Читать Streaming My Demise / Транслирую свою смерть: Глава 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Streaming My Demise / Транслирую свою смерть: Глава 1

Оглавление

- Оно уже готово? - спросил я. - нетерпеливо спросил я.

"Дай мне секунду подумать, это не так просто, как ты думал", - сказал мне мой лучший друг, сосредоточенно глядя на свой компьютер, к которому в данный момент были подключены порты моего NerveGear.

Я вздохнула, откидывая рукой назад свои длинные черные волосы, когда развалилась в своем любимом кресле в нашей квартире, на волосах все еще оставались струйки моей старой красной краски. Моя нога быстро постукивала по воздуху, пока я беспокойно ерзал, ожидая, когда мой лучший друг сделает свое дело.

"Давай, Тоширо", - захныкала я. "Я простоял в очереди за "Искусством владения мечом онлайн" в магазине более восьми часов, и ты был здесь все это время, сколько еще тебе нужно?"

- Отвали, Ода, - огрызнулся Тоширо без особого жара. - Может, я и силен в компьютерном программировании и хакерстве, но это не одно и то же. Но это работает, просто наберитесь терпения, потому что это займет некоторое время".

Я закатил глаза: "Ну, нам нужно сделать это как можно скорее, поскольку сегодня впервые запускаются серверы игры, разработчики будут слишком заняты тем, чтобы убедиться, что все работает гладко, чтобы обращать на это внимание. Это действительно могло бы дать толчок нашему каналу!"

Идея создания канала зародилась семь месяцев назад. Я студент Токийского международного университета, ни в чем не выдающийся, но у меня средние баллы, но в глазах моих учителей и сверстников этого недостаточно. Мои родители говорят, что им наплевать на мои оценки, но у меня такое чувство, что они... недовольны этим.

Тоширо на несколько лет старше меня, ему 27 лет, он работает программистом на полную ставку в какой-то технологической компании, производящей больничное оборудование. Однако, с другой стороны, он хакер, которого компании постоянно нанимают, чтобы протестировать свои брандмауэры и убедиться, что они на высоте. Он зарабатывает много денег, занимаясь подобными вещами, так что он основной вкладчик в нашу арендную плату, но я делаю все возможное, чтобы платить свою справедливую долю. В остальном я тот, кто готовит и убирает, выносит мусор. Знаешь, держать замок на плаву, как сказала бы моя мама. За те три года, что мы прожили вместе, мы вполне привыкли к своим ролям.

Идея пришла мне в голову однажды, когда я просто играл в видеоигры и в фоновом режиме бездумно проигрывался поток twitch. Не хочу хвастаться или что-то в этом роде, но я довольно хорош в играх, если сам так говорю, и на самом деле я ничем не занимаюсь после школы, кроме работы через день. Почему я не транслирую?

Так и зародился мой канал. Я скопил достаточно денег, чтобы купить хорошую камеру и микрофон, а также кое-какие звукоизолирующие пенопластовые штучки, чтобы развесить их по своей комнате, чтобы не беспокоить Тоширо, когда он придет домой. Когда все было готово, я создал свой канал на Twitch, удачно названный "Король игр".

Я веду стриминг уже более пяти месяцев, и хотя мое самое большое количество просмотров составило всего около двадцати зрителей, мне это нравится.

Тоширо отошел от этого, когда стало ясно, что мне нужен ведущий, поэтому однажды вечером, когда он рано пришел с работы, я спросила его, не хочет ли он побыть со мной, пока я готовлю ужин для нас обоих. Он легко согласился.

Все, что он сделал, это настроил какой-то компьютерный код, который автоматически отключал людей, когда они произносили определенные триггерные слова: оскорбления, сексуальные штучки и т.д. Хотя ругательства были в порядке вещей. Я ничего из этого не понимаю и не понимаю, как это работает, но это позволяет выполнить свою работу.

Но скоро все это изменится. Видите ли, недавно появилась эта аккуратная маленькая игровая технология, которая называется NerveGear. Я понятия не имел, что это было, но вокруг выхода новой видеоигры под названием Sword Art Online было много шума, и это заставило меня задуматься. Эй, у кого есть гениальный сосед по комнате / лучший друг-программист, который, возможно, мог бы помочь своему лучшему приятелю транслировать совершенно новую полностью виртуальную MMORPG?

Я не смог вовремя собраться с духом, когда проходил бета-тест, чертовски жаль, что это было так. Но мне все-таки удалось приобрести гарнитуру около двух месяцев назад. Я им не пользовался (за исключением настройки всего, например, прикосновения к различным частям моего тела, чтобы проклятая штука нанесла на карту мое тело и настроила мой игровой аватар), я отдал его Тоширо, чтобы он приступил к работе, убедившись, что он может делать то, что я хочу.

Тоширо вернулся ко мне через две недели после этого, сказав, что это так, но он должен быть осторожен, иначе он, возможно, испортит все из-за повреждения файлов или чего-то еще.

С тех пор Тоширо тщательно кодировал NerveGear, чтобы приложение Twitch работало внутри него как интерфейс, позволяя моему коматозному телу получать доступ к чату Twitch, находясь внутри игры, при этом мои глаза были закодированы как камеры, чтобы мои зрители могли видеть все, что я мог.

Это было гениально. Но, к сожалению, я сомневаюсь, что это законно в какой-либо форме. Однако только в течение первого или двух дней я буду единственным, кто будет транслировать SAO, прежде чем разработчик или twitch решат закрыть операцию. Но это нормально, RPG на самом деле не мой любимый жанр игр (FPS для победы!), но как только идея пришла мне в голову, я не мог не сделать этого.

И вот где мы находимся сегодня, ожидая, когда Twitch будет установлен в NerveGear. Тоширо уверен, что он все сделал правильно, просто код занимает много времени из-за чужеродной природы того, чем является NerveGear.

Я вздохнул: "Я начну готовить обед, пока мы ждем. Чего ты хочешь?"

"Онигири!"

Я закатила свои светло-розовые глаза, шагая в сторону нашей маленькой кухни. "Ты всегда этого хочешь".

"Зачем соглашаться на что-то меньшее, чем самое лучшее?"

(-)

Я гудел от возбуждения, наблюдая, как планка медленно заполняется с 98% до 99%. Прошло уже несколько часов, и наш план на Twitch почти выполнен!

Слава Богу за это. Серверы SAO должны были быть запущены сегодня вечером, через час после полуночи, что-то вроде ожидания продажи всех доступных копий, прежде чем они начнут готовить серверы. Я не знаю, это было что-то, о чем игровой директор упомянул в Твиттере, когда люди начали жаловаться, что они пока не могут войти в систему.

Не то чтобы я жаловался, это дало мне гораздо больше времени.

Тоширо, в кои-то веки, не собирался полагаться на свой код, чтобы выполнять свою работу модератора, пока он смотрит последний эпизод любого нового шоу, которым он увлекается. Он хочет убедиться, что все работает как можно более гладко, прежде чем он позволит коду взять верх, если сможет. Он не знает, может ли он позволить своему коду делать то, что нужно, если чат находится внутри моего NerveGear.

Но у меня все было готово; моя кровать находилась в оптимальном диапазоне обогрева, чтобы мне было максимально удобно, у меня также был включен напольный вентилятор, чтобы я не потела, находясь в коматозном состоянии, и у меня было установлено множество мониторов, чтобы Тоширо мог следить за мной, пока я сплю. играл.

Все, что оставалось, - это ждать-

"О, ЭТО СДЕЛАНО!"

Я выскочила из своей комнаты и бросилась в гостиную, мои глаза остановились на том месте, где на обеденном столе невинно сидел NerveGear, провода все еще соединяли его с компьютером моих лучших друзей, где на экране появилось маленькое счастливое сообщение [Передача завершена].

Мы с Тоширо терпеливо ждали, пока программа закроется, и дали NerveGear отдохнуть, позволив ему ассимилировать новую программу в себя (я думаю?). Несколько мгновений спустя мы с Тоширо осторожно перенесли все оборудование в нашу комнату и приступили к настройке, Тоширо направлял меня, пока мы подключали NerveGear к его компьютеру, а его компьютер - к мониторам на наших столах.

"Хорошо, Ода, как только ты наденешь NerveGear, я собираюсь подождать, может быть, две или три минуты, прежде чем запускать Twitch, я не собираюсь запускать его, пока ты запускаешь игру, на случай, если что-то выйдет из строя, и я не собираюсь случайно портить жизнь своему другу из-за какой-то ошибки или еще какого-то дерьма."

Я показал своему лучшему другу поднятый большой палец: "Ты лучший Тоширо, ты же знаешь это, верно?"

Его очки блеснули в свете компьютеров. "Я слышу это каждый день от самого важного человека в мире".

Я приподнял бровь: "И кто бы это мог быть?"

Он повернулся ко мне, самодовольный настолько, насколько это возможно. "Я".

Я фыркнул и покачал головой: "Конечно, это так".

Я лег на кровать и надел NerveGear на голову, включив аппарат, когда он с жужжанием ожил, цифровые часы в левом верхнем углу визора показывали 12:59 утра, всего за 1 минуту до начала игры в прямом эфире.

Я закрыл глаза, пробормотав фазу активации "Связь, запуск", когда все погрузилось во тьму.

А потом этого не произошло. Белый цвет заполнил мое зрение, когда вдалеке появились маленькие цветные точки, приближающиеся ко мне, когда цветные цилиндры проносились мимо моих глаз.

[Касание: Онлайн]

[Запах: Онлайн]

[Просмотр: Онлайн]

[Слушание: Онлайн]

[Вкус: Онлайн]

{Twtich: Онлайн}

Язык: Японский

Субтитры: Английские

Автоматически вошел в систему.

Выбран профиль "Короля Игр"

Запуск Sword Art Онлайн…

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/88864/2838941

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку