир и даже если мир будет разрушен, я все равно буду жить вечно рядом с тобой..."

Внезапно он вспомнил, что был молодым дровосеком с каменным топором, идущим в горах, смотрящим на голову, которая подавлена вверх и вниз, и слова молодого человека с горячей кровью: «Я хочу изучить магию свободы! Низвергнуть правление древнего бога на небесах и позволить богам на этом небе и земле только поддерживать порядок и служить людям, а не порабощать их». «Виртуальные годы, этот ужасный человек...»

Лицо Ди Ци было спокойным, и его глаза сверкали, когда он смотрел на противника своей жизни.

Внезапно пробормотал: «Да, и как ты видишь, тебе это удалось... Я ниспроверг самого себя».

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/89083/3975696

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода