Готовый перевод Nurturing Humanity / Симулятор Бога: Геймеры лечат мой рак: Глава 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Дунчэн оказался довольно крупным городом, так что Сюй Чжи и Чэнь Си изрядно по нему побродили.

Сюй Чжи заглянул в торговый центр, где набрал целую гору техники: стиральную машину, микроволновку, холодильник и прочую бытовую утварь. Он твердо решил превратить старый фамильный дом в современное и комфортное жилище. Хозяин лавки, разумеется, так и расплылся в улыбке. В эпоху интернет-покупок такие щедрые «оффлайновые» клиенты встречались редко, поэтому он тут же пообещал отправить грузовик с покупками в деревню.

К выбору техники Сюй Чжи подходил основательно: онлайн-шопинг его не прельщал. Характеристики у большинства моделей всё равно схожи, так что он выбирал скорее глазами, прикидывая, как мебель и приборы впишутся в интерьер и помогут создать по-настоящему чистую и уютную обстановку.

Затем под предводительством Чэнь Си они посетили ещё несколько специализированных магазинов. Там Сюй Чжи присмотрел оборудование посерьезнее: мойку высокого давления, электродрель, пилу, разбрызгиватели и прочий инвентарь для сада. В конце концов, это ведь базовый набор инструментов для любого порядочного Творца.

— Запакуем, всё запакуем! — ликовал владелец магазина, глядя на столь выгодного покупателя. — Доставим парню на ферму в лучшем виде и совершенно бесплатно.

Ценники на некоторые приборы кусались — тысячи, а то и десятки тысяч юаней. К этому моменту Сюй Чжи уже спустил около семидесяти-восьмидесяти тысяч, но, имея в запасе еще сто десять, он не видел повода для экономии. Деньги созданы для того, чтобы их тратить, особенно когда в кармане такая «суперсила».

На обратном пути Сюй Чжи вел электроскутер, а Чэнь Си, устроившись сзади, всё не сводила глаз с его густой шевелюры. Не удержавшись, она внезапно и довольно чувствительно выдрала у него один волос.

Сюй Чжи от боли чуть не прослезился.

— Ты чего творишь? — взвизгнул он, скривившись. — Руки-то чешутся!

Чэнь Си, изумленно разглядывая трофей, даже не подумала извиняться.

— До чего же крепкие! — выдохнула она, отбрасывая волос в сторону. — Парень, что с тобой стряслось?

Сюй Чжи лишь вздохнул. И почему её так задевает тот факт, что он перестал лысеть?

— Я же говорил: химиотерапия! — страдальчески выдавил он. — Это просто побочный эффект прошел, организм восстанавливается. Я ведь не с рождения лысым был.

— Правда? — Чэнь Си недоверчиво прищурилась.

— Истинная правда, — отрезал Сюй Чжи с самым серьезным видом.

Чэнь Си была поражена. Она приносила ему еду несколько дней подряд и видела, что это не кратковременное улучшение перед концом. Он действительно шел на поправку. Ладно, волосы выросли, но он ведь и лицом посвежел, и тело привел в порядок. Неужели обычные тренировки и хороший отдых творят такие чудеса? Что-то здесь явно было не так.

— Вечно ты во всём подвох ищешь, — проворчал Сюй Чжи, прибавляя газу.

Лихо лавируя на скутере по проселочным тропинкам, он вез озадаченную девушку мимо полей, не обращая внимания на попадавшиеся под колеса лепешки навоза. В конце концов, скутер был не его.

Вдоль дороги тянулись аккуратные пашни, а работавшие там женщины приветливо окликали их:

— О, Сяо Чжи! С горожанкой своей вернулся?

— Молодцы, молодежь, почаще выбирайтесь в люди, нечего в четырех стенах сидеть!

— Деревня-то наша совсем состарилась: кто учится, кто на заработках в мегаполисе, одни вы двое и остались.

— Здравствуйте, тетушка Ли! Доброго здоровья, дедушка Чжан! — с улыбкой откликался Сюй Чжи. — Прокатились вот с Чэнь Си, купили кое-что по хозяйству.

Мягкие лучи закатного солнца заливали окрестности. Часы показывали начало седьмого, и на небе начали проступать первые звезды. В отличие от душных, окутанных смогом городов, ночное небо здесь было кристально чистым.

Сюй Чжи подумал, что даже в его крошечной песочнице существа, обреченные на пятьдесят лет ночи, наверняка любуются этим сиянием, осознавая величие Вселенной и бесконечность её тайн.

«Насколько же мал наш мир? — усмехнулся он про себя. — Для них пронеслось две сотни лет, сменилось пять-шесть поколений, а у меня прошло всего пара дней. Я просто успел разок съездить за покупками…»

Попрощавшись с Чэнь Си и вернувшись во двор, Сюй Чжи подошел к песочнице. Вспомогательный мозг улья тут же доложил: Гильгамеш доживает свои последние мгновения.

— Он уйдет сегодня ночью. Скорее всего, в течение ближайшего получаса, — сообщил голос в голове.

— Так скоро? Даже не верится, — Сюй Чжи замер.

Он присел на скамью, взял нож и принялся чистить апельсин. Оранжевая лента кожуры вилась спиралью — один оборот, другой, третий… Внезапно рука дрогнула. Кожура оборвалась.

— Эх, не вышло.

Сюй Чжи почесал в затылке, немного подумал и поднялся. Тот крошечный насекомообезьян смог зайти так далеко, вписав свое имя в великую летопись жизни. Это не могло не вызывать восхищения. Сюй Чжи лишь дал ему инструменты, но далеко не каждый, получив рычаг цивилизации, способен перевернуть историю. Гильгамеш был выдающимся правителем, несмотря на всю свою жестокость и тиранию.

В конце концов, раса насекомообезьян, которую он когда-то в шутку назвал «лысыми», выжила и расплодилась.

— Что ж, раз он так жаждал меня увидеть, я приду. Жизнь я ему не продлю, но проводить старого знакомого стоит. К тому же, пора их приструнить. Не думал, что за несколько дней они так разнесут экологию: истребили кучу видов, ведут себя как саранча… Если так пойдет и дальше, песочница просто схлопнется. Надо внушить им, что ресурсы нужно беречь.

Сюй Чжи отложил апельсин — дело недолгое, доест, когда вернется.

— Замедли течение времени. Верни его к норме.

Натянув на ноги синие лабораторные бахилы, Сюй Чжи сделал широкий шаг и вошел в пределы песочницы.

*Топ. Топ. Топ.*

Земля содрогнулась. Горы, реки, леса — всё затрепетало под весом незримой мощи. Огромные стопы сминали деревья, оставляя в долинах глубокие следы, а лесные звери в панике бросились врассыпную.

— Что это?..

— Неужели город рушится?

Дрожь докатилась до самого Урука. Стены, дома, мостовые — всё ходило ходуном. Люди, словно испуганные муравьи, замерли в немом ужасе.

Гильгамеш, окруженный придворными, стоял на коленях в центре площади. И вдруг лицо престарелого Царя-героя озарилось почти детским восторгом.

— Прошло две сотни лет… И вот Ты вернулся. Тот, кого я видел в детстве. Мудрый гигантский зверь, даровавший мне три сокровища цивилизации… Ты пришел.

Земля ходила ходуном, а вместе с ней «подпрыгивал» и весь Урук. Этот величественный город, ставший домом для десяти миллионов душ, в глазах Сюй Чжи был не больше обеденного стола.

Для существ размером с муравья это был венец архитектуры. Филигранная работа, роскошь в каждой линии, безупречная детализация микромира — зрелище было завораживающим. Настоящая крепость, выточенная ювелиром.

Однако прочности ей явно не хватало. Цивилизация была еще слишком юной: строители не догадались зарыть опорные столбы глубоко в землю, поэтому город дрожал от каждого шага Сюй Чжи.

«Сказывается и отсутствие цемента: простая кладка из камней едва ли могла похвастаться устойчивостью», — отметил Сюй Чжи, приближаясь к столице. Сминая густые заросли трав, он подошел вплотную к этому оплоту древней культуры.

Там, внизу, на изящном алтаре храма, он увидел его. Седовласый, доживающий последние часы царь-герой в белоснежных одеждах закинул голову к небесам. Опираясь на Меч Дамокла, Гильгамеш смотрел на своего Бога, и по его морщинистым щекам бежали прозрачные слезы.

http://tl.rulate.ru/book/89083/16069601

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода