Читать Lord Era: I, The Strongest Abyss Lord / Лорд Человечества: Я - Повелитель демонов: Глава 218: Инерция :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины

Готовый перевод Lord Era: I, The Strongest Abyss Lord / Лорд Человечества: Я - Повелитель демонов: Глава 218: Инерция

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Наименее активная?" Услышав слова Ву Фэя, Лиз нахмурилась.

"Но как такое возможно?"

"Ведь если империя действительно принадлежит крупнейшей державе в этой вселенной, то она должна быть самой активной".

По мнению Лиз, слова Ву Фэя были несколько противоречивы.

"Нет."

"Есть причина, по которой империя не проявляет активности".

Ву Фэй объяснил.

"Это потому, что сила, называемая империей, разделена на части".

"Абсолютно главной силой империи является императорская семья, то есть власть родовитой семьи с фамилией [Ши]".

"Кроме того, в империи есть шестнадцать высших семей и тридцать две низшие семьи".

"Кроме семей, в империи существует еще двадцать четыре союза разной природы, дополненные сотнями высокоуровневых союзов".

"Если исключить все вышеперечисленные силы, империя также располагает бесчисленным количеством мелких и средних союзов, а также даже обычными лордами, число которых то и дело растет!"

"Если быть точным." Ву Фэй указал на свой нос и серьезно сказал.

"Я, при предварительном распределении сил, тоже принадлежу к части имперских войск".

"Потому что до вступления в Эпоху Лордов я был гражданином Империи Людей".

Услышав эти слова Ву Фэя, Лиз слегка прищурила глаза.

Только сейчас она поняла.

Эта, казалось бы, маленькая Мультивселенная, Мультивселенная, способная породить Повелителей Бездны, может оказаться не такой уж и маленькой, как она думала.

Она была даже очень огромной.

Ведь территория каждого Владыки охватывала как минимум один, а то и несколько миров.

"Однако, Владыка, какое отношение это имеет к бездействию имперских войск?"

Ву Фэй слегка улыбнулся.

"Это легко объяснить, помнишь, что я уже говорил".

"Абсолютной главной силой имперских войск является императорская семья?"

"Когда я сказал, что имперские силы бездействуют, я на самом деле имел в виду, что бездействует императорская семья империи!"

"Все остальные силы, кроме нее, очень активны!"

"Но здесь-то и кроется ключ к разгадке".

"Единственные, кто действительно может представлять силы империи, - это императорская семья!"

"Хотя составляющие имперских сил столь сложны, в них есть и семьи, и союзы, и могущественные лорды, как крупные, так и мелкие".

"Но все эти сложные силы вместе взятые - лишь малая часть периферии могущества империи".

"Потому что истинное ядро империи - это всегда только императорская семья".

"Как бы парадоксально это ни звучало, но это правда".

"Периферийные лорды, союзы и семьи, которые так отчаянно расширяются, не могут сильно повлиять на всю Империю, но одно "маленькое действие" императорской семьи может явно повлиять на всю Империю."

"Если Императорская семья молчит, то и вся империя молчит в глазах остальных держав".

"Если Императорская семья активна, то активна вся империя".

"По сравнению с Императорской семьей остальные силы лордов, как бы сильны они ни были, эквивалентны лишь маленькому кусочку, которым является Империя, или даже микробу, прикрепленному к ней".

"Тогда, что представляют собой другие силы за пределами Империи?"

"И каковы их отношения с Империей?" спросила Падший Ангел Лиз.

"По количеству сил, находящихся за пределами Империи, их довольно много".

"Но о подавляющем большинстве этих сил нет необходимости вспоминать".

"Потому что при наступлении Империи многие мелкие враждебные силы, по сути, были бы уничтожены без малого за много лет."

"Поскольку число инопланетных рас, ежегодно истребляемых империей, слишком велико, эти расы даже не включены в систему Небесного Пути и полностью исчезнут".

Как человек, рожденный в империи, Ву Фэй говорил суровую правду.

"Но кроме этих рас, которые как муравьи перед империей, за ее пределами все еще есть довольно много крупных сил".

"Просто все эти силы в основном находятся в состоянии вражды с империей".

"Среди этих сил есть Золотой Союз, созданный основными золотыми расами, силы Расы Драконов, которые, как говорят, были созданы первородным драконом, Драконом Предков, и некоторые независимые древние расы, такие как силы, Титаны".

"Но кроме этих сил есть еще и меньшее количество нейтральных сил".

Ву Фэй сел на диван в гостиной, указал на город Вечной Ночи за окном и сказал.

"Город Вечной Ночи - одна из территорий вампиров, нейтральная сила".

"Нейтральных сил много, например, вампиры, к которому принадлежит Карлос Ян".

"Именно они проявляют инициативу в сотрудничестве и торговле с Имперскими силами, а во многих случаях предоставляют некоторые специальные услуги, которых нет у Империи".

"Оценка технологических артефактов, которую мы сейчас используем, является одной из таких специальных услуг".

"Но точно так же они будут оказывать помощь и врагам Империи".

"Но в целом, кроме Церкви Богов, назначенной Имперскими силами, у Человеческой Империи, по сути, нет союзников в каком-либо значимом смысле".

"Каждый миг Империя находится в состоянии войны с этими могущественными инопланетными силами, сражаясь с ними за контроль над одним миром за другим".

Ву Фэй сделал глоток воды и облегченно произнес.

"И в обозримом будущем не будет никаких признаков того, что эта война прекратится".

Однако Лиз, которая в это время начала интересоваться историей Империи, неожиданно вмешалась в разговор.

"О, мой дорогой повелитель!"

"Эта человеческая империя, о которой вы говорите, в некотором роде действительно напоминает великую Мать Бездну".

"Она жаждет бесконечной войны, как и Мать Бездна".

"Неудивительно, что такой великий лорд, как ты, мог родиться в этой человеческой империи".

"Конечно, было бы еще лучше, если бы эта империя подверглась вторжению и загрязнению со стороны Матери Бездны".

"Потому что в войне, которую они сейчас ведут, не хватает руководства желанием и развратом".

Когда она это сказала, алый цвет в глазах Лиз засиял чуть ярче.

Однако Ву Фэй, Повелитель Бездны, опроверг мнение Лиз.

"Нет, Империя и Бездна - это совершенно разные вещи".

На лице Ву Фэя внезапно появилось выражение презрения и пренебрежения.

"Существование Империи".

"Это просто набор неудач".

"Из моих уст эта огромная, ужасная империя за последние несколько тысячелетий не сделала ни шагу вперед".

"Эта кажущаяся бесконечной война, которую она ведет, - не более чем бесполезный акт самозащиты".

"Потому что."

Ву Фэй встал и посмотрел в окно на залитый светом мир города Вечной Ночи.

"Бесчисленные тысячелетия назад вся Мультивселенная была территорией Империи!"

"Человеческие империи, а также лорды, принадлежавшие к этим империям и сражавшиеся на их стороне, на самом деле просто забирают свои родные земли".

"Человеческая империя уже давно превратилась в труп".

Его алые вертикальные зрачки были наполнены гневом.

"Причина, по которой империи удается сохранять свои нынешние размеры на протяжении нескольких тысячелетий, - это всего лишь инерция прошлой эпохи".

"Это просто инерция".

Как раз в это время дверь в зал распахнулась.

Нага со взрывным горячим телом вошла и обратилась к Ву Фэю.

"Повелитель, результаты оценки готовы".

http://tl.rulate.ru/book/88892/3153086

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку