× Опрос: добавить новые способы оплаты?
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Nurturing Humanity / Создание идеального человечества: Глава 161

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Паника в Маньняне.

Наконец, когда они двинулись дальше и увидели главные силы орков, то обнаружили, что Бром, могучий король орков, который расширился до 8000 орков, холодно смотрит на них: "Дайте им зелья".

Через долгое время воины-люди медленно поднялись и посмотрели на своих товарищей. Все они были орками.

Бром подъехал к зверю и спокойно произнёс: "Присоединяйтесь к нам или умрите?"

"Невозможно!" – взревели орки.

Неподалёку гномский командир военного подразделения орков-полукровок улыбнулся угрюмо. "Стоит быть армией. Когда другие обычные люди видят, что они превращаются в орков, большинство из них поддаётся гнету смерти".

Миг спустя.

На земле было несколько орков.

Командир рыцарей-людей, однако, взял нескольких подчинённых, которые сдались. Как орки, они последовали за отрядами орков и посмотрели на трупы орков, которые предпочли умереть, а не сдаться. "Вы должны знать текущие дела... Пока есть лекарство, они могут постоянно расширять свои силы, когда они проходят через города людей. Мы, люди, обречены на поражение!"

"Держитесь с армией".

Прозвучал величественный голос:

"Вы – полуорки, и вы никогда больше не будете людьми. Даже если у вас есть дремлющий разум, это бесполезно для вас... Когда люди увидят вас, они естественно убьют вас. Вы должны знать, что сделать, чтобы полностью стать солдатами нашего королевства".

В этот момент величественный голос Брома, короля орков, затихает. "Вы должны знать, что в этой войне люди обречены на вымирание! Люди исчезнут в истории. Мир – это слава королевства ОРКОВ!"

Семь дней спустя.

Десятки тысяч орков собираются вторгнуться в столицу.

Бесчисленные министры окончательно запаниковали.

"Что, чёрт возьми, происходит!"

"Почему, в мгновение ока, появились десятки тысяч полуорков! Откуда они, чёрт возьми, взялись?"

"Ваше величество, мы убежим..." – невольно сказал один министр, – "Пойдём в горы Бальчик, найдём Альберта и вернёмся!"

"Это бесполезно. Нашему человеческому королевству конец". Уэсли Великий горько засмеялся и медленно поднялся. "Соберите все войска и сражайтесь насмерть. К счастью, я вытеснил Альберта на границу".

Горы Бальчик.

У Альберта волосы встали дыбом, он тщательно обдумал всё это.

"Это должно быть совместимое с кровью лекарство!! Оно было утеряно раньше, но теперь, для того чтобы интегрировать зелье и восстановить это запретное лекарство из древности, орки поняли способ его использования и постоянно превращают нас в орков и присоединяют к своей армии!"

Они как стихийные бедствия, постоянно преобразующие людей.

Те, кто не присоединился, те, кто предпочёл умереть, а не сдаться, погибли в маленьком городке, вот правда о стольких трупах орков.

"Мы, люди, что, умрём?" – невольно крикнул Дэвид.

Альберт встал, спокойным голосом говоря: "Мы будем поддерживать королевскую столицу и жить со всем человеческим королевством во славу рыцарей".

"Рыцарь, не отступай!"

Три дня спустя король был весь в крови.

Альберт вернулся в столицу и вышел на поле боя. В последний момент он спас великого императора Уэсли и вырвался из окружения.

Но Уэсли Великий так разозлился, что изверг кровь: "Зачем ты вернулся?"

"Слава рыцаря не позволит мне отступить!" – взревел Альберт, возглавляя группу приближённых, тысячи элитных войск, они сражались насмерть, и, наконец, их начали окружать десятки тысяч полуорков.

Когда Сю Чжи узнала эту новость, она ела яблоко во дворе. Она планировала посмотреть большой фильм "У моего Средиземноморья не может быть так мало волос" и поддержать оригинальную версию. Затем она вернулась и протестировала новую расу "обезьяна волшебного квадрата". Теперь она в замешательстве!

"Дядя, дядя!"

Недалеко только что выведенная обезьяна постоянно ревёт в небе, а также произносит необычное инстинктивное произношение.

Воспитывать её очень просто.

После всего, в то время существовали насекомые и обезьяны и они просто рисовали тыквы по такому же шаблону. Теперь они растут на маленькой площадке из песка, в раздумьях о том, когда их туда поместить...

"Альберт, он, совсем не умеет глотать свою кишку?" В то время, я думал, ты был протагонистом следующей эры, ведущим человечество к славе. В результате, ты покончил с жизнью последней надеждой человечества.

Сюй Чжи изобразил молчаливое выражение.

"В соответствии с нормальным укладом мышления, в таком случае, люди постоянно преобразовываются в гигантов, таким образом, нам не следует брать остатки нашего народа, чтобы спрятаться на затерянном острове, возводить высокие стены, чтобы защитить себя, противостоять гигантам и развивать здравоохранение, ожидая подъема?"

Внезапно, люди исчезнут, что довольно неожиданно.

Сюй Чжи встал и зашагал взад и вперед по гостиной.

Теперь, как и раньше, если мы найдем спасителя наподобие "Ли Шенцзян" и поместим его внутрь, мы не сможем идти в ногу со временем. Последняя армия человечества окружена горами, осаждена со всех сторон.

Сюй Чжи поднял брови и внезапно подумал кое о чем. Он взглянул на свою стаю квадратных обезьян, которые по-прежнему занимались совершенствованием и постоянно звали "дядя и дядя". Или, я бы перевоплотился в теле обезьяны, опять же воплотился в ящике из песка и жил в нем в теле этого создания и направлял цивилизацию эпохи самостоятельно? Просто для проверки способностей обезьяны?"

Эта популяция обезьян — эволюция Сюй Чжи. Сюй Чжи может естественным образом управлять "Королем" популяции обезьян через канал игрока и войти в сундук с песком.

Конечно, тебе необязательно брать с собой население. Можешь просто зайти туда сам.

До этого там уже жили другие игроки, и у Сюй Чжи не было большого интереса. В конце концов, у этих игроков были довольно странные виды, как например тонкие, тусклые волосы и кожа...

однако, сейчас как раз есть человекоподобное создание, которое может дать Сюй Чжи шанс войти. Это интересно.

"Однако, войти через каналы игроков будет очень слабо! За короткий период времени, он совсем не сможет развиться. Он не сможет изменить ситуацию войны. Я могу использовать только способ "захвата души", чтобы захватить тело обезьяны, для сохранения большей части моих текущих достижений 4-ого уровня мага.

Эту "технику захвата души" разработала Медуза.

Надо сказать, что Медуза особенно способна к самовосстановлению и захвату души.

Она думала целыми днями о том, как снова жить после того, как умрет!

Но она помогла блефу против мозжечка захватить тела людей, конечно, ей не пришлось стараться изо всех сил. Практика мага против мозжечка не сохранилась. Полная версия этого колдовства в том, что после того, как сильные захватили тело, они сохранят большую часть своих достижений и регенерируют в оболочке.

В противном случае, после того, как Медуза захватила мышечное тело "Скорости Цюминшаня", он бы потерял свои умения и стал обычным человеком.

"Таким образом... Моя огромная 4-го уровня сила духа мага, теперь, когда я захватил тело обезьяны, должно быть, способна сохранить большую часть своей силы, что эквивалентно реинкарнации и возрождению. Кроме того, моя душа крайне необъятна. Лишь небольшую часть моей души отрезают и прикрепляют к "муравью". Если я умру, я потерплю некоторые потери, однако, мне все нипочем."

"Однако, также имеются большие недостатки! Мощный дух мага прикреплен к этому заурядному телу и не может медитировать. Он подобен бездомной ряске. Если ты все таки будешь использовать ее, ты можешь только отправиться на временное место спасения. Предположительно, если ты используешь больше дюжины боевых молотков, ты потеряешь свои способности и станешь обычным человеком совершенно."

Сюй Чжи постоянно размышляет о возможности и насильно сбивает с пути искривленный мировой путь.

Как я себя чувствую? Тем хуже я себя чувствую! Раньше я все еще мог обанкротить любого поставщика товара X, но сейчас мне приходится самому этим заниматься и заканчивать лично... "Сюй Пэйпер взял свою чашку, отпил глоток чая Пхоеникс, и его лицо стало неожиданно спокойным.

"В любом случае, поскольку все так получилось, настала моя очередь отправиться в большую песочницу и пойти туда".

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/89083/3974683

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода