Изуку порадовался, что по крайней мере двое из трех новых детей не нуждаются в особых мерах предосторожности.
Причуда Му позволяла ему переходить в другое измерение, где он мог видеть все, но другие не могли видеть его или взаимодействовать с ним. Сообщалось, что эта призрачная плоскость была проницаемой, позволяя Му проходить сквозь предметы и стены. Однако материальные вещи не могла были там существовать. Если Му оставался в фазе более 30 минут, его тело начинало разрушаться. После этого проходило около часа, прежде чем он мог безопасно вернуться в фазу.
Му также мог втягивать в это измерение людей и предметы, но они разлагались в течение нескольких минут.
По сообщениям, застенчивый мальчик часто терял счет времени, находясь в фазе, и едва не распадался сам. Это приводило к постоянным проблемам со здоровьем.
Короче говоря, Изуку теперь заботился о нематериальном, проникающем сквозь стены ребенке, который мог уничтожить все, что затащит в свое измерение. Следить за тем, чтобы Му случайно не покончил с собой, злоупотребляя своей причудой, было непросто.
Причуда Йонды, хотя и не представляла физической опасности, угрожала личной жизни.
Она родилась глухонемой. Вместо слуха она могла слышать мысли людей, как будто произнесенные вслух. А вместо того чтобы говорить, она общалась телепатически.
Ее ментальный «голос» функционировал как обычный разговорный, проецируясь на умы в пределах слышимости. Он проникал сквозь барьеры, но оставался ограниченным по радиусу действия.
Изуку надеялся, что ему удастся воздержаться от откровенных мыслей в присутствии Йонды. Сохранять спокойствие будет непросто, но он сообщил детям о ее способностях. Оставалось надеяться, что предостережение сдержит неловкие сцены.
Мощная огненная причуда Нэцу требовала специальных приспособлений. Мальчик постоянно находился в состоянии горения, что требовало огнезащиты всего его жилого пространства. Специальная одежда, перчатки, обувь и множество огнетушителей были необходимостью. Также необходимо было обучить детей экстренным мерам пожаротушения. По крайней мере, одежда Нэцу оставался чистым; любая грязь сгорала при соприкосновении. Но с одеждой будут проблемы.
Изуку вздохнул, ожидая снаружи новых детей. Стараться стащить всех детей на встречу новоприбывших было невозможно. К примеру Фукуноко так и не познакомилась с половиной дома.
Машины возвестили о своем прибытии, нарушив ход мыслей Изуку. Вышла Намаэ - предзнаменование нарастающего хаоса. Еще большее беспокойство вызывала зловещая металлическая канистра в ее руках. Из ее сюрпризов никогда не получалось ничего хорошего.
—Изу, дружище!—воскликнула она беззаботно, словно ее присутствие не угрожало рассудку Изуку. —Как дела? Получаешь психическую и физическую помощь?
—Я изучаю этот вопрос,—ответил он без малейшего колебания. —Почему ты здесь? Что в контейнере?
—Не беспокойтесь, мы поболтаем об этом внутри!— Намаэ многозначительно подмигнула. —Давай сначала займемся детьми.
Подошедшие мужчины несли бессознательного мальчика-альбиноса - предположительно семилетнего Му. Его призрачная внешность соответствовала описанию. Они передали маленького ребенка на руки Изуку.
—Мы усыпили его во время перевозки,—объяснила Намаэ. —Не хотели, чтобы случился какой-нибудь казус с причудами.
Изуку вздохнул.
—Надеюсь, это не войдет в привычку.— Фукуноко прибыла в таком же состоянии.
Вдруг в его голове раздался женский голос.
«Здравствуй, отец.»
Поняв, что этот телепатический голос принадлежит Йонде, Изуку ответил.
«О, привет, Йонда! Приятно познакомиться.»
«Очень приятно,» - ответила она, выходя из машины.
У кудрявой девочки лет девяти были розово-фиолетовые локоны, обрамляющие невероятные розовые глаза.
«Очаровательная, как и ожидалось,» - инстинктивно подумал Изуку. Они все такие.
Йонда лучезарно улыбнулась.
«Спасибо!»
Несмотря на отсутствие слов, ее рот двигался при каждой мысленной проекции. Контролировать свои мысли в ее присутствии будет непросто. К счастью, Изуку не ругался, даже внутренне.
«Я уже знаю много плохих слов,» - грустно призналась Йонда.
Ох. Изуку попятился.
Из машины вышел другой агент, сильно вспотевший и запыхавшийся.
—Почему без защитного снаряжения?—кричала она. —Мы прибыли! Пожалуйста, выходите!
Дверь открылась, выпустив огненный взрыв. Маленький мальчик в инферно плаще взлетел на шесть футов в небо, заставив всех прикрыть глаза.
—Смотрите! Я здесь!—крикнул семилетний Нэцу.
Когда пламя утихло, ухмыляющееся лицо Нэцу выглянуло из огнеупорного одеяния. Все еще паря, он обратился к Изуку.
—Поздравляю, новоиспеченный отец! Ты сорвал джек-пот с великим Нэцу! Скоро ты станешь отцом величайшего героя мира!
Изуку понял, что они с Кибой будут постоянно драться.
«Кто такая Киба?» - спросила Йонда.
«Она одна из твоих сестер,» - пояснил Изуку. Скоро ты ее узнаешь.
Он повернулся к Нэцу с натянутой улыбкой.
—Не мог бы ты спуститься, чтобы мы могли пройти внутрь? Я покажу тебе твою комнату.
—Да, только...— Нэцу замялся, сосредоточившись.
Он опустился на несколько сантиметров и снова взлетел, не в силах опуститься полностью.
«Он не может спуститься?» - спросила Йонда.
«Может, и нет,» - заметил Изуку, наблюдая за тщетными попытками. Нет, не думаю, что он сможет.
«Идиот,» - сказала Йонда.
—Нужна помощь?— предложил Изуку.
—Н-нет, я сам!— После нескольких неудачных попыток Нэцу сдался. —Пожалуйста, спусти меня.
Изуку кивнул, доставая из кармана костяной свисток. Его свист вызвал грифона, что повергло Йонду в шок.
«Что это такое!» Она прижалась к Изуку.
—Круто!— воскликнул Нэцу с расширенными глазами.
—Это Гримм, которого создал другой ребенок,—объяснил Изуку вслух, обдумывая каждое слово, чтобы Йонде было понятнее. —Они охраняют дом, несмотря на внешность. Не бойтесь.
Йонда по-прежнему скептически относилась к теневому зверю.
—Теперь осторожно,—приказал Изуку грифону. Осторожно зацепив штанину Нэцу, он опустил огненного мальчика.
—Спасибо, демоническая птица!— усмехнулся Нэцу.
По приказу Изуку грифон вернулся на крышу к остальным.
«Их больше?» - с тревогой спросила Йонда.
«Да, но я стараюсь держать их подальше от глаз,» - заверил ее Изуку. Они... немного пугающие.
«Немного?» - с сомнением подумала Йонда.
—Можно мне одну?— с нетерпением попросил Нэцу.
—Дети могут просить помощи у Гримм, но в пределах нормы,—объяснил Изуку. —За хорошее поведение ты сможешь завести такого питомца.
—Замечательный новый папа!— ликовал Нэцу.
Сердце Изуку заколотилось, и он улыбнулся.
Йонда на мгновение нахмурилась, а затем обняла Изуку за руку.
«Ты замечательный, папа!»
«О, спасибо!» - подумал Изуку, тронутый их лаской. Дети вообще так хорошо себя ведут. Даже то, что Ями похитил меня, произошло по юношескому неведению, а не по злому умыслу.
Глаза Йонды широко раскрылись.
«Что?»
Ах да, она же все слышит! Не волнуйся, я в порядке! Он не понимал, что делает. Никакого серьезного вреда.
«Ладно,» - задумалась Йонда, все еще не понимая, в чем дело.
«Встреча с ним поможет ей понять,» подумал Изуку и тут же поймал себя на мысли. Мне придется привыкнуть к этому...
—Кто это говорит у меня в голове?— вмешался Нэцу. —Алло? Ты здесь?
«Это моя причуда,» - пояснила Йонда. «И я слышу мысли.»
—Хорошо, угадай число, о котором я думаю!— самодовольно бросил Нэцу.
Йонда закатила глаза.
«У тебя нет загаданного числа. Только гордость за попытку обмана.»
—Ух ты, круто!— решил Нэцу. —Почти так же круто, как моя причуда!
«Я глухая,» - прямо заявила Йонда.
—А? — озадачился Нэцу. —Что это значит?
«Я не могу слышать ушами. Только мысли. Поэтому я не слышу, как ты говоришь,» - терпеливо пояснила она.
О! Нэцу изменил свою оценку.
«Ну, твоя причуда все равно классная! Только не такая крутая, как моя!»
«Спасибо,» - ответила Йонда.
—Ну что, пойдем?— предложила Намаэ.
Изуку тяжело вздохнул. Так устал... но надо идти дальше...
«С тобой все в порядке, отец?» - обеспокоенно спросила Йонда.
Изуку виновато вздрогнул.
Я в порядке! Пойдемте, устроим вас.
http://tl.rulate.ru/book/88865/3477195
Готово:
Использование: